Hamilton Beach 25219 manual Renseignements de sécurité aux consommateurs

Page 8

840112300 Fv02.qxd 3/6/03 3:46 PM Page 8

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Nous vous enjoignons de bien suivre les instructions suivantes pour éviter le risque d’incendie, choc électrique, brûlures ou autre blessure, ou endommagement. Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit :

1.Lire toutes les instructions.

2.Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.

3.Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger l’appareil, le cordon ou la fiche dans l’eau ou autre liquide.

4.Une surveillance étroite est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par des enfants ou près d’eux.

5.Débrancher l’appareil de la prise de courant électrique lorsqu’il n’est pas utilisé et avant le nettoyage. Le laisser refroidir avant d’y ajouter ou d’y enlever des pièces et avant le nettoyage.

6.Ne pas faire fonctionner l’appareil avec une fiche ou un cordon endommagé, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une manière quelconque. Veuillez composer notre numéro d’assistance à la clièntele sans frais d’interurbain, pour des renseignements concernant l’examen, la réparation électrique, la réparation mécanique ou le réglage.

7.L’utilisation d’accessoires non recommandés par Hamilton Beach/ Proctor-Silex, Inc. peut causer des blessures ou endommager gravement le gril.

8.Ne pas utiliser à l’extérieur.

9.Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un comptoir, ou toucher des surfaces chaudes, y compris la cuisinière.

10.Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur chaud à gaz ou électrique, ou dans un four chaud. Ne pas utiliser ce gril près d’un four, d’une chaufferette ou d’un foyer.

11.Utiliser une précaution extrême lors du déplacement d’un appareil contenant de l’huile chaude ou autre liquide chaud.

12.Pour débrancher l’appareil, tourner le bouton de commande à O/OFF, ensuite retirer la fiche de la prise de courant murale.

13.Ne pas utiliser l’appareil pour d’autres fonctions que l’utilisation déterminée.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

Renseignements de sécurité aux consommateurs

Ce produit est destiné à l’utilisation domestique seulement.

Cet appareil est équipé d’un cordon à 3 fils reliés à la terre (fiche à 3 broches). Cette fiche conviendra seulement dans une prise électrique à trois alvéoles. Il s’agit d’une caractéristique de sécurité destinée à réduire le risque de choc électrique. Si la fiche ne convient pas, faire remplacer la prise désuète par un électricien qualifié. Ne pas essayer d’enlever ou d’éviter la broche de sécurité de la fiche polarisée d’une façon ou d’une autre.

Pour réduire le risque de choc életrique, ne pas immerger le gril dans l’eau.

Pour éviter que le circuit électrique soit surchargé, ne pas utiliser un autre appareil électrique de haute tension sur le même circuit que celui du gril.

La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage de la rallonge doit être le même que celui de l’appareil ou supérieur. Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer qu’elle ne traverse pas la zone de travail, que des enfants ne puissent pas tirer dessus par inadvertance et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.

Si on utilise une rallonge, la connecter d’abord à l’appareil, puis dans la prise.

Toujours utiliser le gril sur une surface plane pour permettre à la graisse et aux huiles de bien s’écouler. Nettoyer avec précaution toute graisse chaude renversée. Prendre des précautions lors de la cuisson et en présence d’éclaboussements de graisse.

8

Image 8
Contents México 01 800 71 16 USACanada Important Safeguards This appliance is intended for household use onlyKnow Your Grill Variable Heat GrillCover Nonstick Grill Surfaces Base Drip Cup Variable Heat Selector Variable Heat ModelTips for Easy Grilling Always Preheat the Grill 6 Minutes Before UsingOperating Instructions Grilling Chart Preheat Grill 6 Minutes with Cover Closed Food Cook Time DonenessVegetables frozen Vegetables freshCleaning Extra-Quick Chicken Caesar SaladBarbecued Chicken Breasts Spicy Potato WedgesKeep These Numbers for Future Reference Customer ServiceLimited Warranty Renseignements de sécurité aux consommateurs Ce produit est destiné à l’utilisation domestique seulementModèle à chaleur variable Sélecteur de chaleur variableTémoin lumineux situé sur le couvercle de tous les modèles Utilisation du gril Préchauffer LE Gril Pendant 6 Minutes Avant LA Cuisson PlatIndicateur DE Cuisson Légumes congelésSalade César extra vite faite Poitrines de poulet grilléesQuartiers de pommes de terre épicés Super saucisses de FrancfortGarantie Limitée Conservez CES Numéros Pour Consultation UltérieureSalvaguardias Importantes Este aparato ha sido diseñado solamente para uso domésticoConozca su parrilla Instrucciones de funcionamiento Parrilla de calor variableAvisos para un fácil asado Ensalada César extra rápidaPechugas de pollo a la parrilla Patatas picantes cortadasTabla para asar a la parrilla Precaliente LA Parrilla POR 6 Minutos CON LA Tapa CerradaComida Tiempo DE Grado DE Cocción Verduras congeladasLimpieza Póliza DE GarantíaDistrito Federal Nuevo LeonJalisco Chihuahua