Amana W10150612A Exigences d’emplacement, Dégagements de séparation à respecter, On a besoin de

Page 17

Exigences d’emplacement

AVERTISSEMENT

Dégagements de séparation à respecter

L’emplacement doit être assez grand pour permettre d’ouvrir complètement la porte de la sécheuse.

Dimensions de la sécheuse

Risque d'explosion

Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle que l’essence, loin de la sécheuse.

Placer la sécheuse au moins 46 cm (18 po) au-dessus du plancher pour une installation dans un garage.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

43³⁄₈"

(110cm)

*26" (66cm)

15¼" (38,74cm)

43³⁄₈"

(110cm)

*27¾"

(70,5cm)

29" (73,66cm)

A

22¾"

(57,8cm)

29"

(73,66cm)

B

On a besoin de

Un emplacement avec un conduit d’évacuation à proximité.

Voir “Exigences concernant l'évacuation”.

Un circuit séparé de 30 ampères.

Une prise électrique avec liaison à la terre située à moins de

2 pi (61 cm) de l’un des côtés de la sécheuse. Voir

“Spécifications électriques”.

Un plancher robuste capable de supporter un poids total

(sécheuse et charge) de 200 lb (90,7 kg). Le poids combiné

d’un appareil voisin doit également être pris en compte.

43³⁄₈"

(110cm)

*27¾"

(70,5cm)

22¾"

(57,8cm) 43³⁄₈"

(110cm)

*27¾"

(70,5cm)

29" (73,66cm)

C

13¾" (34,9cm)

29"

(73,66cm)

D

Un plancher horizontal avec une pente maximale de

1" (2,5 cm) sous l’ensemble de la sécheuse. (Si la pente est

supérieure à 1" [2,5 cm], installer l’ensemble de pieds longs

no de pièce 279810.) Si la sécheuse n’est pas d’aplomb, le

linge peut ne pas culbuter convenablement et les

programmes commandés par des détecteurs automatiques

peuvent ne pas fonctionner correctement.

Ne pas faire fonctionner la sécheuse à une température inférieure

à45ºF (7ºC). À des températures inférieures, la sécheuse risque de ne plus s’arrêter à la fin d’un programme automatique. Les temps de séchage risquent alors d’augmenter.

La sécheuse ne doit pas être installée ou remisée dans un endroit où elle sera exposée à l’eau et/ou aux intempéries.

Vérifier les règlements locaux. Certains codes limitent ou n’autorisent pas l’installation des sécheuses dans un garage, un placard, une maison mobile ou une chambre à coucher. Communiquer avec l’inspecteur des bâtiments local.

A. Porte à pivotement latéral à petite ouverture

B. Porte à pivotement latéral à grande ouverture

C. Porte à pivotement latéral à large ouverture

D. Porte rabattable à large ouverture

*La plupart des installations requièrent un espace minimum de 5" (12,7 cm) derrière la sécheuse pour le conduit d’évacuation avec coude. Voir “Exigences concernant l'évacuation”.

Espacement minimum pour une installation dans un encastrement ou dans un placard

On recommande les dimensions d'espacement suivantes pour cette sécheuse. Cette sécheuse a été testée pour une installation avec dégagement de 0" (0 cm) sur les côtés et à l'arrière. L'espacement recommandé doit être considéré pour les raisons suivantes :

On prévoira un peu plus d’espace pour faciliter l’installation et l’entretien.

Un espace supplémentaire peut être requis pour les moulures de porte et de plancher et pour les plinthes.

Un espace supplémentaire de tous les côtés de la sécheuse est recommandé pour réduire le transfert du bruit.

Si une porte de placard est installée (pour une installation encastrée), on doit prévoir des orifices d’entrée d’air en haut et en bas de la porte. Les portes à claire-voie offrant une surface équivalente de passage de l’air sont acceptables.

17

Image 17
Contents 29 73.7 CM Electric Dryer Installation Instructions Location Requirements Tools and PartsParts supplied Parts neededMobile Home Additional Installation Requirements Installation ClearancesElectrical Requirements U.S.A It is your responsibilityIf your outlet looks like this If connecting by direct wireElectrical Connection Canada Electrical Requirements CanadaInstall strain relief Power Supply Cord Direct WireStyle 1 Power supply cord strain relief Electrical Connection U.S.A. OnlyStyle 2 Direct wire strain relief Wire connection Power Supply CordRemove center silver-colored terminal block screw Wire connection Direct WireBDE CG F Optional 3-wire connection If this is a new vent system Vent material If using an existing vent systemVenting Requirements Determine vent path Special provisions for mobile home installationsPlan Vent System Install Leveling Legs Install Vent SystemVent system chart Level DryerReversible Super Wide Side-Swing Door Reverse Door Swing OptionalReversible Large Side-Swing Door U.S.A Complete InstallationCanada If the dryer will not start, check the followingPièces nécessaires Outillage et piècesPièces fournies Dimensions de la sécheuse Exigences d’emplacementDégagements de séparation à respecter On a besoin de’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de ’installation dans une maison mobile exigeSpécifications électriques- Canada En cas dutilisation du système dévacuation existant Exigences concernant lévacuationLe clapet incliné de type boîte ci-dessous est acceptable Planification du système d’évacuationInstallation des pieds de nivellement Installation du système d’évacuationDéterminer litinéraire dacheminement du conduit Une réduction de la longévité de la sécheuseRaccordement du conduit d’évacuation Mise à niveau de la sécheuseInversion du sens douverture de la porte Facultatif Grande porte réversible à pivotement latéralSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Achever l’installationTous droits réservés W10150612A SP PN W10150613A