Maytag Clothes Dryer manual Timed cycles Temp, Comment fonctionnent les programmes de d6tection

Page 48

I.edegr6des6chagepard6fautest Normal pour tousles programmes de d6tection. Ce degr6 de s6chage permettra de s6cher [a p[upart des charges de fa_:on ad6quate en uti[isant [e moins d'6nergie possible. Vous pouvez s6[ectionner un autre degr6 de s6chage en appuyant sur SENSOR CYCI_E DRYNESS (degr6 de s6chage des programmes de detection) et en choisissant More Dry (plus sec), Normal (normal) ou I.ess Dry (moins sec). I_a s6lection de More Dry (plus sec), Normal (normal) ou I_ess

Dry (moins sec) ajuste automatiquement [e degr6 de s6chage qui commandera ['arr6t de [a s6cheuse.

Zmore dry normal less dry

sensor cyc(es ] dryness

Appuyer sur [e bouton de [a caract6ristique WRINKI.E PREVENT si ['onsouhaite cette option.

Appuyer sur [e bouton SIGNAl. ON/OFF (marche/arr6t du signal) pour r6g[er [e signal sonore de fin de programme.

Appuyer (sans rel_cher) sur le bouton START/PAUSE (mise en marche/pause) jusqu'_ ce que la s6cheuse se metre en marche (environ 1 seconde).

I.es caract6ristiques Wrinkle Prevent (anti-froissement) et Cycle Signal (signal de programme) peuvent 6tre ajust6es durant un programme de d6tection. Si I'on souhaite s61ectionner un autre programme de d6tection ou un autre degr6 de s6chage d'un programme de d6tection, appuyer une fois sur START/PAUSE (mise en marche/pause) pour arr6ter la s6cheuse, effectuer les changements d6sir6s, puis appuyer sur START/ PAUSE (mise en marche/pause) pour poursuivre le processus de s6chage.

REMARQUES :

Une dur6e par d6faut est affich6e Iorsqu'un programme de d6tection est s6lectionn6. Au cours des premi6res minutes du processus de s6chage, [a dur6e du programme

peut varier automatiquement par rapport _ [a dur6e par d6faut en fonction du volume et du type de tissu de [a charge. Vers [a fin du processus de s6chage, ['afficheur de [a dur6e estim6e s'ajustera de nouveau, indiquant [a dur6e de s6chage finale.

I.a dur6e et la temp6rature ne sont pas ajustables pour les programmes de d6tection. Appuyer sur [es boutons TIME ADJUST (r6g[age de [a dur6e) ou TIMED CYCI_ES TEMP (temp. des programmes minut6s) entra?nera ['6mission de trois bips, indiquant que [a dur6e ne peut pas 6tre modifi6e.

Chaque fois qu'une caract6ristique est s6lectionn6e, un t6moin lumineux jaune

s'allume

_ c6t6 de

cette caract6ristique.

I_e t6moin

ne

s'allume

pas Iorsque la

s61ection

n'est pas

disponible avec le

programme

ou

les options

s61ectionn6s.

I.e degr6 de s6chage des programmes de d6tection peut 6tre modifi6 uniquement pour

[es programmes de d6tection. Cette caract6ristique ne peut pas 6tre s6[ectionn6e pour [es programmes Timed (minut6s), Steam (vapeur) ou Sanitize (assainissement).

Comment fonctionnent les programmes de d6tection

I.e syst_'mede s6chage Sensi-Care TM am6liore la performance avec Auto Moisture Sensing Plus (d6tection automatique avanc6e de I'humidit6), qui fait avancer le programme au fur

et _ mesure que I'humidit6 est extraite des v6tements. Une thermistance (capteur 61ectronique de temp6rature) et des bandes de d6tection de I'humidit6 dans le tambour de la s6cheuse aident _ mesurer la quantit6 d'humidit6 dans les v6tements Iors du culbutage. Une commande 61ectronique d6termine le type de charge pour aider _ gagner du temps, emp6cher un s6chage excessif, et augmenter la pr6cision du niveau de s6chage final.

Apr6s les 5 premi6res minutes d'un programme automatique, I'affichage de la dur6e de s6chage estim6e se r6glera selon le volume approximatif de la charge, le programme, le niveau de s6chage choisi et le niveau d'humidit6 d6tect6 dans les v6tements. I_orsque la charge _ atteint environ 80 % du niveau de s6chage choisi, la dur6e de s6chage estim6e se r6glera _ nouveau, affichant cette fois-ci la dur6e de s6chage finale. I.a caract6ristique de d6tection automatique de I'humidit6 plus facilite le r6glage de la dur6e du programme et prot_'ge les tissus.

Utilisation d'un programme minut6

REMARQUE : Chaque fois qu'une caract6ristique est s6lectionn6e, une lumi_re jaune

s'a[[ume _ c6t6 de cette caract6ristique. I_e t6moin ne s'a[[ume pas [orsque [a s6[ection n'est pas disponib[e avec [e programme ou [es options s6[ectionn6s.

Appuyer sur POWER/CANCEl. (mise sous tension/annu[ation).

Faire tourner le cadran pour s6lectionner un programme minut6.

Appuyer sur [es f[6ches TIME ADJUST (vers [e haut ou vers [e bas) jusqu'_ ce que [a dur6e de s6chage d6sir6e s'affiche. Appuyer sur TIME ADJUST (r6g[age de [a dur6e) et [a dur6e changera par tranches de 1 minute. Appuyer sans re[&cher sur TIME ADJUST

et [a dur6e changera par tranches de 5 minutes. I.a dur6e initia[e affich6e correspond [a dur6e de s6chage r6e[[e.

G

time adjust

Q

I.a caract6ristique Time Adjust (r6g[age de la dur6e) ne peut 6tre utilis6e qu'avec les programmes minut6s.

Appuyer sur TIMED CYCI.ES TEMP (temp6rature de programmes minut6s) jusqu'_ ce que [e r6g[age de temp6rature d6sir6 s'i[[umine en jaune.

high regular

U medium

m tow

air dry

timed cycles }

temp _

Les r6g[ages de temp6rature ne peuvent 6tre modifi6s qu'avec les programmes minut6s.

Appuyer sur [e bouton de [a caract6ristique WRINKLE PREVENT si ['on souhaite cette option.

48

Image 48
Contents Orrnance W10057351ATable of Contents IndiceCleaned Carry Out Do not use Happen if the instructions are not followedIncluding the following Read all instructions Before To cooking Oils YourParts supplied BackguardPedestal Part NumberDryer Dimensions Custom undercounter installation Dryer onlyCloset installation Dryer only Recommended installation spacing for cabinet installation31,J2*15**1 Stacked washer and dryerIo not use an extension cord Wirereceptac/e 70-30R Grounding iNSTRUCTiONSPower Supply Cord Direct WireWire Connection Power supply cordUI listed, 120/240 Wire Connection If your Home Has You will Go to Section Connecting toWire connection Power supply cord Wire connection Direct wireCenter silver-cobred terminal bbck screw Shown Page If using an existing vent system If this is a new vent systemUsea heavy metal vent Cm heavy metal exhaust ventRecommended exhaust installations Alternate installations for close clearances Special provisions for mobile home installationsVent system chart TypeBox or Iouvered Angled Hoods Turns or elbows Rigid Metal Metal RigidInlet to cold water Statla io If the dryer will not start, check the followingExplosion Hazard Or fireFire Hazard No washer can completely remove oil To use a Sensor CycleLow To unlock CyclesWrinkle Prevent Feature Sensor CyclesSanitize Heavy DutyManual Preset Cycle Settings Steam Preset Cycle SettingsTimed Cycles Steam CyclesSignal On/Off Damp Dry SignalChanging Cycles after pressing START/PAUSE Drum LightRack Dry Setting Temp Time Minutes To use the drying rackSweaters StuffedTo clean dryer drum For direct-wired dryers Reinstalling the dryerFrom the Exhaust Vent Non-Use or Vacation CareNo heat Unusual soundsIs the lint screen clogged with lint? Is the dryer located in a closet?Is the load too large and heavy to dry quickly? Cycle time too short Stains on load or drum Loads are wrinkledLint on load OdorsAssistance or Service If you need replacement partsOur consultants provide assistance with For further assistanceLimited Warranty Purchase Installation DateSecurite DE LA Secheuse Votre securite et celle des autres est tres importanteSecheuse Les articles Contamines Par des Ne pas utiliser La chaleur PourDes Articles Incendie Ou une explosion Fabriques Iorsque La secheusePi6ces fournies Pi6ces ndcessairesHauteur Pidestal Piece n 10 25,4Dimensions de la s6cheuse Trousse dinverslon de porteDosseret D6gagements de s6paration/ respecterEspacement recommand pour Iinstallation dans un placard Installation dans un placard Scheuse seulement5cm 68,6cm 2,5cm Vue latdrale placard ou endroit exiguEs dimensions indiqu6es sont pour Iespacement recommand6 Linstallation dans une maison mobile exigePrise mura/e 4 fi/s 14-30R Conservez CES iNSTRUCTiONS En cas dutilisation du systme d6vacuation existantEn cas de nouveau systme d6vacuation Mat6riel pour 16vacuationConduitd6vacuation en m6ta/ Iourd de 4 10,2 cm Clapet persiennes Clapet de type boiteBonMeil/eur Installations dvacuation facultatives Autres installations o le dgagement est rduitChoislr un type de systme dvacuation D6terminer Iitin6raire dacheminement du conduit Tableau des systmes d6vacuationType de De typeSili Si la scheuse ne dmarre pas, vrifier ce qui suit Utilisation DE LA Secheuse Ne pas faire scher des articles quJ ont t sails parTout genre dhuJley compris les huiles de cuisson 61ecLtriqueTimed cycles Temp Comment fonctionnent les programmes de d6tectionUtilisation dun programme minut6 Pour arrter la scheuse nimporte quel moment Appuyer sur OFF deux fois ou ouwir la porteConseils de schage Conseils pour les programmesTmoin lumineux de dtection Programme minutProgrammes automatiques Programmes Steam vapeur Custom Refresh rafrachissement personnalisOrdinaire Signal On, off Damp Dry Signal signal de schage humldeWRINKI.E Prevent Schage RglageEn laine Et 6talerNettoyage . chaque charge NettoyageHiverisation de la scheuse Rutillsation de la scheuseChangement de Iampoule du tambour Depannage Absence de chaleurLe conduit dvacuation a-t-il la Iongueur approprie? Temps de programme trop courtLe non=respect de cette instruction peut causer Le programme automatique se termine-t-il trop t6t?Assistance OU Service Charges froissesCharpie sur la charge Le filtre charpie est-il obstru? La scheuse est-elle utilise pour la premiere fois?Garantie DES Gros Appareils Menagers Maytag La prsente garantie limite ne couvre pas

Clothes Dryer specifications

Maytag, a well-known name in household appliances, offers a range of clothes dryers designed to deliver exceptional performance, durability, and convenience. One of the standout features of Maytag clothes dryers is their robust construction. Built with heavy-duty materials, these dryers are designed to withstand the rigors of daily use while providing reliable operation.

A key technology that sets Maytag clothes dryers apart is the PowerDry system, which utilizes powerful drying features to remove moisture from clothes more efficiently. This system is designed to achieve superior drying performance with a combination of higher heat and optimized airflow, ensuring that every load is dried thoroughly. This is particularly beneficial for larger or bulkier items, such as towels and blankets that can often take longer to dry.

Additionally, Maytag dryers come equipped with advanced sensor drying technology. This feature monitors moisture levels in the drum and automatically adjusts drying time based on the load, preventing over-drying and helping fabrics maintain their quality and longevity. This not only saves energy but also eliminates the guesswork often associated with traditional drying cycles.

In terms of convenience, many Maytag dryers feature large capacity drums, allowing users to dry larger loads in a single cycle. This is particularly advantageous for families or anyone with a busy lifestyle, reducing the time spent on laundry. Some models also include a steam-generated wrinkle control option, which helps to reduce the need for ironing and keeps clothes looking fresh.

Another highlight of Maytag clothes dryers is their user-friendly controls and settings. With intuitive displays and a range of drying cycles, from normal to delicate, users can easily select the appropriate option for each type of fabric. Many models also feature a reverse-a-door functionality, allowing for flexible installation based on laundry room layouts.

Energy efficiency is another important consideration, and Maytag dryers often incorporate eco-friendly options to minimize energy usage while still delivering powerful performance. With a commitment to quality and customer satisfaction, Maytag stands out in the market, providing long-lasting and efficient drying solutions for households everywhere. Whether for everyday laundry or special items, Maytag clothes dryers offer a combination of strength, technology, and convenience that meets diverse laundry needs.