Fender TB-600, TB-1200 manual Zwei 4Ω Boxen = 2Ω

Page 23

TB-1200 / TB-600

AA.IEC NETZKABELANSCHLUSS - Verbinden Sie nur das mitge­ lieferte Hochleistungsnetzkabel mit einer geerdeten Steck­­ dose, die den auf der Rückseite des TB-1200/600 angege­ benen­ Spannungs- und Frequenznennwerten entspricht­. Kontaktieren Sie den Fender Kundensupport, wenn Sie das Netzkabel ersetzen müssen.

BB.PARALLELE BOXENAUSGÄNGE - Man kann diese Ausgänge beliebig kombinieren, um Boxen anzuschließen. Beachten Sie unbedingt das Boxenimpedanz-MINIMUM:

2Ω für das TB-1200 Top:

(zwei 4Ω Boxen = 2Ω)

(eine 4Ω und zwei 8Ω Boxen = 2Ω) (vier 8Ω Boxen = 2Ω)

4Ω für das TB-600 Top/Combo*:

(eine 4Ω Box = 4Ω) (zwei 8Ω Boxen = 4Ω)

(eine 8Ω Box und zwei 16Ω Boxen = 4Ω) (vier 16Ω Boxen = 4Ω)

*interner Lautsprecher des TB-600 Combo = 8Ω

CC.FOOTSWITCH - Schließen Sie hier einen TBFS-4 Fußschalter über ein beliebig langes Gitarren- oder Boxenkabel an, um Tube Overdrive, FX Loop und Vari‑Q™ ferngesteuert ein-/ auszuschalten. Der TBFS-4 enthält einen chromatischen Tuner, der bei Aktivierung den Amp automatisch stummschaltet.

DD.TUNER OUTPUT - Anschluss für Ihren Bass-Tuner. Dieser "röhrenbe­einflusste"­ Ausgang ist immer aktiv und kann als zusätzli­cher­ "PRE" Line-Ausgang benutzt werden.

EE.INPUT - Alternativer Anschluss für das E-Bass-Signal. Nützlich­ in bestimmten Rack-Konfigurationen. HINWEIS: Die vorder­ seitige Input-Buchse {A} setzt diese Buchse außer Kraft.

FF.PRE AMP OUTPUT/PWR AMP INPUT - Für Setups mit mehreren Amps verbinden Sie den PRE AMP OUTPUT des ersten Geräts mit dem PWR AMP INPUT des Zusatzgeräts. Das Hauptgerät steuert alle Zusatzgeräte.

GG.RETURN / SEND - FX Loop-Buchsen für externe Effekte. Schließen Sie Send an den Eingang Ihres Effektgeräts und Return an dessen Ausgang an.

HH.–10dBV / +4dBu - FX Loop Pegel. Bestimmt den nominalen Betriebspegel für externe Effekte. Benutzen Sie +4dBu für professionelle Rack-Effekte. Benutzen Sie -10dBV für batterie­ betriebene­ Bodeneffekte.

II.TRIM - Zum Kompensieren der von externen Effektgeräten verursachten­ Pegelunterschiede, wenn FX Loop mit dem Fußschalter­ gewählt wird. Eine volle Rechtsdrehung erzeugt eine Verstärkung um +9dB, eine volle Linksdrehung eine Bedämpfung um -9dB. Auch gut für einen fußschaltbaren Solo Boost (Rechtsdrehung) einsetzbar, wenn keine externen Effekte verwendet werden.

JJ.LEVEL - Steuert den Ausgangspegel der Balanced Line Output-Buchse {MM}.

KK.PRE / POST - Mit diesem Regler bestimmen Sie, ob das Bass- Signal der Balanced Line Output-Buchse {MM} mit EQ- Bearbeitung (post) oder ohne EQ-Bearbeitung (pre) ausgege­ ben werden soll.

LL.GND / LIFT - Der Ground Lift-Schalter sollte normalerweise auf Ground (Taste gelöst) eingestellt sein. In der Lift- Position (Taste gedrückt) ist die Masse-Verbindung (Pol 1) der Balanced Line OutPUT-Buchse {MM} vom Chassis getrennt, wodurch sich in manchen Fällen Brummgeräusche entfernen lassen.

MM.BALANCED LINE OUTPUT - Über diese echt elektronisch symmetrierte XLR-Buchse können Sie Signale zu Studio- oder Live-Mischpulten ausgeben.

NN.HORN LEVEL - (nur TB-600 Combo) Regelt die Lautstärke des Horns.

OO. HORN FUSE - (nur TB-600 Combo)

 

 

Schützt das Horn vor Überlastungs­

 

2A 250V

 

 

FUSE

schäden. Wenn das Horn nicht mehr

 

 

anspricht, ersetzen Sie die Sicherung

MIN.

MAX.

durch eine Sicherung gleichen Typs und

HORN

LEVEL

 

Nennwerts - wie auf Ihrem Verstärker

 

 

angegeben (F2A, 250V).

 

 

HINWEIS: Die Buchsen {DD}, {GG} und {FF} sind symmetrische TRS (Tip/Ring/Sleeve) Klinkenbuchsen: Tip/Spitze

=positiv (+), Ring/Ring = negativ (–) und Sleeve/Schirm = Masse (GND). Obwohl normale, abgeschirmte TS (Tip/Sleeve) “mono” Gitarrenkabel problemlos einsetzbar sind, können “stereo” TRS-Kabel - falls verfügbar - den Geräuschspannungsabstand verbessern und/oder Brummen verringern.

fender.com

23

Image 23
Contents Page P O R T a N T S a F E T Y I N S T R U C T I O N S N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O R T a N T E S P O R T a N T I N O R M E D I S I C U R E Z Z a に ご 使 用 い た だくた め に Fender.com TB-1200 / TB-600Two 4Ω speakers = 2Ω Rack Mounting FootswitchBlock Diagram Tube Replacement Specifications TB-1200 / TB-600 Dos altavoces de 4Ω = 2Ω Montaje en rack Diagrama de bloques Sustitución de la válvulaPedalera Especificaciones técnicas TB-1200 / TB-600 Deux enceintes de 4 Ω = 2 Ω Montage en Rack Synoptique Remplacement des lampesPédalier Caractéristiques techniques TB-1200 / TB-600 Due altoparlanti da 4Ω = 2Ω Installazione a Rack Unità FootswitchDiagramma a Blocchi Sostituzione delle valvole Specifiche TB-1200 / TB-600 Zwei 4Ω Boxen = 2Ω Rackmontage Blockdiagramm RöhrenaustauschFußschalter Technische Daten Tuner Alto-falante interno do TB-600 Combo = 8Ω Montagem em Rack Diagrama de Bloco Troca de VálvulasEspecificações TB-1200 / TB-600 GG . RETURN/SEND(リターン/センド)- 外部エフェクト用のFX TB-1200/600 9dB Pad オフ, Volume 10, Bass 10, Deep Boost オフ, Mid Fender.com Fender.com Fender Musical Instruments Corporation Amplificador DE Audio