Napoleon Grills PRESTIGE 500 manual Information Générale, Instructions De Branchement Du Gaz

Page 23

23

Information Générale

Ce gril à gaz est certifié selon les normes nationales Canadiennes et Américaines, CSA 1.6a-2008 et AINSI Z21.58a-2008 respectivement pour des grils a gaz pour l’exterieur et son installation devrait être conforme aux codes locaux. En l’absence de codes locaux, installez selon les normes courantes CAN/CSA-B149.1 du code d’installation de Propane au Canada ou selon les normes ANSIZ223.1 du “National Fuel Gas” aux États-Unis.

Si un moteur de rôtissoire est utilisé, il doit être électriquement mis à la terre conformément aux codes locaux ou, en l’absence de tels codes, conformément à la version courante du code CSA C22.1 électrique canadien ou au code ANSI/NFPA 70 aux États-Unis.

Proposition 65 de la californie : La combustion de gaz crée des sous-produits, parmi lesquels certains se retrouvent sur la liste de substances connues par l’état de Californie comme causant le cancer ou autres dangers pour la reproduction. Lorsque vous cuisinez avec le gaz, assurez-vous de toujours avoir une ventilation adéquate afin de minimiser l’exposition à ces substances.

Spécifications Pour La Bonbonne De Propane

AVERTISSEMENT! Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie pourrait s’ensuivre, causant des blessures graves ou la mort.

AVERTISSEMENT! Ne rangez pas de cylindre de propane de rechange sur la tablette sous le gril.

Si le gril est alimenté en propane à partir d'un cylindre portatif, vous devez utiliser un régulateur recommandé par le fabricant. Le régulateur doit fournir une pression de 11 pouces de colonne d’eau (0,39 lb/po²)

au gril et posséder un raccord de type QCC1. Les cylindres utilisés avec ce gril doivent être munis d’une soupape QCC1. Un cylindre QCC1 possède un raccord qui empêche l’écoulement du gaz jusqu’à ce qu’un joint étanche soit obtenu. Il est aussi équipé d’un dispositif de contrôle d’écoulement du gaz. Afin d’obtenir un débit maximal de gaz, les soupapes du gril doivent être fermées lorsque vous ouvrez la soupape du cylindre.

Un cylindre bosselé ou rouillé peut être dangereux et devrait être vérifié par votre fournisseur de propane. N’utilisez jamais un cylindre avec une soupape endommagée. Utilisez uniquement un cylindre de propane fabriqué et étiqueté selon la Norme nationale du Canada CAN/CSA-b339, "Bouteilles et tubes utilisés pour le transport des marchandises dangereuses"; et selon la norme de la Commission canadienne des Transports, s’il y a lieu, ou selon la norme du “US Department of Transportation (DOT)”. Les modèles avec chariot ont été conçus pour être utilisés avec un cylindre de propane de 20 livres (9,1 kg) uniquement (non fourni).

Le cylindre de propane doit être équipé d’un système de raccordement compatible avec le raccord des appareils de cuisson extérieurs. Le cylindre de propane doit être équipé d’une soupape d’arrêt se raccordant à une soupape de type QCC1. Une valve de sécurité doit être branchée directement sur le cylindre. Le système d’alimentation du cylindre doit être installé de manière à permettre l’évacuation des vapeurs et doit avoir un collet pour protéger la soupape du cylindre. Le cylindre doit être muni d’un dispositif de détection de trop-plein. Ne rangez pas de cylindre de propane de rechange sous cet appareil ou à proximité. Ne remplissez jamais le cylindre à plus de 80 pour cent de sa pleine capacité. Si les consignes ci-dessus ne sont pas suivies à la lettre, un feu pourrait s'ensuivre, causant des blessures corporelles ou des pertes de vie.

Instructions De Branchement Du Gaz

AVERTISSEMENT! Le tuyau doit être fixé de façon à ce qu’aucune partie du boyau ne touche le dessous du gril ou le tiroir d’égouttement. Si vous ne suivez pas ces instructions à la lettre, un feu en résultera.

Installation Bouteille de Propane: Cylindre Set dans le trou dans la tablette du bas. D'autres bouteilles peuvent être acceptables à condition qu'ils s'adaptent pas correctement dans l'anneau de bassin de rétention.

www.napoleongrills.com

Image 23
Contents Prestige Conditions And Limitations Safe Operating Practices Dimensions Gas Hook-Up Instructions Propane Cylinder SpecificationsGeneral Information Page Leak Testing Instructions Lighting Instructions Cooking Instructions Infrared Heat Food Control Setting Cooking Time Helpful Suggestions Infrared Grilling ChartCleaning Instructions Maintenance Instructions Replacement Screen N565-0002 Problem Possible Causes Solution TroubleshootingClean or replace as required Record information here for easy reference Ordering Replacement PartsWarranty Information Page Avertissement Conditions Et Limitations Garantie À VIE Limitée DU PrésidentPratiques Sécuritaires D’utilisation Dimensions Spécifications Pour La Bonbonne De Propane Information GénéraleInstructions De Branchement Du Gaz Avertissement Test De Détection De Fuites Fermez Instruction D’allumageInstructions D’opération Chaleur Infrarouge Tableau de cuisson à l’infrarouge Nettoyage Page Pour ajuster le volet d’air Instructions D’entretienÉcrans de rechange N565-0002 Guide De Dépannage Problème Causes possibles SolutionsNettoyez le tube du venturi Inscrivez l’information ici pour y avoir accès facilement Commande De Pièces De RechangeInformation Sur La Garantie Pour Commencer Getting StartedN570-0086 #14 x 1/2 810mm Propane Only Propane Seulement Propane Only N570-0086 #14 x 1/2 810mm Propane Only Propane Seulement Disposable grease tray jetable du récipient à graisse N570-0086 #14 x 1/2 N430-0002 810mm TOP Bottom N105-0011 door bushing N160-0022 pivot pin clip 500RB 500RSIB N715-0093 N520-0034 N305-0083 Instructions D’assemblage De L’ensemble De Rôtissoire Rotisserie Kit Assembly InstructionN160-0002 Page Propane Natural Propane GAZ Naturel Description RB Units P500/P500RB Parts List / Liste Des PiècesP500/P500RB Parts List / Liste Des Pièces P500/P500RB Parts List / Liste Des Pièces P500/P500RB Parts Diagram / Diagramme DE Pièces Description Rsib P500RSIB Parts List / Liste Des PiècesDescription N020-0142 P500RSIB Parts Diagram / Diagramme DE Pièces Accessories & Parts Order Form BON DE Commande Pour PIÈCES/ACCESSOIRES Page Page N415-0247