Maytag 60-Hz Spécifications électriques, Instructions DE Liaison À LA Terre

Page 14

Spécifications électriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

IMPORTANT : La laveuse doit être correctement reliée à la terre en conformité avec les codes et règlements locaux en vigueur ou, en l'absence de tels codes, avec le National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 - dernière édition.

Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre, il est recommandé qu’un électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre.

Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour le raccordement à la terre.

Ne pas installer un fusible dans le conducteur neutre ou le conducteur de liaison à la terre.

Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci-dessus, contacter :

National Fire Protection Association

One Batterymarch Park, Quincy, MA 02269

L’appareil doit être alimenté par un circuit de 120 V, CA seulement, 60 Hz, 15 ou 20 A, protégé par un fusible. On recommande d’utiliser un fusible ou un disjoncteur temporisé. Il est recommandé de raccorder la laveuse sur un circuit distinct exclusif à cet appareil.

Cette laveuse comporte un cordon d’alimentation électrique à trois broches pour liaison à la terre.

Pour minimiser les risques de choc électrique, on doit brancher le cordon sur une prise de courant de configuration correspondante, à 3 alvéoles, reliée à la terre et installée conformément à tous les codes et règlements locaux en vigueur. Si une prise de courant de configuration correspondante n’est pas disponible, le client a la responsabilité et l’obligation de faire installer par un électricien qualifié une prise de courant correctement reliée à la terre.

Méthode recommandée de mise à la terre

La laveuse doit être correctement reliée à la terre en conformité avec les codes et règlements locaux en vigueur ou, en l'absence de tels codes, avec le National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 - dernière édition, et aux codes et règlements locaux.

INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE

Pour une laveuse reliée à la terre et connectée par un cordon :

Cette laveuse doit être reliée la terre. En cas d’anomalie de fonctionnement ou de panne, la liaison à la terre réduira le risque de choc électrique en offrant au courant électrique un itinéraire d’évacuation de moindre résistance. Cette laveuse est alimentée par un cordon électrique comportant un conducteur relié à la terre et une fiche de branchement munie d’une broche de liaison à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise de courant appropriée qui est bien installée et reliée la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.

AVERTISSEMENT : Le raccordement incorrect de cet appareil au conducteur de liaison la terre peut susciter un risque de choc électrique. En cas de doute quant à la qualité de la liaison la terre de l’appareil, consulter un électricien ou technicien d’entretien qualifié.

Ne pas modifier la fiche de branchement fournie avec l’appareil si la fiche ne correspond pas à la configuration de la prise de courant, demander à un électricien qualifié d’installer une prise de courant convenable.

Pour une laveuse raccordée en permanence :

Cette laveuse doit être raccordée à un système de câblage permanent en métal relié à la terre ou un conducteur relié à la terre doit être en fonction avec les conducteurs de circuit et raccordés à la borne de liaison la terre ou la borne sur l’appareil ménager.

14

Image 14
Contents Installation Instructions Commercial Washer Table of Contents Table des matières Washer SafetyLocation Requirements Important Safety InstructionsTools and Parts You will needStandpipe Drain System Minimum Installation ClearancesDrain System Recommended Ground Method Electrical RequirementsGrounding Instructions Connect the Hoses Installation InstructionsRemove Shipping Strap Connect the inlet hoses to the washerConnect the inlet hoses to the water faucets Install the front leveling feetLevel the Washer Level the washer Complete InstallationElectromechanical Models Typical Full Load Sizes Additional FeaturesOperating Tips Moving the Washer to a New LocationLimited Warranty on Parts Conservez CES Instructions Sécurité DE LA LaveuseImportantes Instructions DE Sécurité Outillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Il vous faudraDŽgagements de sŽparation minimums ˆ respecter Système de vidangeSystème de vidange avec tuyau de rejet à légout Instructions DE Liaison À LA Terre Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Raccordement des tuyaux Instructions DinstallationEnlever la sangle d’expédition Connecter les tuyaux dalimentation à la laveuseConnecter les tuyaux dalimentation aux robinets deau Installation des pieds de réglage de l’aplomb avantRéglage de laplomb de la laveuse Réglage de laplomb de la laveuse Achever linstallationModèles électromécaniques Tailles de charges complètes classiques Caractéristiques supplémentairesConseils de fonctionnement En cas de déplacement de la laveuse à un nouvel emplacement Garantie LIMITƒE SUR LES PIéCES Maytag NE Paiera PAS Pour