Peavey 3120 manual Cordon D’ALIMENTATION SECTEUR, ÉTATS-UNIS, Remarque ROYAUME-UNI Uniquement

Page 18

Panneau arrière

CORDON D’ALIMENTATION SECTEUR, ÉTATS-UNIS

Le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil est un câble à trois conducteurs avec une prise de mise à la terre classique de 120 V c.a. Si la prise murale n’est pas reliée à la terre, un adaptateur doit être utilisé et le câble à trois conducteurs branché correctement.

Ne jamais casser la broche de mise à la terre. Il s’agit d’un dispositif de sécurité.

REMARQUE : ROYAUME-UNI UNIQUEMENT

Si les couleurs de câbles secteur de cet appareil ne correspondent pas aux repères de couleur identifiant les broches de votre prise, procédez comme suit : (1) Le câble vert et jaune doit être raccordé à la broche marquée de la lettre E, symbole de mise à la terre, de couleur verte ou verte et jaune. (2) Le fil bleu doit être raccordé à la prise qui est marquée de la lettre N ou de couleur noire. (3) Le fil marron doit être raccordé à la prise qui est marquée de la lettre L ou de couleur rouge.

Footswitch

1

LEAD

CLEAN

EFFECTS

LEAD/RHYTHM

BYPASS

BYPASS

2

3

4

1PRISE DE CONNEXION

Cette prise 7 broches permet le branchement d’un footswitch sur la prise REMOTE SWITCH (4) par l’intermédiaire du câble fourni. Les branchements entre la pédale et l’amplificateur doivent être réalisées avant mise sous tension de la tête.

2SÉLECTEUR LEAD/RHYTHM

Cet interrupteur sélectionne le canal Rhythm ou Lead de l’amplificateur. La diode adjacente s’allume lorsque le canal Lead/Lead est sélectionné. Lorsque la diode n’est pas allumée, c’est le canal Rhythm/Rhythm qui est sélectionné. Le sélecteur CLEAN (3) doit être en mode BYPASS pour activer le canal Rhythm ou Lead.

3SÉLECTEUR CLEAN

Cet interrupteur sélectionne le canal Clean et s’active quelle que soit la position du sélecteur Lead/Rhythm (2). La diode adjacente s’allume lorsque le canal Clean est sélectionné. Cet interrupteur doit être en mode BYPASS (voyant éteint) pour pouvoir utiliser le sélecteur Lead/Rhythm (2).

4SÉLECTEUR EFFECTS

Cet interrupteur active la boucle d’effets de l’amplificateur. La diode adjacente s’allume lorsque la boucle d’effets est active.

34

35

Image 18
Contents 3120 Avertissement Risque de choc électrique NE PAS Ouvrir ºPSMFTT 4536$5*0/4*.1035/5&4%&4&$63*5& ºPEFSXFOJHFSFeatures Livello di pressione sonora in dBA, risposta lentoFront Panel Rear Panel Power Amplifier Section FootswitchSpecifications Remote FootswitchProduct Category Block DiagramPeavey Electronics Corporation Limited Warranty Cables Limited LifetimeCaracterísticas Y Funciones Panel delantero Lámpara DEL Estado DEL Suministro EléctricoIndicadores DE LED DE Activación DE LOS Canales Panel trasero LINE/LEVELLINE/OUT Toma IEC DE Alimentación DE Electricidad Remote Switch conector del cable del pedalPedal Cable DE Electricidad CA Para EL Mercado EstadounidenseSección DEL Amplificador DE Potencia Diagrama de bloquesEspecificaciones Sección DEL PreamplificadorGarantía Limitada DE Peavey Electronics Corporation CaractéristiquesCategoría del producto Panneau avant Panneau arrière Remarque ROYAUME-UNI Uniquement Sélecteur CleanCordon D’ALIMENTATION SECTEUR, ÉTATS-UNIS Prise DE ConnexionSchéma des circuits FootswitchCaractéristiques techniques Section DE PuissanceCatégorie de produit Garantie Limitee Peavey Electronics CorporationAusstattung Câbles Durée de vie limitéeSTANDBY-SCHALTER POWER-SCHALTERVorderseite NetzstatusleuchteImpedanzschalter FÜR Lautsprecherboxen Bias TEST-AnschlüsseNachschwingschalter LautsprecherausgängeRückseite FußschalterEndstufenbereich Technische DatenBlockschaltbild VorstufenbereichGarantiebestimmungen DER Peavey Electronics Corporation CaratteristicheProduktkategorie Pannello anteriore Pannello posteriore Pedale Sezione Amplificatore DI Potenza Diagramma a blocchiSpecifiche Sezione PreamplificatoreCavi Ciclo utile limitato Garanzia Limitata DI Peavey Italia S.R.LCategoria del prodotto Esclusioni dei risarcimenti