Ducane 3400 owner manual Utilisation DE LA Rôtissoire, Cuisson Avec LA Rôtissoire

Page 63

UTILISATION NORMALE

Lorsque vous utilisez un cordon de rallonge, assurez-vous qu’il n’est pas en contact avec une surface à haute température ou avec une surface tranchante.

Les cordons de rallonge d’extérieur devraient porter les lettres “W-A” et une étiquette indiquant “Convient pour une utilisation avec les appareils électriques d’extérieur”.

Ne coupez ou ne retirez pas la fiche de terre du cordon d’alimentation du moteur du rôtissoire ou utilisez un adaptateur de 2 fiches.

Ne laissez pas le cordon pendre au-dessus de toute extrémité tranchante ou de toute surface à haute température. Ne l’exposez pas à la pluie.

Pour réduire le risque d’électrocution, maintenez le cordon de rallonge sec et éloigné du sol.

Nous fournissons un cordon d’alimentation court pour réduire le risque de trébuchage sur le cordon. Vous pouvez utiliser des cordons de rallonge, mais il faut faire attention afin d’éviter de se prendre les pieds deans le cordon.

En l’absence de codes régionaux, le moteur de la rôtissoire doit être raccordé à la terre électriquement conformément au Code national de l’électricité, ANSI/NFPA 70, ou au Code de l’électricité canadien, CSA C22.1.

AVERTISSEMENT: Lorsque vous cuisinez avec la rôtissoire, utilisez uniquement les deux brûleurs principaux extérieurs pour optimiser le processus de cuisson. Réglez les brûleurs sur Medium ou Low.

AVERTISSEMENT: N’utilisez pas les brûleurs principaux sur High lorsque vous utilisez la rôtissoire. Le non respect de cette mesure de sécurité entraînera un état de surchauffe susceptible de détériorer les composants du grill et de provoquer des blessures.

AVERTISSEMENT: Préparez la rôtissoire en y plaçant les aliments avant d’allumer le Brûleur de la Rôtissoire.

UTILISATION DE LA RÔTISSOIRE

1)Enfoncez la broche centrale de la rôtissoire au centre de l’aliment.

2)Faites glisser la broche de droite pour la refixer à la broche de la rôtissoire. Enfoncez les dents des deux broches à l’intérieur des aliments. Les aliments devraient être centrés sur la broche. Serrez manuellement les vis des broches.

3)Placez le palier gauche de la rôtissoire dans la fente du boîtier de cuisson (A).

4)Insérez l’extrémité droite de la broche dans le boîtier du moteur puis faites glisser le moteur sur le support de montage. Assurez-vous que le palier droit est en face de la fente du boîtier de cuisson (B).

5)La broche centrale de la rôtissoire devrait pivoter de sorte que le côté le plus lourd de la viande ou de la volaille se trouve en bas. Les grosses pièces de viande peuvent nécessiter le retrait des grilles de cuisson pour permettre la rotation complète de la broche.

6)Branchez le moteur et mettez-le en marche.

7)Suivez les Instructions pour l’allumage.

(A)

(B)

CUISSON AVEC LA RÔTISSOIRE

Lorsque vous utilisez la rôtissoire, le couvercle doit être fermé sauf pendant le badigeonnage.

La viande (sauf la volaille et la viande hachée) devrait être amenée à température ambiante avant la cuisson. (20 à 30 minutes devraient convenir à la plupart

des aliments. Si la viande est congelée, décongelez-la complètement avant la cuisson.)

Attachez la viande ou la volaille avec une ficelle, si nécessaire, pour que sa forme soit aussi uniforme que possible avant de la placer sur la broche.

Retirez les grilles de cuisson et la plaque de maintien au chaud pour permettre aux aliments de tourner librement.

suivez les Instructions pour l’allumage du brûleur de la rôtissoire dans ‘Allumage électronique du brûleur de la rôtissoire’.

Réglez le Brûleur de la rôtissoire sur “MED-HI” en fonction de la température de l’air à l’extérieur.

Placez les aliments dans la zone du brûleur.

Si vous souhaitez conserver les jus pour la sauce gravy, placez un égouttoir directement au-dessous des aliments au-dessus des plaques de diffusion de la chaleur.

Les étapes de préparation des aliments sont les mêmes pour la cuisson avec la rôtissoire que pour la cuisson ordinaire.

63

Image 63
Contents 3400 Liquid Propane GAS Units only Wash hands after handling this productDucane Products CO WARRANTY, GARANTÍA, GarantieParts LIST, Lista DE PIEZAS, Liste DES Piéces 3400 4400 ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, AssemblageFront Frente Avant 3400 4400 ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage 3400 4400 ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Installed 3400 3400 4400 ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Location of Your Grill Safety InformationAssembly California PropositionHandling Liquid Propane GAS Portable InstallationType of GAS Type 1 Connective CouplingTEMPERATURE-ACTIVATED SHUT-OFF Liquid Propane Tank Safety TipsHand Assembly Disconnecting CylinderCheck GAS Leak ChecksNormal Operation Match Lighting Your Grill Main Burners Main Burner IgnitionMatch Lighting Your Grill Side Burner Side Burner Electronic IgnitionMatch Lighting Your Rotisserie Burner Rotisserie Burner Electronic IgnitionUsing the Rotisserie Cooking with the Rotisserie Operating the RotisserieTo USE the SMOKE-IT-TRAY SMOKE-IT-TRAYHelpful Hints Troubleshooting DAY Grill Maintenance ScheduleCleaning the LID, Side TABLES, CABINET, and Control Panel Maintenance Annual MaintenanceInspection of the SPIDER/INSECT Screens For Rotisserie Burner tube removal Cleaning the SPIDER/INSECT Screens Cleaning the Main BurnerMain Burner Flame Pattern Replacing the Main Burners Battery Replacement of Burner IgniterGuía del propietario del asador de gas propano licuado Sólo Unidades DE GAS Propano Licuado Peligros Y AdvertenciasPeligro AdvertenciaInformación Sobre LA Seguridad Tipo DE GAS Detección DE Fugas DE GASAcoplamiento Conector Tipo Cierre Activado POR Temperatura Reinstale el panel de control ReviseCierre LA Tapa AL Asar Operación NormalAL Usar LA Barbacoa POR Primera VEZ Precalentamiento DE LA BarbacoaEncendido DEL Quemador Principal Encendido CON Cerillo DEL Quemador Lateral DE LA Barbacoa Encendido Electrónico DEL Quemador LateralEncendido CON Cerillo DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido Electrónico DEL Quemador DEL Asador GiratorioUSO DEL Asador Giratorio Advertencias Cómo Cocinar CON EL Asador Giratorio Operación DEL Asador GiratorioPara Usar LA Bandeja DE Ahumado SMOKE-IT-TRAY USO DE LA Bandeja DE Ahumado SMOKE-IT-TRAYMesas Laterales Consejos ÚtilesLlamaradas AL Usar EL Asador GiratorioPrograma Trimestral DE Mantenimiento DE LA Barbacoa Resolución DE ProblemasMantenimiento Anual MantenimientoPara retirar el tubo del quemador del asador giratorio Limpieza DE LAS Mallas Contra Arañas E Insectos Patrón DE LA Llama DEL Quemador PrincipalLimpieza DEL Quemador Principal Reemplazo DE LA Batería DEL Encendedor DE LOS Quemadores Reemplazo DE LOS Quemadores PrincipalesGuide de l’utilisateur du Grill à gaz PL Appareils a GAZ Propane Liquide Uniquement AvertissementNivelage DU SOL Choix DE L’EMPLACEMENT DE Votre GrillInformations Relatives a LA Securite MontageCouplage DE Raccord DE Type Type DE GAZInstructions DE Transport Type DE Bouteille DE PropaneFermeture Activée PAR LA Température Montage ManuelDéconnexion DE LA Bouteille Contrôle DE Débit ExcessifVérifiez Détection DES Fuites DE GAZFermeture DE LA Bouteille DE Propane Utilisation NormalePréchauffage DU Grill POST-CHAUFFAGE DU GrillAllumage DU Brûleur Principal Allumage Électronique DU Brûleur Latéral Allumage DU Brûleur DE Votre Rôtissoire Avec UNE Allumette Allumage Électronique DU Brûleur DE LA RôtissoireUtilisation DE LA Rôtissoire Avertissements Cuisson Avec LA Rôtissoire Utilisation DE LA RôtissoireUtilisation DU Plateau SMOKE-IT-TRAY AvertissmentPour Utiliser LE Plateau SMOKE-IT-TRAY Astuces Planning DE Maintenance DU Grill À 90 Jours Problème Vérification SolutionMaintenance Annuelle Pour retirer le tube du Brûleur de la rôtissoire Nettoyage DES Grilles Anti ARAIGNÉES/INSECTES Aspect DE LA Flamme DU Brûleur PrincipalNettoyage DU Brûleur Principal Remplacement DE LA Pile DE L’ALLUMEUR DU Brûleur Remplacement DES Brûleurs Principaux Para compras hechas en los Estados Unidos P.O. Box
Related manuals
Manual 64 pages 17 Kb Manual 72 pages 38.02 Kb Manual 64 pages 61.07 Kb Manual 64 pages 54.78 Kb Manual 72 pages 28.86 Kb

3400 specifications

The Ducane 3400 is a distinguished model in the world of outdoor grills, known for its exceptional performance and robust construction. Designed with the serious grilling enthusiast in mind, this grill combines style, functionality, and user-friendly features that cater to both novice and experienced cooks alike.

One of the standout features of the Ducane 3400 is its powerful heating capability. Equipped with a high-performance main burner system, this grill offers impressive BTU output, ensuring that it heats up quickly and maintains consistent temperatures across the cooking surface. The large cooking area is perfect for grilling large cuts of meat or preparing multiple dishes at once, making it an ideal choice for family gatherings or backyard parties.

Durability is a hallmark of the Ducane 3400. Constructed from high-quality stainless steel, this grill is designed to withstand the elements, resisting rust and corrosion over time. The stainless steel flavorizer bars enhance the grilling experience by distributing heat evenly while adding a smokey flavor to your favorite foods. Additionally, the grill comes with cast iron cooking grates, which provide excellent heat retention and promote beautiful sear marks on your meat.

One of the key technologies incorporated into the Ducane 3400 is its easy-start ignition system. This feature allows for quick and hassle-free lighting, getting you started on your grilling adventure in no time. The intuitive control knobs provide precise temperature management, so you can effortlessly achieve that perfect sear or slow cook your meats to perfection.

The Ducane 3400 is also designed with convenience in mind. It includes side shelves for additional workspace, allowing you to have your tools and ingredients within easy reach while you're grilling. The built-in thermometer provides real-time temperature readings, ensuring your food is cooked to the desired doneness.

In terms of aesthetics, the Ducane 3400 sports a sleek and modern design that can enhance any outdoor kitchen. The elegant finish and thoughtful design make it an attractive centerpiece for your grilling area.

Whether you’re a backyard barbecue aficionado or someone who enjoys weekend cookouts with family, the Ducane 3400 stands out as a reliable and high-performing grill. Its combination of power, durability, and user-friendly features make it an excellent choice for anyone looking to elevate their grilling experience. With the Ducane 3400, you can create delicious meals and lasting memories that will be cherished for years to come.