Maytag 60-Hz Caractéristiques supplémentaires, Conseils de fonctionnement

Page 18

Caractéristiques supplémentaires

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant l’entretien.

Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique.

Pour le rinçage à l’eau tiède – si applicable :

Ôter les vis de chaque extrémité de la partie inférieure de la console.

Tirer le bas de la console vers l’avant; soulever et incliner vers l’arrière.

Connecter J1 à J2

Pour l’économie d’eau – si applicable :

Trouver le commutateur de sélection du niveau d’eau à l’arrière de la laveuse.

Faire tourner la tige de 45° dans le sens antihoraire.

Liste de contr™le pour le fonctionnement de la laveuse :

Si la laveuse ne fonctionne pas correctement, vérifier ce qui suit :

1.Le cordon d’alimentation est branché.

2.Le disjoncteur ne s’est pas déclenché ou aucun fusible n’est grillé.

3.La minuterie a été avancée pour commencer un programme.

4.Les robinets d’eau chaude et d’eau froide sont ouverts.

5.Les tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange ne sont pas déformés.

6.Le couvercle de la laveuse est fermé.

7.La valve d’arrivée d’eau n’est pas gelée si elle n’est pas protégée des intempéries.

8.Niveau de mousse. Une quantité excessive de mousse ralentira l’essorage et produira un rinçage médiocre. Exécuter un programme complet sans utiliser de détergent. Utiliser moins de détergent ou un détergent au niveau de mousse contrôlé pour les prochaines charges.

Si vous avez besoin dÕassistance :

Le Centre d’intéraction avec le consommateur Maytag répondra à toutes vos questions concernant le fonctionnement ou l’entretien de la laveuse non traitées dans les Instructions d'installation. Le Centre d’intéraction avec le consommateur Maytag est ouvert 24 heures par jour, 7 jours par semaine. Composer le 1-800 NO BELTS (1-800-662-3587) - appel sans frais.

Lors de l’appel, vous aurez besoin des numéros de modèle et de série de la laveuse. Les deux numéros sont indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil.

Conseils de fonctionnement

On déconseille le lavage d’articles de fibre de verre dans une laveuse commandée par pièce de monnaie. Si de tels articles ont été lavés dans la machine, commander l’exécution d’un programme complet pour l’élimination de tout résidu qui pourrait encore se trouver dans la machine.

Tailles de charges complètes classiques

Type de

Suggestion de

Type de

Suggestion de

charge

chargement

charge

chargement

 

 

 

 

Charge

3 draps 2 places

Vêtements

3 pantalons

mixte

4 taies d’oreiller

de travail

3 chemises

 

6 shorts

épais

1 salopette

 

8 tee-shirts

 

4 jeans

 

2 chemises

 

1 ensemble

 

2 chemisiers

 

 

 

8 mouchoirs

 

 

 

 

 

 

Pressage

2 draps 2 places ou

Tricots

3 chemisiers

permanent

1 drap de très

 

4 pantalons tout-

 

grande taille

 

aller

 

1 nappe

 

6 chemises

 

1 robe

 

4 hauts

 

1 chemisier

 

4 robes

 

2 pantalons tout-

 

 

 

aller

 

 

 

3 chemises

 

 

 

2 taies d’oreiller

 

 

 

 

 

 

18

Image 18
Contents Installation Instructions Commercial Washer Table of Contents Table des matières Washer SafetyLocation Requirements Important Safety InstructionsTools and Parts You will needMinimum Installation Clearances Drain SystemStandpipe Drain System Electrical Requirements Grounding InstructionsRecommended Ground Method Connect the Hoses Installation InstructionsRemove Shipping Strap Connect the inlet hoses to the washerInstall the front leveling feet Level the WasherConnect the inlet hoses to the water faucets Complete Installation Electromechanical ModelsLevel the washer Typical Full Load Sizes Additional FeaturesOperating Tips Moving the Washer to a New LocationLimited Warranty on Parts Sécurité DE LA Laveuse Importantes Instructions DE SécuritéConservez CES Instructions Outillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Il vous faudraSystème de vidange Système de vidange avec tuyau de rejet à légoutDŽgagements de sŽparation minimums ˆ respecter Méthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesInstructions DE Liaison À LA Terre Raccordement des tuyaux Instructions DinstallationEnlever la sangle d’expédition Connecter les tuyaux dalimentation à la laveuseInstallation des pieds de réglage de l’aplomb avant Réglage de laplomb de la laveuseConnecter les tuyaux dalimentation aux robinets deau Achever linstallation Modèles électromécaniquesRéglage de laplomb de la laveuse Caractéristiques supplémentaires Conseils de fonctionnementTailles de charges complètes classiques En cas de déplacement de la laveuse à un nouvel emplacement Garantie LIMITƒE SUR LES PIéCES Maytag NE Paiera PAS Pour