Amana W10150613B Installation du système d’évacuation, Installation des pieds de nivellement

Page 21

Déterminer l'itinéraire d'acheminement du conduit

Choisir l'itinéraire d'acheminement vers l'extérieur qui sera le plus direct et le plus rectiligne.

Planifier l'installation pour introduire le nombre minimal de coudes et de changements de direction.

Si des coudes ou des changements de direction sont utilisés, prévoir autant d'espace que possible.

Plier le conduit graduellement pour éviter de le déformer. Utiliser le moins possible de changements de direction à 90°.

Déterminer la longueur du conduit et les coudes nécessaires pour la meilleure performance de séchage

Utiliser le tableau des systèmes d'évacuation ci-dessous pour déterminer le type de matériel à utiliser pour le conduit et les combinaisons de clapet acceptables.

REMARQUE : Ne pas utiliser un conduit de longueur supérieure à la valeur spécifiée dans le tableau des systèmes d'évacuation. Si la longueur du circuit est supérieure à la valeur spécifiée dans le tableau, on observera :

Une réduction de la longévité de la sécheuse.

Une réduction du rendement, avec temps de séchage plus longs et une plus grande consommation d'énergie.

Le tableau des systèmes d'évacuation fournit les exigences d'évacuation qui vous aideront à atteindre la meilleure performance de séchage.

Tableau des systèmes d'évacuation

REMARQUE : Les installations d’évacuation du conduit par le côté ou par le bas comportent un changement de direction à 90º

àl’intérieur de la sécheuse. Pour établir la longueur maximale du conduit, ajouter un changement de direction à 90º au tableau.

Nombre de

Type de

Clapets de

Clapets

changements

conduit

type boîte ou

inclinés

de direction

 

à persiennes

 

à 90° ou

 

 

 

coudes

 

 

 

 

 

 

 

0

Métallique

64 pi (20 m)

58 pi (17,7 m)

 

rigide

 

 

 

 

 

 

1

Métallique

54 pi (16,5 m)

48 pi (14,6 m)

 

rigide

 

 

 

 

 

 

2

Métallique

44 pi (13,4 m)

38 pi (11,6 m)

 

rigide

 

 

 

 

 

 

3

Métallique

35 pi (10,7 m)

29 pi (8,8 m)

 

rigide

 

 

 

 

 

 

4

Métallique

27 pi (8,2 m)

21 pi (6,4 m)

 

rigide

 

 

 

 

 

 

Installation du système d’évacuation

1.Installer le clapet d’évacuation. Utiliser du composé de calfeutrage pour sceller l’ouverture murale à l’extérieur autour du clapet d’évacuation.

2.Raccorder le conduit d’évacuation au clapet. Le conduit doit être inséré à l’intérieur du clapet. Fixer ensemble le conduit et le clapet avec une bride de serrage de 4" (102 mm).

3.Acheminer le conduit d’évacuation jusqu’à l’emplacement de la sécheuse. Utiliser l’itinéraire le plus rectiligne possible. Voir “Déterminer l'itinéraire d'acheminement du conduit” dans “Planification du système d'évacuation”. Éviter les changements de direction à 90º. Utiliser des brides de serrage pour sceller tous les joints. Ne pas utiliser de ruban adhésif pour conduit, des vis ou autres dispositifs de fixation qui se prolongent à l’intérieur du conduit pour fixer celui-ci et qui peuvent retenir la charpie.

Installation des pieds de nivellement

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la sécheuse.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d’autre blessure.

1.Pour protéger le sol, utiliser un grand morceau de l’emballage en carton de la sécheuse. Placer le carton sous le bord arrière de la sécheuse.

2.Saisir fermement la sécheuse par la caisse (ni par le dessus ni par le panneau de commande). Déposer délicatement la sécheuse sur le carton. Voir l’illustration.

3.Examiner les pieds de nivellement. Trouver le symbole de repérage (losange).

4.Engager manuellement les pieds dans les trous. Utiliser une clé à molette pour visser les pieds jusqu'à ce que le symbole de repérage (losange) ne soit plus visible.

5.Placer une cornière de carton provenant de l’emballage de la sécheuse sous chacun des 2 coins arrière de la sécheuse. Redresser la sécheuse. Faire glisser la sécheuse sur les cornières près de son emplacement définitif. Laisser suffisamment d’espace pour connecter le conduit d’évacuation.

21

Image 21
Contents 29 73.7 CM Electric Dryer Installation Instructions Location Requirements Tools and PartsParts supplied Parts neededMobile Home Additional Installation Requirements Installation ClearancesElectrical Requirements U.S.A It is your responsibilityIf connecting by direct wire Electrical ConnectionIf your outlet looks like this Canada Electrical Requirements CanadaInstall strain relief Power Supply Cord Direct WireStyle 1 Power supply cord strain relief Electrical Connection U.S.A. OnlyStyle 2 Direct wire strain relief Wire connection Power Supply CordRemove center silver-colored terminal block screw Wire connection Direct WireSqueeze hooked ends together. Tighten screws Under the outer terminal block screws hooks facing rightSecure cover with hold-down screw You have completed your electrical connections. Now go toOptional 3-wire connection If using an existing vent system Venting RequirementsIf this is a new vent system Vent material Special provisions for mobile home installations Plan Vent SystemDetermine vent path Install Leveling Legs Install Vent SystemVent system chart Level DryerReverse Door Swing Optional Reversible Large Side-Swing DoorReversible Super Wide Side-Swing Door U.S.A Complete InstallationCanada If the dryer will not start, check the followingSécurité DE LA Sécheuse Outillage et pièces Exigences d’emplacementSpécifications électriques Canada ’installation dans une maison mobile exige’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de Espacement requisEn cas dutilisation du système dévacuation existant Exigences concernant l’évacuationLe clapet incliné de type boîte ci-dessous est acceptable Planification du système d’évacuationInstallation des pieds de nivellement Installation du système d’évacuationDéterminer litinéraire dacheminement du conduit Une réduction de la longévité de la sécheuseRaccordement du conduit d’évacuation Mise à niveau de la sécheuseInversion du sens d’ouverture de la porte Facultatif Grande porte réversible à pivotement latéralSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Achever l’installationTous droits réservés W10150612B SP PN W10150613B