Maytag W10562338A - SP, W10562334A warranty Guide DE Programmes -- Programmes Avec Vapeur

Page 28

GUIDE DE PROGRAMMES –– PROGRAMMES AVEC VAPEUR

Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Tous les réglages et options ne sont pas disponibles sur tous les programmes.

Les programmes avec vapeur sont conçus pour être utilisés avec les charges sèches afin d’aplanir les faux-plis, de réduire les odeurs et de rafraîchir les tissus.

 

 

Température

Durée

Options

 

Articles à

Programme :

par

 

rafraîchir :

de séchage :

défaut :

disponibles :

Détails du programme :

Charges mixtes

Custom

Medium (moyenne)

14

Wrinkle Prevent

Ce programme est idéal pour réduire les faux-plis

 

Refresh

 

 

(antifroissement)

et désodoriser les vêtements secs. Sélectionner

 

(rafraîchissement

 

 

Reduce Static

le nombre de vêtements à rafraîchir. La durée du

 

personnalisé)

 

 

(réduction

programme augmentera en fonction du nombre

 

(sur certains

 

 

de l’électricité

de vêtements sélectionné.

 

modèles)

 

 

statique)

 

Chemises,

Auto Refresh

High (élevée)

22

Wrinkle Prevent

À utiliser pour réduire les plis légers dans des

chemisiers,

(rafraîchissement

Medium (moyenne)

 

(antifroissement)

charges de vêtements secs petites ou moyennes.

et pantalons

automatique)

 

 

Reduce Static

La durée de séchage est automatiquement

tout-aller

 

 

 

(réduction

ajustée à mesure que la charge est détectée.

 

 

 

 

de l’électricité

La durée de fonctionnement d’un programme

 

 

 

 

statique)

ne peut pas être ajustée manuellement. La

 

 

 

 

 

température est sélectionnable. Ne pas ajouter

 

 

 

 

 

d’assouplissant textile en feuilles pour sécheuse.

 

 

 

 

 

 

On peut aussi utiliser Wrinkle Prevent avec vapeur (sur certains modèles). Wrinkle Prevent est uniquement disponible avec les réglages de température de séchage High (élevée) et Medium (moyenne).

Recommandations concernant le volume de la charge

Pour de meilleurs résultats, suivre les recommandations concernant la taille de la charge mouillée indiquées pour chaque programme.

Petites charges : Remplir le tambour de sécheuse avec 3 ou 4 articles, à pas plus d’un quart de sa capacité.

Charges de taille moyenne : Remplir le tambour de la sécheuse à environ la moitié de sa capacité.

Grande charge : Remplir le tambour de la sécheuse environ aux trois-quarts de sa capacité. Ne pas charger excessivement. Les articles doivent pouvoir se déplacer librement.

28

Image 28
Contents Table of Contents Dryer Safety Page Maintain good air flow by Check Your Vent System for Good AIR FlowTips for getting the best performance from your steam dryer Control Panel and Features Temp LevelDryness Level Number of Garments on some modelsDamp Dry Signal Cycle SignalWrinkle Prevent/Wrinkle Prevent with Steam On some modelsTemperature Level Time Cycle Guide Sensor CyclesUse Sensor Cycles for better fabric care and energy savings OptionsCycle Drying Default Available Items to dry Items to Cycle Drying Default Available RefreshCycle Guide Timed Cycles Cycle Guide Steam CyclesUsing Your Dryer Clean the lint screenPress POWER/CANCEL Load the dryerChanging the Sensor Cycle settings to increase drying time To change the drying settingsSelect any additional options Remove garments promptly after cycle is finishedAdditional Features Using the Drying RackChanging the Drum Light To use the drying rackCleaning the Dryer Location Cleaning the Dryer InteriorCleaning the Lint Screen Dryer CareNON-USE, STORAGE, and Moving Care Special Instructions For Steam ModelsTroubleshooting If you experience Possible Causes Solution Dryer OperationUnusual Noise Dryer ResultsIf you experience Possible Causes Solution Dryer Results Dryer Displaying Code Message Maytag Laundry Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Sécheuse Page Page Circulation d’air adéquate Page Tableau DE Commande ET Caractéristiques Bouton POWER/CANCEL mise sous tension/annulationBouton START/PAUSE mise en marche/pause Niveau de températureCycle signal signal de programme Drum Light lampe du tambourSteam boost sur certains modèles Airflow circulation d’airGuide DE Programmes Programmes DE Détection ArticlesTempérature Niveau de Available Détails du programme Sécher De séchage SéchageVêtements de travail Normal Guide DE Programmes Programmes Minutés Température Durée Articles àPar Options Sécher De séchage Défaut DisponiblesGuide DE Programmes -- Programmes Avec Vapeur Appuyer sur POWER/CANCEL mise sous tension/annulation Utilisation DE LA SécheuseNettoyer le filtre à charpie Charger la sécheuseAjuster les modificateurs de programme si désiré Sélectionner toute option supplémentaireProgrammes de détection Programmes minutésPour changer les réglages de séchage Utilisation DE LA Grille DE Séchage Changement DE L’AMPOULE DU TambourUtilisation de la grille de séchage Changement de l’ampoule du tambourNettoyage DE L’EMPLACEMENT DE LA Sécheuse Entretien DE LA SécheuseRetirer LA Charpie Accumulée Nettoyage DU Filtre À CharpieInstructions Spéciales Pour LES Modèles Vapeur Fonctionnement de la sécheuse DépannageSons inhabituels Résultats de la sécheuse Résultats de la sécheuse suite Message codé Garantie DES Appareils DE Buanderie Maytag La présente garantie limitée ne couvre pasIf you need replacement parts or to order accessories Our consultants provide assistance withSi vous avez besoin de pièces de rechange Nos consultants fournissent ’assistance pour