Groupe SEB USA - T-FAL CB6070 manual Cocción, Después de utilizar el aparato

Page 23

Coloque el termostato en la posición máxima.

Deje precalentar el aparato durante 10 minutos aproximadamente.

Cuando utilice el aparato por primera vez puede desprender humo durante los primeros minutos.

Nunca deje el aparato funcionando sin vigilancia.

Cocción

Después del precalentamiento, el aparato está listo para ser utilizado.

Coloque el termostato en la posición de su elección.

El ajuste del termostato se efectúa colocando la posición deseada del termostato frente al piloto luminoso.

Deje cocinar dependiendo de su gusto.

No cocine alimentos en papillote.

No coloque papel de aluminio ni ningún objeto entre la placa grill (2) y los alimentos.

Nunca caliente utensilios de cocina sobre el aparato.

No toque ninguna parte metálica mientras el aparato esté en funcionamiento o caliente.

No cierre la tapa de protección (1) cuando la caja de mandos (4) está colocado en el aparato.

Los jugos de cocción se depositan en la bandeja recoge-jugos (3) durante la cocción.

Nunca retire la bandeja recoge-jugos (3) durante la cocción.

Si prepara una cantidad importante de carne, vacíe la bandeja recoge-jugos (3) después de cada tanda y antes de colocar en la placa la siguiente tanda de carne.

Después de utilizar el aparato

Coloque el termostato en la posición mínima. Desconecte el aparato: el piloto luminoso se apaga.

Luego retire la caja de mandos (4) del aparato presionando en el pestillo (5) para desbloquearla.

Deje enfriar el aparato.

Retire los pies soporte del aparato.

Retire la tapa de protección (1) del aparato abriéndola hasta media altura y después levantándola desde detrás del aparato.

Español

Image 23
Contents Largo Français Avant la première utilisationDérouler entièrement le cordon Branchement et préchauffageNe pas faire de cuisson en papillote CuissonAprès utilisation Ne jamais utiliser l’appareil sans surveillanceRangement Ne pas insérer le boîtier de commande 4 dans lappareilTableauCroque-demonsieurcuisson RecettesGrillades Quelques conseils de cuissonRougets, sardines, escalopes de thon bord de mer Côtes dagneau au basilicEscalope de poulet sauce diable Saumon à la sauce mentheBrochettes de veau BrochettesBrochettes de bœuf aux tomates Brochettes de porc à lananasBrochettes de carré dagneau à la provençale Brochettes de saumon au curryEnglish Before first usePlugging in and preheating Avoid using Bulgomme tablecloth type plaint supportsNever leave the appliance unattended CookingAfter use Do not insert the control unit 4 in the appliance StorageFor U.K. users only Additional Information and Instructions Wiring InstructionsRecipes Cooking chartsMixed grills Some cooking tipsRed mullet, sardines, tuna fillets, sea-side style Lamp chops with basilChicken fillet in diable sauce Salmon with mint sauceVeal kebabs KebabsBeef and tomato kebabs Pork and pineapple kebabsRack of lamb kebabs Provencal style Curried salmon kebabEspañol Antes de la primera utilizaciónDesenrolle completamente el cable Conexión y pre-calentamientoNunca retire la bandeja recoge-jugos 3 durante la cocción CocciónDespués de utilizar el aparato Nunca deje el aparato funcionando sin vigilanciaNo acople la caja de mandos 4 en el aparato Para guardar el aparatoTabla de tiempos de cocción RecetasGrills Algunos consejos de cocciónBarbacoa de pescado Costillas de cordero a la albahacaEscalope de pollo con salsa diablo Salmón a la salsa de mentaBrocheta de ternera BrochetasBrocheta de ternera y tomate Brocheta de piña y cerdoBrocheta de pierna de cordero a la provenzal Brocheta de salmón al curryRC 301 520 920 Ref .081000 05/0401/04