Pioneer CDX-FM1287, CDX-FM687 operation manual Précautions, Service après-vente des produits

Page 28

Précautions

PRECAUTION:

L’USAGE OU LE REGLAGE, OU ENCORE LA PERFORMANCE DES PRO- CEDURES AUTRES QUE CELLES SPECIFIEES PEUVENT RESULTER EN UNE EXPOSITION DANGEREUSE AUX RADIATIONS.

PRECAUTION:

L’USAGE D’INSTRUMENTS OPTIQUES AVEC CE PRODUIT AUGMENTERA DES RISQUES NUISIBLES AVEC LES YEUX.

Lorsque vous utilisez ce système de CD multiple universel, la sensibilité effective de votre radio est légèrement réduite.

Lorsque l’on met hors tension l’auto- radio, le système reste en opération. Si on le laisse en opération pendant une longue durée, la batterie de la voiture pourrait s’épuiser.

Vous pouvez relier cet appareil à un con- trôleur de lecteur de CD à chargeur (par exemple, un élément central) à l’aide d’un câble IP-BUS (vendu séparément). En ce cas, reportez-vous au mode d’em- ploi qui est fourni avec le contrôleur de lecteur de CD à chargeur avant d’utiliser ce contrôleur pour gérer cet appareil-ci.

Avec ce lecteur, vous pouvez mémoriser jusqu’à 99 plages par disque en utilisant les fonctions ITS.

Même si le mode d’emploi de l’appareil principal indique que la mémoire ITS est limitée à 24 plages par disque, ce lecteur peut mémoriser jusqu’à 99 plages par disque.

Lorsque l’on conduit sur une route acci- dentée, le lecteur risque de ne pas reproduire correctement chaque son.

Lorsque ce système avec lecteur de CD à chargeur est relié à l’antenne de réception d’un véhicule, on peut noter une forte distorsion si une station de radiodiffusion émet un signal puissant sur la même fréquence que celle qui est utilisée par le système. En ce cas, choi- sissez une autre fréquence.

En hiver, l’intérieur du véhicule peut devenir très froid. Si le chauffage est mis en marche et que le lecteur est uti- lisé tout de suite, le disque ou les pièces optiques (prisme, lentille, etc.) peuvent s’embuer et, de ce fait, le lecteur peut ne pas fonctionner correctement. Si le disque est embué, l’essuyer avec un tissu doux. Si les pièces optiques sont embuées, attendre environ une heure pour qu’elles se réchauffent. Elles retourneront à leur état normal.

Ce produit est conforme avec la fonction de saut de plage des disques CD-R. Les plages contenant des informations de saut de plage sont sautées automatique- ment.

Service après-vente des produits

PIONEER

Veuillez contacter votre revendeur ou distributeur en ce qui concerne le ser- vice après-vente (et les conditions de garantie) ou tout autre information. En cas de nécessité ou lorsque l’informa- tion recherchée n’est pas disponible, veuillez contacter Pioneer aux adresses suivantes;

N’envoyez pas le produit à réparer sans avoir, au préalable, contacté nos bureaux.

U.S.A.

Pioneer Electronics (USA), Inc.

CUSTOMER SUPPORT DIVISION P.O. Box 1760

Long Beach, CA 90801-1760, 800-421-1404

CANADA

Pioneer électroniques du Canada, Inc. Département de service aux consom- mateurs

300 Allstate Parkway Markham, Ontario L3R OP2

(905)479-4411

1-877-283-5901

Pour de plus amples informations rela- tives à la garantie, référez-vous au feuillet Garantie Limitée livrée avec l’appareil.

28

Image 28
Contents CDX-FM687 Contents/Table des matières English To establish a safe levelPrecautions After-sales service for Pioneer products PrecautionsProduct registration Changing disc trays Slide out the disc trayExtra magazines Precautions when handling magazinesAttaching the label Loading the magazine Using the Compact Discs MagazineTo remove the magazine Start the CD player Playing Compact Discs EnglishDisc Number Search Using Track Search/Fast Forward and Reverse Playing Compact DiscsPausing Each press of button, the mode changesRepeat Press button to pause during disc playbackSelect the desired repeat mode Random PlayHold down button for more than 2 second Example Disc Repeat See13~15 ITS Instant Track SelectionProgramming ITS Play Hold down button for more than 2 secondsErasing the ITS Play 16~20 Disc TitleEntering Title Select characters using the or Side of button Press the or side of but- ton to select the input positionDisplay Switching Each press of the button switchesBetween display of track number Elapsed play time and disc titleCD Text Title Scroll Disc Title ListSelect the disc to be played from the disc list display Setting Player to Play Discs via Radio Page 21~22 Seconds. The modulator settingMode will be entered, and the fre Hold down button for more thanButton Display Take action according to the chart below Display shows this messageIf it still doesn’t work after checking If it still doesn’t workPressing the Clear Button DiscsTransportation of multi-CD player English Specifications Display unitFrançais Cher ClientService après-vente des produits PrécautionsPrécautions Enregistrement du produitRemplacement des plateaux pour disque Mise en place de la pile+ et indiquées Extrayez le plateau à DisqueRemarques sur les CD de 8 cm Précautions pour la manipula- tion des chargeursChargeurs supplémentaires Fixation de I’étiquetteMise en place d’un chargeur Utilisation du chargeur de disque compactPour retirer le chargeur Lecture de disques compacts Français Commandez la lecture du CDRecherche de numéro de disque Lecture de disques compacts Pause RépétitionLecture aléatoire Sélectionner le mode de répétitionMaintenir pressée la touche pen- dant plus de 2 secondes ITS Sélection de plage instantanée Page 37~39 ProgrammationReproduction ITS Choisissez le mode de répétitionDésiré Comment effacer le programme ITS 40~44 Titre de disquesComment entrer les titres Le titre apparaîtra à l’affichage dans ce cas Commutation d’affichage Défilement du titre d’un disque CD Text Liste des titres de disqueCe disque sera reproduit dans ce cas Sélecteur de fréquence de modulation Réglage du lecteur pour la lecture de disques via la radioAjusteur du niveau de source Poste Touche Affichage Procédez comme suggéré dans le tableau ci-dessous Affichage du messageMessage Cause Correction En appuyant sur la touche d’effacement DisquesTransport du lecteur de CD à chargeur Français Afficheur Spécifications FrançaisRemarque Page Pioneer Corporation