Groupe SEB USA - T-FAL CB6070 manual Quelques conseils de cuisson, Grillades

Page 7

Recettes

Quelques conseils de cuisson

Pour cuire une petite quantité de grillades, utiliser de préférence la partie de la plaque de cuisson située vers le boîtier de commande (4).

Pour des cuissons qui dégagent beaucoup de jus (ex. : merguez, saucisses), penser à vider régulièrement le tiroir de récupération des jus (3) afin d'éviter tout débordement (rappel : vider le tiroir de récupération des jus (3) en fin de cuisson d'une série de viande et avant de mettre une nouvelle série de viande à cuire).

Si vous préférez des brochettes ou des grillades un peu plus relevées, faites mariner vos viandes.

La marinade

Pour 3 dl de marinade classique

Préparation : 5 minutes

1,5 dl de vinaigre de vin blanc sec • 1,5 dl de vin blanc sec • 1 gros oignon

6 clous de girofle • 2 feuilles de laurier • 6 grains de poivre noir • sel

Peler et couper l’oignon en lamelles. Concasser le poivre, émietter le laurier. Mélanger tous les ingrédients dans un bol. Mettre la viande au fond d’un plat creux et l'arroser avec cette marinade. Laisser au réfrigérateur pendant 5 heures pour les brochettes, les steaks, les côtes de veau. Retourner la viande de temps à autre avec une cuillère en bois.

Grillades

Filet de bœuf à la persillade

Par portion : • 1 tranche de filet de 150 g • ail et persil hachés • sel • poivre

Faire griller les filets 3 minutes par face environ. Saupoudrer de persillade à mi-cuisson.

Entrecôtes "moutarde"

Par portion : • 1 entrecôte de 200 g • 1 c. à café de moutarde • sel • poivre

Tartiner la viande de moutarde, assaisonner puis faire griller 4 minutes par face environ.

Côtes de bœuf

Pour 4 personnes : • 1 kg de côte de bœuf • herbes de Provence • sel • poivre

Assaisonner la côte avec le sel, le poivre et les herbes de Provence. La faire cuire 8 minutes environ en la retournant pendant la cuisson.

Image 7
Contents Largo Français Avant la première utilisationDérouler entièrement le cordon Branchement et préchauffageNe pas faire de cuisson en papillote CuissonAprès utilisation Ne jamais utiliser l’appareil sans surveillanceRangement Ne pas insérer le boîtier de commande 4 dans lappareilTableauCroque-demonsieurcuisson RecettesGrillades Quelques conseils de cuissonRougets, sardines, escalopes de thon bord de mer Côtes dagneau au basilicEscalope de poulet sauce diable Saumon à la sauce mentheBrochettes de veau BrochettesBrochettes de bœuf aux tomates Brochettes de porc à lananasBrochettes de carré dagneau à la provençale Brochettes de saumon au curryEnglish Before first usePlugging in and preheating Avoid using Bulgomme tablecloth type plaint supportsAfter use CookingNever leave the appliance unattended Do not insert the control unit 4 in the appliance StorageFor U.K. users only Additional Information and Instructions Wiring InstructionsRecipes Cooking chartsMixed grills Some cooking tipsRed mullet, sardines, tuna fillets, sea-side style Lamp chops with basilChicken fillet in diable sauce Salmon with mint sauceVeal kebabs KebabsBeef and tomato kebabs Pork and pineapple kebabsRack of lamb kebabs Provencal style Curried salmon kebabEspañol Antes de la primera utilizaciónDesenrolle completamente el cable Conexión y pre-calentamientoNunca retire la bandeja recoge-jugos 3 durante la cocción CocciónDespués de utilizar el aparato Nunca deje el aparato funcionando sin vigilanciaNo acople la caja de mandos 4 en el aparato Para guardar el aparatoTabla de tiempos de cocción RecetasGrills Algunos consejos de cocciónBarbacoa de pescado Costillas de cordero a la albahacaEscalope de pollo con salsa diablo Salmón a la salsa de mentaBrocheta de ternera BrochetasBrocheta de ternera y tomate Brocheta de piña y cerdoBrocheta de pierna de cordero a la provenzal Brocheta de salmón al curryRC 301 520 920 Ref .081000 05/0401/04