Maytag W10443045B Achever L’INSTALLATION Liste DE Vérification, Inversion DE LA Porte, Dépannage

Page 32

2. Ajuster les pieds de nivellement

Si la sécheuse n’est pas d’aplomb, la relever à l’aide d’un bloc de bois, utiliser une clé pour ajuster les pieds vers le haut ou vers le bas, et vérifier à nouveau si elle est d’aplomb. Une fois que les pieds sont d’aplomb, s’assurer que les quatre pieds sont solidement appuyés contre le sol avant de les serrer.

ACHEVER L’INSTALLATION – LISTE DE VÉRIFICATION

q Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée.

qVérifier la présence de tous les outils.

qÉliminer/recycler les matériaux d’emballage.

qVérifier que les robinets d’eau sont ouverts.

qVérifier qu’il n’y a pas de fuites autour du raccord en “Y”, du robinet et des tuyaux.

qVérifier l’emplacement définitif de la sécheuse. S’assurer que le conduit d’évacuation n’est pas écrasé ou déformé.

qVérifier que la sécheuse est d’aplomb. Voir “Réglage de l’aplomb de la sécheuse”.

qRetirer la pellicule sur le panneau de commande et tout ruban adhésif resté sur la sécheuse.

qEssuyer soigneusement l’intérieur du tambour de la sécheuse avec un chiffon humide pour éliminer toute trace de poussière.

qLire la section “Utilisation de la sécheuse” dans le Guide d’utilisation et d’entretien.

qSi l’on réside dans une région où l'eau est dure, l’emploi d’un adoucisseur d’eau est recommandé pour contrôler l’accumulation de tartre dans le circuit d’eau de la sécheuse. Avec le temps, l’accumulation de tartre peut obstruer différentes parties du circuit d’eau, ce qui réduira la performance du produit. Une accumulation excessive de tartre peut entraîner la nécessité de remplacer ou de réparer certains composants.

Modèles électriques :

qBrancher sur une prise reliée à la terre.

Modèles à gaz :

qS’assurer que l’alimentation en gaz est ouverte.

qVérifier qu’il n’y a pas de fuites.

Tous les modèles :

qSélectionner un programme de séchage minuté avec chaleur et mettre la sécheuse en marche. Ne pas sélectionner le réglage de température Air Only (air seulement).

Si la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit :

Les commandes sont placées dans un fonctionnement ou la position de “ON”.

Le bouton Start (mise en marche) a été enfoncé fermement.

La sécheuse est branchée dans une prise et/ou l’alimentation électrique est branchée.

Les fusibles du domicile sont intacts et serrés; le disjoncteur n’est pas déclenché.

La porte de la sécheuse est fermée.

Cette sécheuse démarre automatiquement une procédure de diagnostic au début du premier programme.

REMARQUE : Il est possible que la sécheuse dégage une odeur lors du chauffage initial. Cette odeur est normale lorsque l’élément chauffant est utilisé pour la première fois. L’odeur disparaîtra.

INVERSION DE LA PORTE

Si vous préférez inverser le sens d’ouverture de la porte de la sécheuse : Une trousse d’inversion des portes, pièce n° W10277499, peut être commandée. Pour plus

de renseignements, voir la section “Assistance ou Service” dans le Guide d’utilisation et d’entretien.

LAVEUSE ET SÉCHEUSE

SUPERPOSÉES :

Si vous préférez superposer votre laveuse et votre sécheuse : Il est possible de commander un nécessaire de superposition numéro 8572546. Pour plus de renseignements, voir a section “Assistance ou Service” dans le Guide d’utilisation et d’entretien.

DÉPANNAGE

Voir le Guide d’utilisation et d’entretien ou consulter notre site Web et la “Foire aux questions” pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de réparation.

W10443045B W10443046B-SP

© 2012

All rights reserved

32Tous droits réservés

02/12 Printed in U.S.A.

Imprimé aux É.-U.

Image 32
Contents Table of Contents Table des matières Dryer Safety Page Installation Requirements Tools needed for all installationsParts supplied all models Parts supplied steam modelsYou will need Dryer DimensionsLocation Requirements Spacing for recessed area or closet installation Closet installation dryer onlyCabinet installation dryer only Electric Dryer Power Hookup Canada only Electrical RequirementsGAS Dryer Power Hookup GAS Supply RequirementsGAS Type LP Gas ConversionGas supply pressure testing GAS Supply LineGAS Supply Connection Requirements Burner Input RequirementsVenting Recommended exhaust installations Alternate installations for close clearancesOptional exhaust installations Plan Vent SystemInstall Vent System Install Leveling LegsInstall exhaust hood Connect vent to exhaust hoodMake GAS Connection Connect Inlet HosesAttach long hose to dryer fill valve and tighten coupling Attach short hose and Y connectorAttach long hose to Y connector and tighten couplings Connect Vent Level DryerComplete Installation Checklist TroubleshootingAdjust leveling legs Door ReversalSécurité DE LA Sécheuse QUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ Pièces fournies modèles à vapeur Exigences D’INSTALLATIONPièces fournies tous les modèles Exigences D’EMPLACEMENT Dimensions DE LA SécheuseIl vous faudra Vue porte ouverteSeulement Installation dans un placard sécheuseInstallation dans un encastrement sécheuse Installation sous comptoir personnalisée sécheuse seulement Spécifications Électriques’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de Toutes les sécheusesRaccordement D’UNE Sécheuse À GAZ Instructions DE Liaison À LA TerreConservez CES Instructions Type DE GAZCanalisation DE GAZ Exigences Concernant LE Raccordement AU GAZCaractéristiques D’ALIMENTATION DU Brûleur Canalisation D’ARRIVÉE DE GAZ DE LA Sécheuse’ÉVACUATION Exigences Concernant L’ÉVACUATIONInstallations d’évacuations recommandée Autres installations où le dégagement est réduitPlanification DU Système D’ÉVACUATION Brides de serrageInstallations d’evacuation facultatives Tableau des systèmes d’évacuation standardTableau des systèmes d’évacuation longues Dispositions spéciales pour les maisons mobilesInstallation DU Circuit D’ÉVACUATION Installation DES Pieds DE NivellementRaccordement AU GAZ Raccordement DU Tuyau D’ARRIVÉE D’EAURaccorder l’alimentation en gaz à la sécheuse Fermer l’eau froide retirer etFixer le long tuyau au raccord en Y et serrer les raccords Fixer le tuyau court et le raccord en YSerrer les raccords Raccordement DU Conduit D’ÉVACUATION Réglage DE L’APLOMB DE LA SécheuseAchever L’INSTALLATION Liste DE Vérification Inversion DE LA PorteLaveuse ET Sécheuse Superposées Dépannage

W10443046B-SP, W10443045B specifications

The Maytag W10443045B and W10443046B-SP are exceptional solutions designed for those seeking reliability and performance in their kitchen appliances. These products are part of Maytag's reputation for durability and efficiency, making them ideal for daily use in busy households.

One of the main features of these models is their robust construction. Built with high-quality materials, they promise longevity and resilience against daily wear and tear. Both models are designed to offer easy installation, ensuring that users can set them up without requiring professional assistance. This user-friendly approach extends to their maintenance, as they are designed for easy cleaning and upkeep.

In addition to durability, the W10443045B and W10443046B-SP include advanced technological features. They come equipped with the latest in smart appliance technology, allowing users to monitor and control their settings through a dedicated mobile app. This capability offers convenience, ensuring that users can manage their appliances from virtually anywhere in their home.

Energy efficiency is another hallmark of these models. Maytag has integrated energy-saving technology into these products, helping users reduce their utility bills while also being environmentally conscious. The energy-efficient design maintains high performance without sacrificing power, embracing sustainability without compromising on functionality.

The design of both models is aesthetically pleasing, featuring sleek lines and a modern finish that complements a variety of kitchen styles. Their user-friendly controls make them accessible to everyone, while the spacious interior provides ample room for cooking and storing food items.

Safety features are also prioritized in the W10443045B and W10443046B-SP. These models include automatic shut-off systems and temperature controls that ensure safe operation during use. This focus on safety provides peace of mind for users who want to ensure their kitchen is a safe environment for family members.

Overall, the Maytag W10443045B and W10443046B-SP combine functionality, longevity, and modern technology, making them standout choices for consumers looking to upgrade their kitchen appliances. With their impressive features and thoughtful design, these models are sure to meet the needs of any contemporary household.