AKG Acoustics C5 manual Impiego, Posizione ti- pica del microfono

Page 36

3 Impiego

3.1Introduzione Un microfono per canto vi offre diverse possibilità di variare il suono della vostra voce riprodotto dal- l’impianto di sonorizzazione.

Osservateper favorei seguentiavvertimentiper po- ter impiegareil vostromicrofonoin modo ottimale.

3.2Distanza Fondamentalmente, la Vostra voce guadagnerà in microfonica pienezza e morbidezza in funzione della vicinanza ed effetto di tra le labbra ed il microfono. Ad una maggior di-

prossimità stanza dal microfono si produce invece uno spet- tro acustico di maggior riverbero e più distante, poiché viene esaltata l’acustica dell’ambiente.

Potrete quindi conferire alla Vostra voce un suono aggressivo, neutro o carezzevole, semplicemente modificando la distanza dal microfono.

L’effetto di prossimità si produce a distanze mi- crofoniche di meno di 5 cm e provoca una forte esaltazione dei bassi. Può conferire maggiore vo- luminosità alla voce oppure un suono intimo, mar- cato dalle tonalità basse.

3.3Angolo di incidenza del suono Vedi fig. 1.

Fig. 1: Posizione ti- pica del microfono

36

Cantate lateralmente ri- spetto al microfono o al di sopra del microfono. In tal modo otterrete un suono equilibrato e na- turale.

E investite il microfono con la voce diretta- mente da davanti, tra- smettereste nel canto

anche i rumori connessi alla respirazione, e i suoni occlusivi (p, t) e sibilanti (s, sc, c) verrebbero esal- tati in maniera innaturale.

AKG C 5

Image 36
Contents Voca L Inhaltsverzeichnis SeiteSicherheitshinweis/Beschreibung Beschreibung Anschluss Anwendung Rück- kopplung Begleitchor Reinigung Gehäuse Oberfläche Innen- windschutzFehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache AbhilfeTechnische Daten FrequenzgangTable of Contents Precaution Unpacking Optional Accessories Features SA 45 1 PBDescription Interfacing Using Your Microphone Angle of IncidenceUsing Your Microphone FeedbackInstalling the PB 5Backing VocalsBody InternalWindscreen Troubleshooting Problem Possible Cause RemedySpecifications Frequency Response Polar DiagramTable des matières Consigne de sécurité / DescriptionFournitures OptionnelsCaractéris TiquesDescription Raccordement Applications Réaction acoustique 5Chanteurs d’accompagne- ment Montage du PBNettoyage Surface du boîtier Bonnette Anti-vent interneDépannage Problème Cause possible RemèdeCaractéristiques techniques Réponse en fréquenceIndice Indicazione per la sicurezza / DescrizioneDotazione Accessori opzionali CaratteristiChe particolari Descrizione Collegamento Impiego Posizione ti- pica del microfonoReazione 5Coro di accompagna- mento Posiziona- mento del micro- fono per due cantantiAntisoffio InternoErrori e rimedi Errrore Possibile causa RimedioDati tecnici Risposta in frequenzaPágina Indicaciones de seguridad / DescripciónVolumen de suministro Accesorios opcionales CaracterístiCas especiales Descripción Conexión Utilización Retroalimen- tación 5Coro de acompaña- miento 6Montaje del PBLimpieza Superficie del micrófono Pantalla an- tiviento internaReparación de desperfectos Desperfecto Causa posible RemedioRespuesta de frecuencia Diagrama polar Datos técnicosÍndice Aviso de segurança/DescriçãoAviso de Segurança Volume de fornecimento AcessóriosOpcionais Cas especiaisDescrição Conexão Aplicação 3Ângulo de incidência do som Veja figRealimentação Duas pes- soas usando um microfone só Instalar o PBLimpeza Superfície do microfone Paravento internoResolver problemas Problema Causa possível Como resolverResposta de freqüência Diagrama polar EspecificaçõesNotizen Notes Notes Note Notas Notas Notizen Notes Notes Note Notas Notas Mail akgusa@harman.com