Whirlpool 326035915 manual Piezas alternativas, Usted necesitara

Page 22

Piezas alternativas

Su instalaci6n puede requerir piezas alternativas. Para obtener informaci6n sobre c6mo pedir, sirvase referirse a la secci6n "Ayuda o servicio tecnico" de este manual.

Si tiene:

Debe comprar:

Tina de lavanderia Sistema de bomba de sumidero (si no

o tubo vortical esta disponible aQn) de mas de

72" (183 cm) de altura

Usted necesitara:

Un calentador

de agua equipado

para suministrar agua a

 

 

120°F (49°C) de temperatura a la lavadora.

 

 

Un contacto

de pared conectado

a tierra que este ubicado

a

 

una distancia

no mayor de 5 pies

(1,5 m) del lugar donde

el

 

cable electrico esta conectado con la parte trasera de la

 

 

lavadora. Vea "Requisitos electricos".

 

 

Grifos de agua caliente y agua fria ubicados a una distancia

 

de 31/2pies (1,1 m) de las valvulas de Ilenado del agua

 

 

caliente y agua frfa y una presi6n

de agua de 5-100 Ib/pulg 2

 

(34,5-690 kPa).

 

 

Un piso nivelado con un declive

maximo de 3_,,(1,9 cm)

 

Tube vertical de

1" (2,5 cm) de diametro

Una alcantarilla suspendida

Un adaptador de tube vertical de

2" (5 cm) de diametro a 1" (2,5 cm) de diametro, pieza nQmero 3363920

Tina de desagQe estandar de

20 gal. (76 L) 39" (99 cm) de altura o lavadero utilitario, bomba de sumidero y conectores (disponible en tiendas locales de articulos de plomer[a)

debajo de toda la lavadora. No es recomendable instalar la

lavadora sobre un tapete.

• Un piso resistente que sostenga el peso de la lavadora (la

lavadora, el agua y la carga) de 260 Ibs (118 kg).

No guarde ni ponga a funcionar su lavadora a una temperatura igual o inferior a 32°F (0°C). Podria quedar un poco de agua en la lavadora y ocasionar daSos a bajas temperaturas. Vea "Cuidado de la lavadora" para obtener informaci6n respecto al acondicionamiento de su lavadora para el invierno.

DesagQe por el

Interruptor de efecto de sif6n, pieza

piso

nQmero 285320; manguera

de desagQe

 

adicional, pieza nQmero 3357090; y

 

juego de conectores, pieza

nQmero

 

285442

 

Instalacibn en un &rea empotrada o en un clbset

Las dimensiones que se ilustran son para el espacio permitido que se recomienda, a excepci6n de las aberturas de ventilaci6n de la puerta del cl6set. Las dimensiones ilustradas para las aberturas de ventilaci6n de la puerta del cl6set son las minimas

Grifos de agua fuera del alcance

de las mangueras de Ilenado

2 mangueras de Ilenado de agua mas largas:

de 6 pies (1,8 m) pieza nQmero 76314,

permitidas.

n

3"

Manguera de desagQe demasiado corta

Manguera de desagQe demasiado larga

DesagQe

de 10 pies (3,0 m) pieza nQmero 350008

Manguera de desagQe, pieza nOmero 388423 y juego de manguera, pieza nQmero 285442

Juego de manguera, pieza nQmero 285442

Protector del desagQe, pieza nQmero 367031

olo

(_3'_! _.

0"-_

22W' -_

(0 c_) b_(57,2 cm)

A

(310 cm:) -

("°°°'

48 pulg.

 

 

 

(155 cm_)

 

 

 

24 pulg. _

3"

 

 

 

*-o _

-_b"l"_

24_ ÷14"1_

__(7,6 crn)

(0era)

(2,5cm)

(61cm) (10,2cm)

 

BC

obstruido per pelusa

A. Vista de frente

B. Vista lateral

C. Puerta del cldset con orificios de ventilacidn

Se debe considerar un espacio adicional para facilitar la instalaci6n y el servicio de reparaci6n.

La selecci6n de un lugar apropiado para su lavadora realza el rendimiento y reduce el ruido y la posible "caminata" de la lavadora.

Su lavadora puede ser instalada en un s6tano, lavander[a, cl6set o un Area empotrada. Vea la secci6n "Sistema de desagQe".

IMPORTANTE: No instale o guarde la lavadora en un lugar en donde este expuesta a la intemperie.

La instalaci6n adecuada es responsabilidad suya.

Quizas sea necesario dejar espacios libres adicionales para las molduras de pared, puerta y piso.

Para reducir la transferencia de sonidos se recomienda dejar un espacio libre adicional de 1" (2,5 cm) en todos los costados de la lavadora.

Si se instala una puerta de cl6set, es necesario dejar las aberturas de aire m[nimas en la parte superior e inferior de la puerta. Son aceptables las puertas con persianas que tengan aberturas de aire equivalentes en la parte superior e inferior.

Se debe considerar tambien un espacio para otro electrodomestico que Io acompa_e.

22

Image 22
Contents Laveuses Automatiques Compactes Tabledes Matieres Tableof ContentsIndice Washersafety Your safety and the safety of others are very importantPermanent Installation Tools needed InstallationrequirementsPortable Installation Tools needed Parts supplied Alternate PartsRecessed area or closet installation SelectingtheproperlocationforyourwasherimprovesFor Permanently Installed Compact Washers Only DonothavefuseintheneutralorgroundcircuitFloor drain system view D PermanentinstallationinstructionsStandpipe drain system wall or floor views a & B Laundry tub drain system view CConnect the inlet hoses to the washer For standpipe or laundry tub drain systemsConnect the inlet hoses to the water faucets Check for leaksDrapethepowercordovertheconsole Portableinstallationinstructions Red water-flow button Washeruse Temperatures Water Use for For Portable InstallationsFor Permanent Installations Heavy DutyLaundrytips Washercare Troubleshooting Did you sort properly? Are you using a gentle wash cycle?Was the wash temperature too low? Did you overload the washer?Assistanceorservice Second Through Tenth Year Limited Warranty on Outer TUB Whirlpool Compactwasherwarranty ONE-YEAR Full Warranty Whirlpool Corporation will not pay forSeguridaddelalavadora Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importanteInstalacibn porttil Herramientas necesarias Requisitosdeinstai CionPiezas suministradas Usted necesitara Piezas alternativasInstalacibn en un &rea empotrada o en un clbset Instrucciones Para LA Conexksn Tierra Instruccionesparala Instaiacionpermanente Sistema de desagiie en el piso ilustracibn D Sistema de desagiJe en un lavadero ilustracibn CPara evitar que el agua de desagiie vuelva a la lavadora Conecte las mangueras de entrada a la lavadora Conecte las mangueras de entrada a los grifos del aguaLimpie las tuberias del agua Revise si hay prdidas de aguaABC Instruccionesparalainstalacionportatil Conecte la manguera de desagiieArandela Adaptador Usode Lalavadora Para instalaciones permanentes FriaDelicado Delicate Lavado intenso Heavy DutyLavado r&pido Quick Wash Durante el desagiJeConsejosde Lavanderia Lavadoras CompactasCuidadode Lalavadora Solucionde Problemas Ha sobrecargado la lavadora? Esta obstruido el lavadero o el desagiie?Ha separado la ropa adecuadamente? Ha descargado la lavadora con rapidez?Si necesita piezas de repuesto AYUDA0 ServiciotecnicoLa ropa esta enredada o enroscada Nuestros consultores ofrecen asistencia con respecto aDE Engranajes Garantiade LalavadoracompactawhirlpoolGarantja Total DE UN Aiio Whirlpool Corporation no pagara porSecuritede Lalaveuse AvertissementInstallation portative Outillage requis ExigencesdinstallationPices fournies Installation dfinitive Outillage requis Si VOUSavez Vous devrez acheter Installation dans un encastrement ou un placardAutres pieces II vous faudraMNSTRUCTmONS DE LmAmSON , LA Terre Ivier de buanderie illustration C InstructionsdinstallationpermanenteSiphon de plancher illustration D Pour empcher Ieaude vidange de refluer dans la laveuse Raccordement des tuyaux darrive deau aux robinetsRaccorder les tuyaux darrive deau & la laveuse Purger les canalisations deauInspection recherche des fuites Instructionspour LinstallationportativeConnexion du tuyau de remplissage Connexion du tuyau de vidange Ar Bouton rouge de dbit de Ieau Utilisationdelalaveuse Slection des temperatures de Ieau Temp. de Ieau Utilisation Pour les installations portativesPour les installations permanentes Heavy Duty service intenseConseilsdelessivage LavagerinqageNettoyage de Iextrieur Rinstallation de la laveuseEntretiende Lalaveuse Nettoyage de IintrieurDepannage On utilise assez de detergent? Lvier ou le tuyau dvacuation est-il obstrue?Leau gicle-t-elle de Ianneau de la cuve ou de la charge? On bien tri la charge?Assistanceouservice Whirlpool Corporation ne paiera pas pour Garantie Complite DE UN ANLensemble DE LA Bote DE Vitesses 326035915