Groupe SEB USA - T-FAL CB6070 manual Antes de la primera utilización, Español

Page 21

Le agradecemos que haya elegido este aparato TEFAL, exclusivamente destinado a uso doméstico. Leer atentamente y guardar al alcance de la mano las instrucciones de este folleto.

Para utilizar esta barbacoa eléctrica de una forma totalmente segura, siempre utilícela y guárdela resguardada de las inclemencias del tiempo y de la humedad.

La sociedad TEFAL se reserva el derecho de modificar en cualquier momento, en interés del consumidor, características o componentes de los productos.

Antes de la primera utilización

Retire todos los embalajes, pegatinas o accesorios del interior y exterior del aparato.

Limpie la tapa de protección (1), la placa grill (2) y la bandeja recoge-jugos (3): para ello siga las instrucciones descritas en el apartado "Después de utilizar el aparato".

Montaje de los pies soporte:

Español

A

Coloque la base soporte (6) del revés sobre una superficie plana y estable.

B

Inserte un pie (7) en una esquina de la base soporte (6) y luego fije con una tuerca mariposa.

C

Inserte un tornillo en uno de los pies (7), desde el exterior, después fije con ayuda de una

tuerca mariposa, integrando una esquina de la rejilla estante (8).

D

8

6

Repita los pasos B y C para colocar el lado opuesto del cuadro soporte (6) para colocar en horizontal la rejilla estante (8).

E

Coloque los otros 2 pies antes de girar el cuadro soporte.

F

Inserte las varillas soporte (9) en los pies, sobre los dos lados del soporte (6).

Image 21
Contents Largo Français Avant la première utilisationDérouler entièrement le cordon Branchement et préchauffageAprès utilisation CuissonNe jamais utiliser l’appareil sans surveillance Ne pas faire de cuisson en papilloteRangement Ne pas insérer le boîtier de commande 4 dans lappareilTableauCroque-demonsieurcuisson RecettesGrillades Quelques conseils de cuissonEscalope de poulet sauce diable Côtes dagneau au basilicSaumon à la sauce menthe Rougets, sardines, escalopes de thon bord de merBrochettes de bœuf aux tomates BrochettesBrochettes de porc à lananas Brochettes de veauBrochettes de carré dagneau à la provençale Brochettes de saumon au curryEnglish Before first usePlugging in and preheating Avoid using Bulgomme tablecloth type plaint supportsCooking After useNever leave the appliance unattended Do not insert the control unit 4 in the appliance StorageFor U.K. users only Additional Information and Instructions Wiring InstructionsRecipes Cooking chartsMixed grills Some cooking tipsChicken fillet in diable sauce Lamp chops with basilSalmon with mint sauce Red mullet, sardines, tuna fillets, sea-side styleBeef and tomato kebabs KebabsPork and pineapple kebabs Veal kebabsRack of lamb kebabs Provencal style Curried salmon kebabEspañol Antes de la primera utilizaciónDesenrolle completamente el cable Conexión y pre-calentamientoDespués de utilizar el aparato CocciónNunca deje el aparato funcionando sin vigilancia Nunca retire la bandeja recoge-jugos 3 durante la cocciónNo acople la caja de mandos 4 en el aparato Para guardar el aparatoTabla de tiempos de cocción RecetasGrills Algunos consejos de cocciónEscalope de pollo con salsa diablo Costillas de cordero a la albahacaSalmón a la salsa de menta Barbacoa de pescadoBrocheta de ternera y tomate BrochetasBrocheta de piña y cerdo Brocheta de terneraBrocheta de pierna de cordero a la provenzal Brocheta de salmón al curryRC 301 520 920 Ref .081000 05/0401/04