West Bend VTX 1000 Consejos Prácticos, Limpieza DE SU Parrilla Eléctrica Para USO EN Interiores

Page 21

CONSEJOS PRÁCTICOS

Siempre coloque agua en la bandeja de goteo hasta el nivel máximo para ayudar a reducir el humo y facilitar la limpieza.

Siempre use tomaollas al manipular la parrilla ya que las manijas y la parrilla se calientan durante el uso.

Comience a asar al ajuste de temperatura recomendado. Regule el ajuste de temperatura durante la cocción si fuese necesario.

Para asar los alimentos, el selector del control de temperatura puede colocarse en las posiciones “LO” (bajo), “MED” (medio), “HI” (alto) o en un ajuste intermedio, o bien en la posición “WARM” (tibio) para servir. Las temperaturas aproximadas de cada ajuste son “WARM” (tibio,180°F/82°C), “LO” (bajo, 250°F/121°C), “MED” (medio, 325°F/163°C) y “HI” (alto, 375°F/190°C).

Use el extremo sólido de la parrilla para freír huevos, papas tipo hashbrown, y asar panqueques, tostadas francesas, emparedados, verduras o calentar panecillos. Aplique a las verduras una capa de aceite de oliva para darles un aspecto atractivo.

Los trozos tiernos de carne son ideales para asar, para ablandar trozos más duros, déjelos en adobo antes de asarlos.

Los pescados y mariscos pueden lardearse con mantequilla derretida o mantequilla de sabores mientras se asan.

Para obtener mejores resultados, voltee las carnes con tenazas para evitar pinchar la piel. Use una espátula ancha para voltear los pescados, los filetes, las hamburguesas, etc.

Si va a usar una salsa de barbacoa, lardee la carne al menos 5 minutos antes de asar.

LIMPIEZA DE SU PARRILLA ELÉCTRICA PARA USO EN INTERIORES

1.Después de usar la parrilla, deje que se enfríe totalmente antes de limpiarla.

2.Saque el control de temperatura. Tome la parrilla por las manijas y sáquela de la base. Saque cuidadosamente la bandeja de goteo de la base. Deseche todo el líquido que pudiera haber en la bandeja de goteo.

3.Lave la base, la bandeja de goteo, la tapa y la parrilla en agua caliente y detergente con una esponja no metálica. No use esponjas metálicas ni limpiadores en polvo abrasivos. Se puede usar una escobilla con cerdas suaves para limpiar la parte inferior de la parrilla. Después de lavar la parrilla, enjuáguela y séquela. La bandeja de goteo, la parrilla y la tapa pueden lavarse en un lavavajillas automático. Coloque las piezas en el

lavavajillas de modo que no se toquen entre sí ni entren en contacto con los demás objetos que se van a lavar. NO COLOQUE LA BASE PLÁSTICA EN EL

LAVAVAJILLAS, YA QUE PODRÍA CURVARSE.

5

Image 21
Contents Electric Indoor Grill Important Safeguards For household use only Before Using for the First TimeParts Included Tool Required Assemble the Cover KnobUsing Your Electric Indoor Grill Helpful Hints Cleaning Your Electric Indoor GrillFood Heat Setting Comments Grilling ChartRecipes Product Warranty Replacement PartsValid only in USA and Canada Gril Électrique D’INTÉRIEUR Precautions Importantes Avant LA Première Utilisation Conservez CES ConsignesPièces fournies Outil requis Bouton du couvercle Pour une utilisation domestique uniquementAssemblage du Bouton sur le Couvercle Utilisation DE Votre Gril Électrique D’INTÉRIEURNettoyage DE Votre Gril Électrique D’INTÉRIEUR AstucesAliment Réglage DU Commentaires Thermostat Tableau DE CuissonRecettes Garantie DU Produit Garantie limitée de 1 an de l’appareilValable uniquement aux USA et au Canada W . r e g i s t e r f o c u s . c o m e n I n t e r n e t Parrilla Eléctrica Para USO EN InterioresPrecauciones Importantes Antes DE Usar POR Primera VEZ Conserve Estas InstruccionesSólo para uso doméstico Piezas incluidas Herramientas necesariasCómo Usar SU Parrilla Eléctrica Para USO EN Interiores Limpieza DE SU Parrilla Eléctrica Para USO EN Interiores Consejos PrácticosComentarios Tabla DE AsadoRecetas Garantía DEL Producto Garantía Limitada de 1 Año del Artefacto ElectrodomésticoVálido sólo en EE.UU. y Canadá