Pioneer VSX-516 Raccordement des antennes, Deutsch, Pour améliorer la réception AM

Page 51
Raccordement des antennes

1Raccordez les sorties vidéo de votre appareil source à un groupe d’entrées vidéo en composantes du récepteur.

Utilisez un câble vidéo en composantes trois voies.

2Si nécessaire, affectez les entrées vidéo en composantes aux entrées de la source que vous venez de raccorder.

Cette étape doit être exécutée uniquement si vos raccordements ne respectent pas les raccordements par défaut suivants:

COMP 1 DVD

COMP 2 TV

Consultez Affectation des entrées de l’appareil vidéo à la page 29.

3Raccordez les prises femelles COMPONENT VIDEO MONITOR OUT du récepteur aux entrées vidéo en composantes de votre téléviseur ou écran d’ordinateur. Utilisez un câble vidéo en composantes trois voies.

Raccordement des antennes

Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne filaire FM comme indiqué ci-dessous. Pour améliorer la réception et la qualité du son, raccordez les antennes externes (consultez Utilisation des antennes externes ci-dessous).

fig. a

fig. b

fig. c

3

5

FM UNBAL

AM

 

75

LOOP ANTENNA

4

 

 

 

1

2

1Retirez les écrans protecteurs des deux fils de l’antenne AM.

2Poussez sur les languettes pour les ouvrir, puis insérez complètement un fil dans chaque borne avant de relâcher les languettes pour mettre en place les fils de l'antenne AM.

3 Reliez l’antenne cadre AM au pied joint. Pour relier le pied à l’antenne, courbez-le dans le sens indiqué par la flèche (fig. a), puis attachez le cadre sur le pied (fig. b).

• Si vous projetez de monter l’antenne AM

 

sur le mur ou sur une autre surface, fixez le

 

 

pied avec des vis (fig. c) avant d’attacher le

 

English

cadre au pied. Assurez-vous que la

 

 

 

réception est claire.

 

 

4 Placez l’antenne AM sur une surface plane

 

 

en l’orientant vers une direction qui offre la

 

 

meilleure réception.

 

Deutsch

5 Raccordez l’antenne filaire FM de la même

 

manière que pour l’antenne cadre AM.

 

Pour de meilleurs résultats, déroulez l’antenne

 

FM et fixez-la sur un mur ou sur un

 

 

encadrement de porte. Tendez-la, elle ne doit

 

Français

pas être enroulée.

 

Utilisation des antennes externes Pour améliorer la réception FM

Utilisez un connecteur de type F pour

Italiano

raccorder une antenne FM externe.

 

FM UNBAL

AM

Nederlands

75

LOOP ANTENNA

 

Pour améliorer la réception AM

 

Raccordez un fil métallique à revêtement vinyle

Español

l’antenne cadre AM fournie.

 

d’une longueur de 5 à 6 m (15-18 pieds) à la

 

borne de l’antenne AM sans débrancher

 

 

FM UNBAL

AM

75LOOP ANTENNA

Pour obtenir la meilleure réception possible, fixez ce fil métallique horizontalement, à l’extérieur.

Deutsch 13

Fr

Image 51
Contents RECEPTEUR AUDIOVISUEL A VOIES MULTI-CANAUX VSX-516Operating Instructions Mode demploi AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVERWash hands after handling Information to Userthe equipment RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN 07 Using the tuner Contents03 Connecting up 06 The System Setup menuBefore you start Chapter Operating range of remote control unitInstalling the receiver Before you startIntroduction to home theater See Connecting the speakers on page5 minute guide 025 minute guide ChapterFrançais 5 minute guide Using the Quick SetupItaliano DeutschDigital audio cables Connecting up03Connecting up Chapter Making cable connectionsConnecting up Connecting a TV and DVD player EnglishThis receiver The example shows an optical connection to 03Connecting upConnecting the multichannel analog outputs This receiverThis receiver Connecting upConnecting other audio components About the WMA9 Pro decoderThis receiver Connecting other video componentsUsing the component video jacks 03Connecting upTo improve AM reception Connecting antennasUsing external antennas To improve FM receptionbanana plugs 03Connecting up Connecting the speakersTwist exposed wire strands together The speaker terminals also accept singleSpeaker terminals Hints on speaker placementSpeaker placement diagrams 3-Dview of 6.1 channel speaker setup03Connecting up 3-Dview of 7.1 channel speaker setupOverhead view of speaker setup AC outletControls and displays Controls and displays ChapterFront panel See Using the Quick Setup on page 04Controls and displaysDisplay Controls and displays 04Controls and displays Remote control Controls and displays Listening in surround sound Listening to your system05Listening to your system Chapter Auto playbackListening to your system Using the Advanced surround effectsSetting the effect options SettingListening in stereo Choosing the input signalUsing surround back channel processing 05Listening to your systemNederlands Español Using Virtual Surround Back VSBListening to your system English Deutsch Français ItalianoEnhancing dialog Using Midnight and LoudnessUsing the Sound Retriever Using the tone controlsSurround back speaker setting The System Setup menuThe System Setup menu Chapter Using the System Setup menuChannel level 06The System Setup menuSpeaker setting Crossover networkAssigning the digital inputs The System Setup menuThe Input Assign menu Speaker DistanceLFE Attenuator Setup The Other setup menuDynamic Range Control Setup Dual Mono SetupNaming station presets Using the tunerUsing the tuner Chapter Saving station presetsMaking recordings 08Making recordings ChapterMaking an audio or a video recording Other connections Chapter Second Zone speaker B setupSwitching the speaker system Other connectionsspeaker Bi-wiringyour speakers09Other connections Bi-ampingyour front speakers Front leftAdditional information TroubleshootingProblem Connecting up on page1Switch the receiver into standby Resetting the main unit10Additional information ProblemAdditional information Power cord cautionSpecifications Switching the speaker impedanceAM Tuner Section Cleaning the unitVideo Section Component video sectionAdditional information We Want You Listening For A LifetimeNOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D’ALIMENTATION “DTS”,“DTS-ES”,“DTS96/24” et01 Préparatifs 04 Commandes et affichages06 Menu de configuration du système Table des matières10 Information complémentaire 07 Utilisation du tuner08 Pour faire un enregistrement 09 Autres raccordementsChapitre Portée de la télécommandeInstallation du récepteur PréparatifsChapitre Guide en 5 minutesPrésentation de l’appareil de cinéma à domicile Ecoute en son surround1Si le récepteur est éteint, appuyez sur Câbles audio analogiques RaccordementsRaccordements des câbles Câbles audio numériquessyntoniseur intégré de votre téléviseur. Utilisez English Deutsch Français Italiano Nederlandsrécepteur Le son pourra alors être émis par leCe récepteur décodeur numériqueRaccordement des sorties numériques multicanaux optique vers l’entréeA propos du décodeur WMA9 Pro Raccordement d’autres appareils audioCe récepteur Raccordement d’autres appareils vidéoRaccordement des antennes DeutschPour améliorer la réception AM Raccordement des enceintes 1Torsadez ensemble les brins de fil dénudés3 Refermez la borne Conseils d’installation des enceintes Bornes d’enceinteSchéma de disposition des enceintes Prise secteur Vue d’ensemble de la configuration des enceintesEnglish Deutsch Français Italiano Commandes et affichagesPanneau frontal ChapitreAffichage ANALOG Télécommande ANALOG ATT Chapitre Écoute de sources à l’aide de votre systèmeLecture en mode Auto Écoute d’une source en son surroundItaliano Nederlands Español Utilisation des effets surround avancésRéglage des options d’effet English Deutsch FrançaisChoix du signal d’entrée Écoute en mode stéréoRéglage Fonction English Deutsch Français Italiano SB OFF - Lecture 5.1 au plusNederlands Español Utilisation de la fonction Sound Retriever Utilisation des commandes de tonalitéMidnight et Loudness Mode Dialog enhancementMenu de configuration du système Utilisation du menu de configuration du systèmeRéglage de l’enceinte surround arrière Réglage manuel des enceintes1Sélectionnez SP SET à partir du menu SP SETUP Réglage des enceintesRéseau de recouvrement Niveau des canauxDIG. IN - Consultez Affectation des entrées Menu d’affectation d’entréeDistance des enceintes Affectation des entrées numériquesRéglage de l’atténuateur LFE Menu de configuration OtherConfiguration du contrôle de la plage dynamique Réglage mono doublePour nommer les stations préréglées Utilisation du tunerPour écouter la radio Mémorisation de stations prérégléesPour faire un enregistrement Faire un enregistrement audio ou vidéoChapitre Chapitre Configuration de l’enceinte B Second ZoneAutres raccordements Permutation du système d’enceintesBi-câblagede vos enceintes Bi-amplificationde vos enceintes avantRéparation possible Information complémentaireGuide de dépannage Problème éventuelLFEATT Réinitialisation de l’appareil principalProblème éventuel Réparation possibleSection amplificateur Permutation de l’impédance des enceintesPrécautions d’usage pour le cordon d’alimentation SpécificationsSection tuner AM Nettoyage de l’appareilSection vidéo Section appareil vidéoEnglish FrançaisEspañol NederlandsWHAT IS NOT COVERED LIMITED WARRANTYWARRANTY PRODUCT WARRANTY PERIODGARANTIE SERVICEPIONEER ELECTRONICS USA INC GARANTIE LIMITÉEPIONEER EUROPE NV PIONEER CORPORATIONPIONEER ELECTRONICS USA INC PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC