AKG Acoustics C5 manual Aplicação, 3Ângulo de incidência do som Veja fig

Page 56

3 Aplicação

3.1Introdução Um microfone de canto proporciona-lhe muitas possibilidades de modificar o som da sua voz como é produzido através da instalação de sono- rização.

Preste atenção às seguintes instruções para apli- car o seu microfone de melhor forma possível.

3.2Distância de Em geral a sua voz será reproduzida de forma captação e mais branda e mais suave quanto mais curta for a efeito de distância entre os lábios e o microfone, enquanto

proximidade com uma maior distância do microfone o som será reproduzido de forma mais distante e mais retumbante porque a acústica da sala se mani- festa mais forte.

Por isso pode dar à sua voz uma aparência mais agressiva, neutra, ou mais suave, alterando a distância do microfone.

O efeito de proximidade surge a uma distância de menos de 5 cm, enfatizando mais os graves. Tornao som da sua voz mais profundo, volumoso, íntimo, dando mais força às freqüências baixas.

3.3Ângulo de incidência do som Veja fig. 1.

Fig. 1: Posição tí- pica do microfone

56

Cante no microfone duma posição lateral ou acima do microfone. Desta forma obtém um som equilibrado e natu- ral.

Se cantar diretamente no microfone serão transmitidos não só os ruídos da respiração,

mas também os sons fechados (t, p), e os sons si- bilantes (s, ch, tch) são enfatizados de maneira não natural.

AKG C 5

Image 56
Contents Voca L Inhaltsverzeichnis SeiteSicherheitshinweis/Beschreibung Beschreibung Anschluss Anwendung Rück- kopplung Begleitchor Reinigung Gehäuse Oberfläche Innen- windschutzFehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache AbhilfeTechnische Daten FrequenzgangTable of Contents Precaution Unpacking Optional Accessories Features SA 45 1 PBDescription Interfacing Using Your Microphone Angle of IncidenceUsing Your Microphone FeedbackInstalling the PB 5Backing VocalsWindscreen BodyInternal Troubleshooting Problem Possible Cause RemedySpecifications Frequency Response Polar DiagramTable des matières Consigne de sécurité / DescriptionFournitures OptionnelsCaractéris TiquesDescription Raccordement Applications Réaction acoustique 5Chanteurs d’accompagne- ment Montage du PBNettoyage Surface du boîtier Bonnette Anti-vent interneDépannage Problème Cause possible RemèdeCaractéristiques techniques Réponse en fréquenceIndice Indicazione per la sicurezza / DescrizioneChe particolari Dotazione Accessori opzionaliCaratteristi Descrizione Collegamento Impiego Posizione ti- pica del microfonoReazione 5Coro di accompagna- mento Posiziona- mento del micro- fono per due cantantiAntisoffio InternoErrori e rimedi Errrore Possibile causa RimedioDati tecnici Risposta in frequenzaPágina Indicaciones de seguridad / DescripciónCas especiales Volumen de suministro Accesorios opcionalesCaracterísti Descripción Conexión Utilización Retroalimen- tación 5Coro de acompaña- miento 6Montaje del PBLimpieza Superficie del micrófono Pantalla an- tiviento internaReparación de desperfectos Desperfecto Causa posible RemedioRespuesta de frecuencia Diagrama polar Datos técnicosÍndice Aviso de segurança/DescriçãoAviso de Segurança Volume de fornecimento AcessóriosOpcionais Cas especiaisDescrição Conexão Aplicação 3Ângulo de incidência do som Veja figRealimentação Duas pes- soas usando um microfone só Instalar o PBLimpeza Superfície do microfone Paravento internoResolver problemas Problema Causa possível Como resolverResposta de freqüência Diagrama polar EspecificaçõesNotizen Notes Notes Note Notas Notas Notizen Notes Notes Note Notas Notas Mail akgusa@harman.com