Maytag W10150608A Option grille de séchage, Fonctionnement du programme de séchage automatique

Page 37

Fonctionnement du programme de séchage automatique

Lors de l'utilisation du programme Auto Moisture Sensing (détection automatique de l'humidité), le degré de séchage de la charge est déterminé par deux bandes métalliques (capteurs) situées à l'intérieur de la sécheuse. Les bandes métalliques aident à “sentir” la quantité d'humidité restant dans les vêtements au moment de leur passage. S'il reste de l'humidité dans les vêtements, le bouton de commande de programme n'avance pas. Au fur et à mesure du séchage, la quantité d'eau restant dans les vêtements diminue et la minuterie avance pour la suite du programme. Lorsque le degré de séchage sélectionné est atteint, la sécheuse passe à une période de refroidissement d'une durée pouvant aller jusqu’à

10 minutes.

Arrêt et remise en marche

On peut arrêter la sécheuse à tout moment au cours d'un programme.

Pour arrêter la sécheuse

Ouvrir la porte de la sécheuse ou tourner le bouton de commande de programme à OFF.

REMARQUE : Le bouton de commande de programme doit pointer vers une zone d’arrêt Off quand la sécheuse n'est pas utilisée.

Pour remettre la sécheuse en marche

1.Fermer la porte.

2.Sélectionner un nouveau programme et une nouvelle température (si désiré).

3.Appuyer sur la touche START (mise en marche).

Option grille de séchage

Utiliser la grille de séchage pour sécher sans culbutage les articles tels que les chandails et oreillers. Le tambour tourne, mais la grille ne bouge pas.

Si votre modèle n'a pas de grille de séchage, vous pouvez en acheter une. Pour savoir si votre modèle permet l'utilisation d'une grille de séchage et pour obtenir des informations sur les commandes, veuillez consulter la première page de votre manuel ou contacter le vendeur chez qui vous avez acheté votre sécheuse.

REMARQUE : La grille doit être enlevée pour le culbutage normal. Ne pas utiliser le programme automatique avec la grille de séchage.

Utilisation de la grille de séchage

1.Placer la grille de séchage dans la sécheuse.

Style 1 : Votre grille de séchage est munie de pieds à l’avant. Glisser les chevilles à l’arrière dans les alvéoles sur la paroi arrière de la sécheuse. Abaisser les pieds à l’avant pour qu’ils reposent sur l’ouverture de la sécheuse.

Style 2 : Votre grille de séchage n’est pas munie de pieds à l’avant. Ne pas retirer le filtre à charpie. Glisser la grille de séchage par dessus le bas de l’ouverture de la porte de la sécheuse. Appuyer sur la grille pour la fixer en place sur le cadre.

2.Placer les articles mouillés sur la grille de séchage. Laisser de l’espace entre les articles. Ne pas laisser d’article pendre par-dessus le bord de la grille. Fermer la porte.

3.Sélectionner un programme de séchage minuté et une température ou un programme de séchage à l'air. Les articles contenant mousse, caoutchouc ou plastique doivent être séchés sur une corde à linge ou par le programme de séchage à l’air. Se référer au tableau suivant.

4.Mettre la sécheuse en marche. Régler de nouveau le programme pour compléter le séchage, si nécessaire.

Séchage sur grille

Programme

Temp.

Durée

 

 

 

 

Articles en laine lavables (remettre en forme et

Séchage minuté

Basse

60 min.

étaler à plat sur la grille)

 

 

 

 

 

 

 

Jouets rembourrés ou oreillers (garnis de coton

Séchage minuté

Basse

60 min.

ou de polyester)

 

 

 

 

 

 

 

Jouets rembourrés ou oreillers (rembourrage

Air (sans chaleur)

N/A

90 min.

en caoutchouc mousse)

 

 

 

 

 

 

 

37

Image 37 Contents
W10150608A Sécheuse ÉlectriqueTable DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyTools and Parts Installation InstructionsLocation Requirements Mobile Home Additional Installation Requirements Installation ClearancesDryer Dimensions Mobile home installations requireIt is your responsibility Electrical Requirements U.S.A. OnlyElectrical Connection Grounding Instructions Electrical Requirements Canada OnlyStyle 1 Power supply cord strain relief Power Supply Cord Direct WireElectrical Connection U.S.A. Only Style 2 Direct wire strain relief Wire connection Power Supply Cord Wire connection Direct Wire BDE CG F 5cm If using an existing vent system Optional 3-wire connectionVenting Requirements If this is a new vent system Vent material Plan Vent System Special provisions for mobile home installationsInstall Leveling Legs Install Vent SystemVent system chart Determine vent pathLevel Dryer Connect VentReverse Door Swing Optional U.S.A Complete InstallationCanada If the dryer will not start, check the followingStarting Your Dryer Dryer USECleaning the Lint Screen Cleaning the Dryer LocationEvery Load Cleaning Dryer CareRemoving Accumulated Lint Cleaning the Dryer InteriorVacation and Moving Care Changing the Drum LightDryer Operation TroubleshootingDryer Results Lint on load Cycle time too shortStains on load or drum Loads are wrinkledAccessories Assistance or ServiceU.S.A CanadaONE Year Limited Warranty Maytag Corporation Major Appliance WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA SécheuseOutillage et pièces Instructions DinstallationPièces fournies Pièces nécessairesOn a besoin de Exigences d’emplacementDégagements de séparation à respecter Spécifications électriques ’installation dans une maison mobile exige’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de En cas dutilisation du système dévacuation existant Exigences concernant lévacuationEn cas de nouveau système dévacuation Brides de serrage Planification du système d’évacuationÉvacuation Déterminer litinéraire dacheminement du conduit Autres installations où le dégagement est réduitInstallation des pieds de nivellement Installation du système d’évacuationRaccordement du conduit d’évacuation Mise à niveau de la sécheuseSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Achever l’installationMise en marche de la sécheuse Utilisation DE LA SécheuseFonctionnement du programme de séchage automatique Option grille de séchageArrêt et remise en marche Pour arrêter la sécheuseEntretien DE LA Sécheuse Nettoyage de lemplacement de la sécheuseNettoyage du filtre à charpie Nettoyage de l’intérieur de la sécheuseDéménagement DépannageChangement de l’ampoule du tambour Fonctionnement de la sécheuseLa minuterie ne progresse pas visiblement Résultats de la sécheuseCharpie sur la charge Temps de programme trop courtTaches sur la charge ou sur le tambour Charges froisséesAccessoires Assistance OU ServiceAu Canada Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation Tous droits réservés W10150608A SP PN W10150609A