Ducane 3400 owner manual Allumage DU Brûleur DE Votre Rôtissoire Avec UNE Allumette

Page 55

UTILISATION NORMALE

ALLUMAGE DU BRÛLEUR DE VOTRE RÔTISSOIRE AVEC UNE ALLUMETTE

Suivez les étapes simples ci-dessous pour allumer le Brûleur de la Rôtissoire du grill, en cas de défaillance de l’allumage électronique:

1)Ouvrez le couvercle et assurez-vous que tous les brûleurs sont positionnés sur “OFF”.

DANGER: Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage du Brûleur de la Rôtissoire, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le Brûleur de la Rôtissoire ne s’allumait pas, peut entraîner un embrasement explosif susceptible de provoquer des blessures ou la mort.

2)Ouvrez l’arrivée de gaz principale.

3)Retirez la grille de maintien au chaud.

Remarque: Retirez toujours la grille de maintien au chaud lorsque vous utilisez la rôtissoire.

4)Placez l’allumette dans le porte-allumette et frottez-la.

AVERTISSEMENT: Ne vous penchez pas au-dessus d’un barbecue ouvert.

5)Enfoncez le bouton de commande du BRULEUR DE LA ROTISSOIRE et positionnez-le sur “HI”.

6)Tenez le porte-allumette et allumez l’allumette au milieu du Brûleur de rôtissoire pour l’allumer. Si l’appareil ne s’allume pas en 5 secondes, fermez le robinet du brûleur, attendez 5 minutes, et procédez de nouveau à l’allumage.

AVERTISSEMENT: Si le brûleur ne s’allume pas, positionnez le bouton de commande du brûleur sélectionné sur OFF et patientez 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d’essayer d’allumer le(s) brûleur(s) à nouveau.

7)Vérifiez que le Brûleur de la Rôtissoire s’est allumé en effectuant une inspection visuelle de la flamme. (Le brûleur rougeoiera.)

AVERTISSEMENT: Ne laissez jamais un grill sans surveillance. Ceci empêchera que d’éventuels embrasements ne deviennent incontrôlables. Les feux de friture peuvent être graves et provoquer des détériorations du grill, des dommages à la propriété et des blessures. AVERTISSEMENT: Veuillez vous souvenir que cet appareil est un appareil de cuisson à gaz d’extérieur. De nombreuses zones du grill génèrent une chaleur extrême. Nous avons pris toutes les précautions pour vous protéger des zones de contact. Toutefois, il est impossible d’isoler toutes les zones à haute température. Veuillez donc faire preuve de bon sens

OFF / ARRÊTÉ / APAGADO

 

 

1

 

 

HI

 

 

5

LO

 

 

 

 

 

6

MED

 

 

REAR ROTISSERIE BURNER

 

1

 

 

 

3

 

 

6

7

5

12

et d’une certaine prudence lorsque vous faites des grillades avec ce produit. Nous vous suggérons de vous couvrir et de vous protéger les mains pendant l’utilisation du grill. Ne déplacez pas votre grill lorsqu’il est en fonctionnement ou chaud au toucher. Patientez jusqu’à ce que votre appareil soit éteint et convenablement refroidi avant de le déplacer. Le non respect de cette mesure de sécurité pourrait entraîner des blessures.

UTILISATION DE LA RÔTISSOIRE

AVERTISSEMENTS:

Lisez la totalité des instructions avant d’utiliser votre rôtissoire.

Cette rôtissoire est conçue pour une utilisation en extérieur uniquement.

Retirezle moteur et stockez-le dans un endroit sec lorsqu’il est inutilisé.

Ne touchez pas les surfaces à haute température. Utilisez des gants pour barbecue.

Cette rôtissoire ne convient pas à une utilisation par des enfants.

Afin de vous protéger contre les dangers de l’électricité, n’immergez pas le cordon, les prises ou le moteur dans l’eau ni dans tout autre liquide.

Débranchez le moteur de la prise secteur lorsqu’il est inutilisé ou avant de procéder à son nettoyage.

Laissez refroidir avant d’assembler ou démonter les pièces du rôtissoire.

N’utilisez pas la rôtissoire pour un autre usage que celui pour lequel elle a été conçue.

Assurez-vous que le moteur est éteint (OFF) avant de le placer sur son support.

Ne faites pas foncitonner le moteur de la rôtissoire si son cordon ou sa fiche sont endommagés.

N’enclenchez pas le moteur du rôtissoire s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement. Contactez le fabricant pour toute réparation.

Le moteur de la rôtissoire est équipé d’un cordon d’alimentation à trois ergots (raccordement à la terre) pour votre protection contre le risque d’électrocution.

Le cordon d’alimentation devrait être branché directement dans une fiche à trois ergots correctement raccordée à la terre. Si l’utilisation d’un cordon de rallonge est nécessaire, assurez-vous qu’il s’agit d’un cordon d’un minimum de

16 AWG, à 3 câbles et qu’il est bien isolé, qu’il porte une indication stipulant qu’il convient pour une utilisation en extérieur uniquement et qu’il est correctement raccordé à la terre.

55

Image 55
Contents Natural GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Wash hands after handling this productDucane Products CO WARRANTY, GARANTÍA, GarantieParts LIST, Lista DE PIEZAS, Liste DES Piéces ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Front Frente Avant All components are installed 3400 4400 ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage 3400 4400 11 12 4400 Until all components are installed This time 4400 ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Location of Your Grill Safety InformationAssembly California PropositionGAS Leak Checks What is Natural GAS?Portable Installation Type of GASRE-INSTALL Control Panel Remove Control Panel for Leak TestingCheck Main Burner Ignition Normal OperationBreaking in Your Grill Lighting Your GrillSide Burner Electronic Ignition Match Lighting Your Grill Main BurnersRotisserie Burner Electronic Ignition Match Lighting Your Grill Side BurnerMatch Lighting Your Rotisserie Burner Using the RotisserieCooking with the Rotisserie Operating the RotisserieFlare UPS When Using the RotisserieHelpful Hints SMOKE-IT-TRAYStoring Natural GAS Grills TroubleshootingSide Tables Moving Portable GrillsDAY Grill Maintenance Schedule MaintenanceInspection of the SPIDER/INSECT Screens Annual MaintenanceMain Burner Flame Pattern Cleaning the SPIDER/INSECT ScreensBattery Replacement of Burner Igniter Cleaning the Main BurnerReplacing the Main Burners Guía DEL Propietario DEL Sólo Unidades DE GAS Propano Licuado Peligros Y AdvertenciasPeligro AdvertenciaInformación Sobre LA Seguridad Instalación Portátil Tipo DE GASDetección DE Fugas DE GAS ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?Reinstale EL Panel DE Control ReviseOperación Normal MED Encendido Electrónico DEL Quemador LateralEncendido Electrónico DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido CON Cerillo DEL Quemador Lateral DE LA BarbacoaUSO DEL Asador Giratorio Advertencias Encendido CON Cerillo DEL Quemador DEL Asador GiratorioCómo Cocinar CON EL Asador Giratorio Operación DEL Asador GiratorioAL Usar EL Asador Giratorio Consejos ÚtilesUSO DE LA Bandeja DE Ahumado SMOKE-IT-TRAY LlamaradasOrificio DE LA Válvula DE GAS Resolución DE ProblemasMesas Laterales Almacenaje DE Barbacoas DE GAS NaturalPrograma DE Mantenimiento DE 90 Días DE LA Barbacoa MantenimientoInspección DE LAS Mallas Contra Arañas E Insectos Mantenimiento AnualPatrón DE LA Llama DEL Quemador Principal Limpieza DE LAS Mallas Contra Arañas E InsectosReemplazo DE LOS Quemadores Principales Limpieza DEL Quemador PrincipalReemplazo DE LA Batería DEL Encendedor DE LOS Quemadores Guide DE L’UTILISATEUR DU Barbecue AU GAZ Naturel Appareils a GAZ Propane Liquide Uniquement AvertissementNivelage DU SOL Choix DE L’EMPLACEMENT DE Votre GrillInformations Relatives a LA Securite MontageQU’EST-CE QUE LE GAZ NATUREL? Installation PortativeType DE GAZ Détection DES Fuites DE GAZRemettez LE Panneau DE Commande EN Place Retirez LE Panneau DE Commandes Pour Tester LES FuitesVérifiez Utilisation Normale Allumage Électronique DU Brûleur Latéral Allumage Électronique DU Brûleur DE LA Rôtissoire Utilisation DE LA Rôtissoire Avertissements Allumage DU Brûleur DE Votre Rôtissoire Avec UNE AllumetteCuisson Avec LA Rôtissoire Utilisation DE LA RôtissoireEmbrasements AstucesUtilisation DU Plateau SMOKE-IT-TRAY AvertissmentGuide DE Depannage Nettoyage DU Boîtier DU Brûleur Planning DE Maintenance DU Grill À 90 JoursNettoyage DE LA Grille DE Cuisson EN Acier Inoxydable Nettoyage DES Plaques DE Diffusion DE LA ChaleurInspection DES Grilles Anti ARAIGNÉES/INSECTES Maintenance AnnuelleAspect DE LA Flamme DU Brûleur Principal Nettoyage DES Grilles Anti ARAIGNÉES/INSECTESRemplacement DE LA Pile DE L’ALLUMEUR DU Brûleur Remplacement DES Brûleurs PrincipauxNettoyage DU Brûleur Principal  Para compras hechas en los Estados Unidos P.O. Box
Related manuals
Manual 64 pages 17 Kb Manual 72 pages 38.02 Kb Manual 64 pages 61.07 Kb Manual 72 pages 28.86 Kb Manual 72 pages 19.75 Kb

3400 specifications

The Ducane 3400 is a distinguished model in the world of outdoor grills, known for its exceptional performance and robust construction. Designed with the serious grilling enthusiast in mind, this grill combines style, functionality, and user-friendly features that cater to both novice and experienced cooks alike.

One of the standout features of the Ducane 3400 is its powerful heating capability. Equipped with a high-performance main burner system, this grill offers impressive BTU output, ensuring that it heats up quickly and maintains consistent temperatures across the cooking surface. The large cooking area is perfect for grilling large cuts of meat or preparing multiple dishes at once, making it an ideal choice for family gatherings or backyard parties.

Durability is a hallmark of the Ducane 3400. Constructed from high-quality stainless steel, this grill is designed to withstand the elements, resisting rust and corrosion over time. The stainless steel flavorizer bars enhance the grilling experience by distributing heat evenly while adding a smokey flavor to your favorite foods. Additionally, the grill comes with cast iron cooking grates, which provide excellent heat retention and promote beautiful sear marks on your meat.

One of the key technologies incorporated into the Ducane 3400 is its easy-start ignition system. This feature allows for quick and hassle-free lighting, getting you started on your grilling adventure in no time. The intuitive control knobs provide precise temperature management, so you can effortlessly achieve that perfect sear or slow cook your meats to perfection.

The Ducane 3400 is also designed with convenience in mind. It includes side shelves for additional workspace, allowing you to have your tools and ingredients within easy reach while you're grilling. The built-in thermometer provides real-time temperature readings, ensuring your food is cooked to the desired doneness.

In terms of aesthetics, the Ducane 3400 sports a sleek and modern design that can enhance any outdoor kitchen. The elegant finish and thoughtful design make it an attractive centerpiece for your grilling area.

Whether you’re a backyard barbecue aficionado or someone who enjoys weekend cookouts with family, the Ducane 3400 stands out as a reliable and high-performing grill. Its combination of power, durability, and user-friendly features make it an excellent choice for anyone looking to elevate their grilling experience. With the Ducane 3400, you can create delicious meals and lasting memories that will be cherished for years to come.