Weber 56204 manual Resolución DE Problemas CON EL Asador Giratorio

Page 68

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CON EL ESTACIÓN DE DORADO SEAR STATION®

PROBLEMA

REVISAR

SOLUCIÓN

 

 

 

Los quemadores están quemando

Revise que no haya obstrucciones en la malla contra

Limpie las mallas contra arañas e insectos.. (Vea la sección:

con una llama amarilla o anaranjada,

arañas e insectos.. (Taponamiento de orificios..)

“MANTENIMIENTO ANUAL”)

conjuntamente con un olor a gas

 

 

¿Encendió usted los dos quemadores principales

Confirme visualmente la presencia de llamas que indiquen que los

(esto es normal para el tubo de

adyacentes? (consulte “ENCENDIDO Y USO DE LA

quemadores principales adyacentes se han encendido..

encendido del quemador ).

ESTACIÓN DE DORADO SEAR STATION®”.. )

 

El quemador de la estación de dorado

m ADVERTENCIA: Si no se encendiese en 5 segundos,

 

Sear Station® no se enciende.

 

apague el control del quemador (posición OFF), y

 

 

espere 5 minutos para que el gas se despeje antes

 

 

de intentarlo de nuevo.

 

 

 

 

¿Se enciende el quemador con un cerillo?

Limpie los quemadores.. (Vea la sección de “MANTENIMIENTO”..)

 

 

 

 

¿Funciona el encendedor? (¿Observa una chispa

Trate de encender manualmente el quemador (consulte “ENCENDIDO DE LA

 

cuando acciona repetidamente al encendedor?)

ESTACIÓN DE DORADO SEAR STATION®”.. Llame a atención al cliente..

 

 

 

Síntomas generales:

Puede haberse activado el dispositivo de seguridad

Para restablecer el dispositivo de seguridad contra el caudal excesivo gire

El quemador no se enciende. O el

contra el caudal excesivo, el cual es parte de la

todos las perillas de control del quemador a la posición apagadas y cierre

conexión del asador al cilindro..

la válvula del cilindro.. Desconecte el regulador del cilindro.. Gire la perilla de

quemador presenta un llama pequeña

 

control a la posición encendido/fuego alto.. Espere por lo menos 1 minuto.. Gire

y parpadeante.

 

 

las perillas de control a la posición apagadas.. Vuelva a conectar el regulador

 

 

 

 

del cilindro.. Abra la válvula del cilindro lentamente.. Consulte “MAIN BURNER

 

 

IGNITION ENCENDIDO DEL QUEMADOR PRINCIPAL”..

 

 

 

Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com®.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CON EL ASADOR GIRATORIO

PROBLEMA

REVISAR

SOLUCIÓN

 

 

 

El quemador del asador giratorio no

¿Mantuvo usted presionada la perilla de control del

Trate de volver a encender el quemador manteniendo presionada la perilla de

se enciende.

quemador hasta encenderse y luego durante 20

control del quemador hasta encenderse y manteniéndola presionada hasta 20

 

segundos después de haberse encendido?

segundos después de haberse encendido..

 

 

 

 

¿Esperó usted hasta ver que toda la superficie de

Cuando vuelva a encender el quemador manteniendo presionada la perilla

 

cerámica se encendiera antes de empezar a contar

de control del mismo, espere a que vea la superficie de cerámica entera

 

los 20 segundos?

encendida antes de empezar a contar los 20 segundos..

 

 

 

 

¿Usó repetidamente el encendedor rápido hasta

Después de esperar cinco minutos para que se disipe el gas, trate de usar

 

que el encendedor se prendiese?

repetidamente el encendedor rápido hasta que el quemador de encienda

 

 

Consulte el “ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRATORIO”..

 

 

 

 

¿Funciona el encendedor? ¿Ve una chispa cuando

Intente encender el quemador manualmente ( consulte “ ENCENDIDO MANUAL

 

usa repetidas veces el encendedor rápido?

DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRATORIO”).. Llame a atención al cliente..

 

 

 

Síntomas generales:

Puede haberse activado el dispositivo de seguridad

Para restablecer el dispositivo de seguridad de caudal excesivo gire todas

El quemador no se enciende -o- el

de caudal excesivo, el cual es parte de la conexión

las perillas de control de los quemadores a la posición apagadas y cierra

de la barbacoa al cilindro..

la válvula del cilindro.. Desconecte el regulador del cilindro.. Gire la perilla de

quemador presenta una llama

 

control a la posición encendido/fuego alto.. Espere por lo menos 1 minuto..

pequeña y parpadeante.

 

 

Gire las perillas de control de los quemadores a la posición apagadas.. Vuelva

 

 

 

 

a conectar el regulador del cilindro.. Lentamente abra la válvula del cilindro..

 

 

Consulte “ENCENDIDO DEL QUEMADOR PRINCIPAL”..

 

 

 

Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com®.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA LUZ DE ASA GRILL OUT™

PROBLEMA

REVISAR

SOLUCIÓN

 

 

 

La lámpara del asa Weber Grill Out™

¿Están gastadas las baterías?

Reemplace las baterías..

no se enciende.

 

 

¿Están correctamente instaladas las baterías?

Vea la ilustración de ensamblaje.

 

 

 

 

 

¿Está la tapa abierta hasta arriba con el botón de

La lámpara se activará cuando la tapa esté abierta..

 

encendido energizado?

 

 

 

 

 

¿Está activada la luz del asa Weber Grill Out™?

Pulse el botón de encendido..

 

 

 

 

¿Está la lámpara del asa Weber Grill Out™

Ajuste su posición (vea la ilustración de ensamblaje).

 

colocada correctamente sobre el asa?

 

 

 

 

Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com®.

68

Image 68
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Exploded View Summit 670LPUS010810Exploded View List Warranty Operating Storage AND/OR Nonuse Canadian InstallationGeneral Instructions GAS Instructions Safe Handling Tips for Liquid Propane GAS CylindersLiquid Propane Cylinder Requirements Canadian Liquid Propane Cylinder RequirementsImportant LP Cylinder Information Leak Check PreparationCheck That All Burner Valves Are Off Liquid Propane CylinderConnect The Hose To The Cylinder Check for GAS Leaks Remove Control PanelReinstall Control Panel CheckLight Features Refilling the Liquid Propane CylinderWeber Grill OUT Handle Light Lighted Control KnobsSlide OUT Grease Tray and Disposable Drip PAN Before Using the GrillFuel Level Snap Ignition Operation Always open the lid before igniting the burnersMain Burner Ignition & Usage Main Burner IgnitionTo Extinguish Main Burner Snap IgnitionMain Burner Manual Ignition Grilling Tips & Helpful Hints Preheating Covered CookingDrippings And Grease Flavorizer SystemIndirect Cooking Cooking MethodsDirect Cooking OFF START/HI LOW Side Burner Ignition & UsageSide Burner Ignition Side Burner Manual Ignition Sear Station Ignition & Usage Sear Station Burner IgnitionAdjacent Main Burner Snap Ignition OffonUsing the Sear Station Sear Station Burner Manual IgnitionSmoker Burner Ignition & Usage Smoker Burner IgnitionSmoker Burner Manual Ignition Smoker Burner Snap IgnitionOpen the lid Using the Smoker Cleaning the SmokerRotisserie Burner Snap Ignition Rotisserie Burner Ignition & UsageRotisserie Burner Ignition Rotisserie Burner Manual Ignition Operating the Rotisserie Before Using Your RotisserieImportant Safeguards Rotisserie Cooking Rotisserie Motor StorageRotisserie Spit Storage With any gas linesTroubleshooting Side Burner TroubleshootingBottom tray with Aluminum foilGrill OUT Handle Light Troubleshooting Sear Station TroubleshootingRotisserie Troubleshooting Maintenance CleaningMain Burner Cleaning Weber SPIDER/INSECT ScreensReplacing Main Burners Side Burner Maintenance Removing The Sear Station BurnerBurner Flame Pattern Annual MaintenanceInspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens Barbacoa DE GAS Advertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoÍndice Instrucciones Sobre EL GASDiagrama DE Despiece Lista DEL Diagrama DE Despiece Garantía Instrucciones Generales Instalación CanadienseOperación DE LA Barbacoa Almacenaje Y/O SIN USOInstrucciones Sobre EL GAS Requisitos de los cilindros de propano licuadoEl cilindro de propano licuado Información Importante Sobre EL Cilindro DE Propano LicuadoPreparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Conecte la manguera al cilindro Detección DE Fugas DE GAS Retire el panel de controlVerifique Vuelva a instalar el panel de controlFunciones DE LUZ Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano LicuadoLámpara DEL ASA Weber Grill OUT Perillas DE Control IluminadasAntes DE Utilizar LA Barbacoa Nivel DE CombustibleSiempre abra la tapa antes encender los quemadores Encendido Y USO DEL Quemador Principal Encendido DEL Quemador PrincipalAdvertencia No se incline sobre la barbacoa abierta Para ApagarEncendido Manual DEL Quemador Principal Advertencia No se incline sobre el asador abiertoConsejos Prácticos Para Asar Cocción Indirecta Métodos DE CocciónCocción Directa Apagado Encendido Fuego Alto Fuego Bajo Encendido Y USO DEL Quemador LateralEncendido DEL Quemador Lateral Encendido Manual DEL Quemador Lateral Encendido DEL Quemador DE LA Estación DE Dorado Sear Station Encendido de acción rápida del quemador principal adyacente Advertencia No se incline sobre la barbacoa abierta Cómo Usar LA Estación Para Dorar Sear StationEncendido Y USO DEL Quemador DE Ahumado Encendido DEL Quemador DEL AhumadorEncendido rápido del quemador del ahumador Apagado ENCENDIDO/ Fuego Bajo Fuego AltoEncendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador Cómo Usar EL Ahumador Limpieza DEL AhumadorEncendido rápido del quemador del asador giratorio Encendido Y USO DEL Quemador DEL Asador GiratorioEncendido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio Medidas preventivas importantes Antes DE Usar EL Asador GiratorioOperación DEL Asador Giratorio Almacenaje DEL Espetón DEL Asador Giratorio Cómo Cocinar CON EL Asador GiratorioAlmacenaje DEL Motor DEL Asador Giratorio Resolución DE Problemas Resolución DE Problemas CON EL Quemador LateralPrecaución No forre la Bandeja inferior con hojaResolución DE Problemas CON EL Asador Giratorio Resolución DE Problemas DE LA LUZ DE ASA Grill OUTMantenimiento LimpiezaMallas Weber Contra Arañas E Insectos Limpieza DEL Quemador PrincipalReemplazo DE LOS Quemadores Principales Mantenimiento DEL Quemador Lateral ApagadoMantenimiento Anual Patrón de la llama del quemadorGrill a GAZ Mises EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementTable DES Matieres Instructions Concernant LE GAZVUE Eclatee De la bouteille Lise DE LA VUE EclateeBrûleur latéral Garantie Installation AU Canada GeneralitesUtilisation Stockage ET/OU InutilisationInstructions Concernant LE GAZ Exigences relatives à la bouteille de propane liquideInformations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PL Preparation DE LA Detection DES FuitesVerifiez que toutes les valves des bruleurs sont fermees La bouteille de propane liquideConnexion du tuyau à la bouteille Retirer le panneau de commandes Detection DES Fuites DE GAZRemise en place du panneau de commande VérifiezBoutons DE Commandes Eclaires Fonctionnalites D’ECLAIRAGERechargement DE LA Bouteille DE Propane Liquide Lampe DE Poignee Weber Grill OUTPLATEAU-EGOUTTOIR Amovible ET Egouttoir Jetable Avant D’UTILISER LE GrillNiveau DE Combustible Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Allumage & Utilisation DU Bruleur Principal Allumage DU Bruleur PrincipalPour Eteindre Allumage du bruleur du fumoir avec le boutonAllumage Manuel DU Bruleur Principal Astuces & Conseils Utiles Pour LES Grillades Cuisson couverteEcoulements de jus et de graisses Système FlavorizerCuisson Indirecte Methodes DE CuissonCuisson Directe Arrêté MARCHE/ELEVE Faible Allumage & Utilisation DU Bruleur LateralAllumage DU Bruleur Lateral Allumage Manuel DU Bruleur Lateral Allumage automatique des bruleurs principaux adjacents Allumage & Utilisation DE Votre Sear StationAllumage DU Bruleur Sear Station Allumage automatique du bruleur principal adjacent Allumage Manuel DU Bruleur Sear StationUtilisation DU Bruleur Sear Station Bouton d’allumage du bruleur du fumoir Allumage & Utilisation DU Bruleur DU FumoirAllumage DU Bruleur DU Fumoir Allumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Utilisation DU Fumoir Nettoyage DU FumoirAllumage & Utilisation DU Bruleur DE LA Rotissoire Allumage DU Bruleur DE LA RotissoireMise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvert Bouton D’allumage Du Bruleur De La RotissoireAllumage Manuel DU Bruleur DE LA Rotissoire Utilisation DE LA Rotissoire Precautions De Securite ImportantesAvant D’UTILISER Votre Rôtissoire Cuisson a L’AIDE DE LA Rotissoire Stockage DU Moteur DE LA RotissoireStockage DE LA Broche DE LA Rotissoire En contact avec des conduites de gazResolution DES Problemes Resolution DES Problemes DU Bruleur LateralRecouvrez pas le Plateau inférieur deResolution DES Problemes DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT Resolution DES Problemes DE Votre Sear StationResolution DES Problemes DE LA Rotissoire Nettoyage Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberNettoyage DU Bruleur Principal Fermez L’ARRIVÉE DE GAZRemplacement DES Bruleurs Principaux Maintenance DU Bruleur Lateral Positionnés correctement au-dessus des orifices des valvesArrêté Retrait du bruleur sear stationMaintenance Annuelle Aspect des flammes du brûleurMemo WEBER-STEPHEN Products CO