Maytag Clothes Dryer Conseils de schage, Conseils pour les programmes, Tmoin lumineux de dtection

Page 50

Choisir le programme et le niveau de sdchage ou la tempdrature corrects pour votre charge. Si un programme automatique est exdcut6, I'affichage montre le temps estim6 du programme

Iorsque votre sdcheuse ddtecte automatiquement le niveau de sdchage de votre charge. Si un programme manuel est exdcut6, I'affichage montre le hombre exact de minutes qui restent dans le programme.

I.a pdriode Cool

Down (refroidissement)

fait culbuter

la charge

sans chaleur au cours des

quelques

derni@res

minutes de tousles

programmes.

I_a pdriode

de

refroidissement

rend plus

facile la

manutention

des charges et rdduit le froissement.

I_a durde

de la pdriode

de

refroidissement

ddpend du volume de la charge et du

niveau de

sdchage.

 

Conseils de s_chage

Suivre les directives sur l'6tiquette Iorsqu'elles sont disponibles.

Ajouter une feuille d'assouplissant de tissus, si d6sir6. Suivre [es instructions sur ['emba[[age.

Retirer la charge de la s6cheuse aussit6t que le culbutage cesse pour r6duire le

froissement.

Cette

action est particu[i@rement

importante

pour [es tissus b. pressage

permanent,

tricots

et tissus synth6tiques.

 

 

Eviter de faire s6cher des v6tements de travail [ourds avec des tissus plus [6gers. Cette action pourrait causer un s6chage excessif des tissus [6gers, contribuant b. un r6tr6cissement ou b. un froissement plus prononc6.

Conseils pour les programmes

On recommande de s6cher la plupart des charges en utilisant les pr6r6glages de programmes.

Consulter le tableau des prdr6glages des programmes de d6tection ou des programmes minutds (b. [a section "Programmes") pour un guide de s6chage de charges diverses.

I.es tempdratures de s6chage et [e degr6 de s6chage des programmes de d6tection

sont pr6r6g[6s [orsque ['on choisit un programme de d6tection.On peut s6[ectionner un degr6 de s6chage diff6rent, en fonction de [a charge, en appuyant sur [e bouton SENSOR CYCLES DRYNESS (degr6 de s6chage du programme de d6tection) et en choisissant More Dry (plus sec), Normal (normal) ou I.ess Dry (moins sec).

Pour ajuster la durde d'un programme minut6, il faut appuyer sur [es boutons TIME ADJUST (r6g[age de [a durde) (vers [e haut ou vers [e bas). Ajuster [a tempdrature d'un programme minut6 en appuyant sur TIMED CYCI_ES TEMP (tempdrature de programmes minutds) jusqu'b, ce que [a tempdrature d6sirde soit s6[ectionnde.

REMARQUE : Vous ne pouvez pas s61ectionner le degr6 de s6chage des programmes de d6tection avec [es programmes minutds, Steam (b. [a vapeur), ou Sanitize (assainissement).

Vous pouvez suiwe la progression de la sdcheuse grS.ce aux tdmoins lumineux de degr6 de

sdchage.

estimated time remaining

sensing estimated time

timed wet damp coo[ dry wrinkle

cycle

down

prevent

T_moin lumineux de d_tection

I.ors de [a mise en marche initiale d'un programme, [e t6moin lumineux Sensing (en cours de ddtection) s'a[[ume jusqu'b. [a d6tection d'un article moui[[6.

Dans un programme de d6tection, si un article moui[[6 n'a pas 6t6 d6tect6 dans [es 10 minutes, [e t6moin [umineux Sensing s'dteint et [a s6cheuse s'arr6te.

Dans un programme minut6, si un article mouil[6 n'a pas 6t6 d6tect6 au bout de 10

minutes, [e tdmoin [umineux Wet (moui[[6) s'a[[ume et [e programme s6[ectionn6 continue.

Programme minut_

I.es tdmoins lumineux de programme minut6 et de d6tection s'illuminent durant [a durde de s6chage d'un programme minut6. Une fois [a durde de s6chage 6cou[de, [a s6cheuse passe au

mode de refroidissement Coo[ Down (refroidissement).

Pendant ce temps, [e t6moin [umineux Coo[ Down est a[[um6. Une fois que [a pdriode de

refroidissement est 6cou[de, si [a caractdristique WRIN KI.E PREVENT (anti-froissement) est s6[ectionnde, [a partie Dry (sec) du t6moin s'i[[umine.

I.'indicateur Wrinkle Prevent clignote et [a charge culbute par intermittence pendant 120 minutes.Si [a caractdristique WRINKI_E PREVENT est s6[ectionnde, [es v6tements cessent de cu[buter et [a partie Dry (sec) du tdmoin s'i[[umine.

Wet (mouill_)

I.e tdmoin lumineux de statut mouil[6 est allured chaque fois qu'unarticle mouil[6 est d6tect6 dans [a s6cheuse [ors d'un programme de ddtection.

I.e t6moin Wet reste a[[um6 jusqu'b_ce que :

I.e point de s6chage humide soit atteint dans un programme de ddtection.

I.a sdcheuse conlnlence [a pdriode de refroidissenlent dans un progranlnle nlinut6.

Damp (humide)

I_orsque [e tdmoin lumineux de statut humide s'illumine, cela signifie que [a charge est sbche b. environ 80 %.

REMARQUE : I.e t6moin lumineux Damp (humide) ne s'allume pas pendant les programmes minutds.

Cool Down (refroidissement)

I.e tdmoin lumineux Cool Down (refroidissement) s'allume pendant [a pdriode de

refroidissement du programme. I.a charge se refroidit pour en faci[iter [a manipulation.

Dry (S_chage)

I.e tdmoin Dry s'illumine [orsque [e programme de s6chage est terrain6. Ce tdmoin reste

a[[um6 durant [a caractdristique WRINKI.E PREVENT (anti-froissement).

Caract_ristique Wrinkle Prevent (anti-froissement)

I_e t6moin lumineux Wrinkle Prevent (anti-froissement) clignote Iorsque I'option Wrinkle Prevent est s61ectionn6e et qu'une partie du programme est en cours d'ex6cution. I.a dur6e de ce programme est de 120 minutes.

50

Image 50
Contents Orrnance W10057351ATable of Contents IndiceIncluding the following Read all instructions Before Cleaned Carry Out Do not useHappen if the instructions are not followed To cooking Oils YourPedestal Parts suppliedBackguard Part NumberDryer Dimensions Custom undercounter installation Dryer only31,J2*15**1 Closet installation Dryer onlyRecommended installation spacing for cabinet installation Stacked washer and dryerIo not use an extension cord Wirereceptac/e 70-30R Grounding iNSTRUCTiONSPower Supply Cord Direct WireUI listed, 120/240 Wire Connection Wire ConnectionPower supply cord If your Home Has You will Go to Section Connecting toWire connection Power supply cord Wire connection Direct wireCenter silver-cobred terminal bbck screw Shown Page Usea heavy metal vent If using an existing vent systemIf this is a new vent system Cm heavy metal exhaust ventRecommended exhaust installations Alternate installations for close clearances Special provisions for mobile home installationsBox or Iouvered Angled Hoods Turns or elbows Rigid Metal Vent system chartType Metal RigidInlet to cold water Statla io If the dryer will not start, check the followingFire Hazard No washer can completely remove oil Explosion HazardOr fire To use a Sensor CycleLow To unlock CyclesSanitize Wrinkle Prevent FeatureSensor Cycles Heavy DutyTimed Cycles Manual Preset Cycle SettingsSteam Preset Cycle Settings Steam CyclesChanging Cycles after pressing START/PAUSE Signal On/OffDamp Dry Signal Drum LightSweaters Rack Dry Setting Temp Time MinutesTo use the drying rack StuffedTo clean dryer drum From the Exhaust Vent For direct-wired dryersReinstalling the dryer Non-Use or Vacation CareNo heat Unusual soundsIs the load too large and heavy to dry quickly? Is the lint screen clogged with lint?Is the dryer located in a closet? Lint on load Cycle time too short Stains on load or drumLoads are wrinkled OdorsOur consultants provide assistance with Assistance or ServiceIf you need replacement parts For further assistanceLimited Warranty Purchase Installation DateSecurite DE LA Secheuse Votre securite et celle des autres est tres importanteDes Articles Incendie Ou une explosion Fabriques Secheuse Les articles Contamines Par desNe pas utiliser La chaleur Pour Iorsque La secheuseHauteur Pidestal Pi6ces fourniesPi6ces ndcessaires Piece n 10 25,4Dosseret Dimensions de la s6cheuseTrousse dinverslon de porte D6gagements de s6paration/ respecter5cm 68,6cm 2,5cm Espacement recommand pour Iinstallation dans un placardInstallation dans un placard Scheuse seulement Vue latdrale placard ou endroit exiguPrise mura/e 4 fi/s 14-30R Es dimensions indiqu6es sont pour Iespacement recommand6Linstallation dans une maison mobile exige En cas de nouveau systme d6vacuation Conservez CES iNSTRUCTiONSEn cas dutilisation du systme d6vacuation existant Mat6riel pour 16vacuationBonMeil/eur Conduitd6vacuation en m6ta/ Iourd de 4 10,2 cmClapet persiennes Clapet de type boite Choislr un type de systme dvacuation Installations dvacuation facultativesAutres installations o le dgagement est rduit Type de D6terminer Iitin6raire dacheminement du conduitTableau des systmes d6vacuation De typeSili Si la scheuse ne dmarre pas, vrifier ce qui suit Tout genre dhuJley compris les huiles de cuisson Utilisation DE LA SecheuseNe pas faire scher des articles quJ ont t sails par 61ecLtriqueUtilisation dun programme minut6 Timed cycles TempComment fonctionnent les programmes de d6tection Pour arrter la scheuse nimporte quel moment Appuyer sur OFF deux fois ou ouwir la porteTmoin lumineux de dtection Conseils de schageConseils pour les programmes Programme minutProgrammes automatiques Ordinaire Programmes Steam vapeurCustom Refresh rafrachissement personnalis WRINKI.E Prevent Signal On, offDamp Dry Signal signal de schage humlde En laine SchageRglage Et 6talerNettoyage . chaque charge NettoyageChangement de Iampoule du tambour Hiverisation de la scheuseRutillsation de la scheuse Depannage Absence de chaleurLe non=respect de cette instruction peut causer Le conduit dvacuation a-t-il la Iongueur approprie?Temps de programme trop court Le programme automatique se termine-t-il trop t6t?Charpie sur la charge Le filtre charpie est-il obstru? Assistance OU ServiceCharges froisses La scheuse est-elle utilise pour la premiere fois?Garantie DES Gros Appareils Menagers Maytag La prsente garantie limite ne couvre pas

Clothes Dryer specifications

Maytag, a well-known name in household appliances, offers a range of clothes dryers designed to deliver exceptional performance, durability, and convenience. One of the standout features of Maytag clothes dryers is their robust construction. Built with heavy-duty materials, these dryers are designed to withstand the rigors of daily use while providing reliable operation.

A key technology that sets Maytag clothes dryers apart is the PowerDry system, which utilizes powerful drying features to remove moisture from clothes more efficiently. This system is designed to achieve superior drying performance with a combination of higher heat and optimized airflow, ensuring that every load is dried thoroughly. This is particularly beneficial for larger or bulkier items, such as towels and blankets that can often take longer to dry.

Additionally, Maytag dryers come equipped with advanced sensor drying technology. This feature monitors moisture levels in the drum and automatically adjusts drying time based on the load, preventing over-drying and helping fabrics maintain their quality and longevity. This not only saves energy but also eliminates the guesswork often associated with traditional drying cycles.

In terms of convenience, many Maytag dryers feature large capacity drums, allowing users to dry larger loads in a single cycle. This is particularly advantageous for families or anyone with a busy lifestyle, reducing the time spent on laundry. Some models also include a steam-generated wrinkle control option, which helps to reduce the need for ironing and keeps clothes looking fresh.

Another highlight of Maytag clothes dryers is their user-friendly controls and settings. With intuitive displays and a range of drying cycles, from normal to delicate, users can easily select the appropriate option for each type of fabric. Many models also feature a reverse-a-door functionality, allowing for flexible installation based on laundry room layouts.

Energy efficiency is another important consideration, and Maytag dryers often incorporate eco-friendly options to minimize energy usage while still delivering powerful performance. With a commitment to quality and customer satisfaction, Maytag stands out in the market, providing long-lasting and efficient drying solutions for households everywhere. Whether for everyday laundry or special items, Maytag clothes dryers offer a combination of strength, technology, and convenience that meets diverse laundry needs.