Weber E/S 470 manual Resolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral, Problema Revisar Remedio

Page 54

54

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

REVISAR

REMEDIO

 

 

 

La llama en los quemadores es de color amarillo

Revise que no haya obstrucciones en las malla contra

Limpie las mallas contra arañas e insectos. (Vea la sección:

o anaranjado, conjuntamente con olor a gas

arañas e insectos. (Taponamiento de orificios.)

“Mantenimiento anual”)

(esto es normal para el tubo encendedor del

 

 

quemador).

 

 

 

 

 

Síntomas:

¿Está doblada la manguera de combustible?

Enderece la manguera de combustible.

El quemador no se enciende, o la llama se

 

 

mantiene baja en la posición “HI” (fuego alto).

 

 

 

 

 

 

¿Se enciende el quemador con un cerillo?

Si usted puede encender el quemador con un cerillo,

 

 

entonces revise el sistema de encendido Crossover®.

 

¿Utilizó el encendedor rápido varias veces hasta

Asegúrese de mantener presionada la perilla de control

 

que el quemador principal se encendiese (vea las

durante dos segundos después de accionar el encendedor y

 

“Instrucciones de encendido”)?

ver la llama anaranjada proveniente del tubo encendedor de

 

 

los quemadores.

 

 

 

 

¿Funciona el encendedor? ¿Ve una chispa cuando usa

Trate de encender manualmente el quemador (consulte

 

repetidas veces el encendedor rápido?

“Encendido manual del quemador principal”). Póngase en

 

 

contacto con atención al cliente.

 

 

 

Se producen llamaradas:

¿Está precalentando la barbacoa de la manera prescrita?

Coloque a todos los quemadores en HI (fuego alto) durante

 

 

10 a 15 minutos para precalentar la barbacoa.

 

 

 

 

¿Están las parrillas de cocción y las barras Flavorizer®

Límpielas a fondo. (Vea la sección “Limpieza”.)

 

recubiertas con una capa gruesa de grasa quemada?

 

 

 

 

PRECAUCIÓN: No forre la bandeja del fondo

¿Está la bandeja del fondo “sucia” y no deja que la grasa

Limpie la bandeja del fondo.

fluya al plato recolector?

 

con hoja de aluminio.

 

 

 

 

 

 

El quemador produce llamas con un patrón

¿Están limpios los quemadores?

Limpie los quemadores. (Vea la sección de “Mantenimiento”.)

errático. La llama se mantiene baja cuando el

 

 

quemador está en “HI” (fuego alto). Las llamas no

 

 

corren a lo largo de todo el tubo del quemador.

 

 

 

 

 

La parte interna de la tapa pareciera estar

La tapa está porcelanizada o es de acero inoxidable y no

Límpiela a fondo. (Vea la sección “Limpieza”.)

“pelándose”. (Se parece al desprendimiento de

está pintada. No puede “pelarse”. Lo que está viendo es

 

pintura.)

grasa asada que se ha convertido en carbón y se está

 

 

descascarando.

 

 

ESTO NO ES UN DEFECTO.

 

 

 

 

Las puertas del gabinete no están alineadas.

Revise el perno de ajuste en la parte inferior de cada

Afloje la(s) tuerca(s) de ajuste. Deslice la(s) puerta(s) hasta

 

puerta.

quedar alineada(s.) Apriete la tuerca.

 

 

 

Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com®.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CON EL QUEMADOR LATERAL

PROBLEMA

REVISAR

REMEDIO

 

 

 

El quemador lateral no se enciende

¿Está cerrado el suministro de gas?

Abra el suministro de gas.

 

 

 

La llama se mantiene baja en la

¿Está doblada la manguera de

Enderece la manguera.

posición “HI” (fuego alto)

combustible?

 

 

 

 

El botón de encendido no funciona.

¿Se enciende el quemador con un cerillo?

Si el quemador se enciende con un cerillo, revise el encendedor (ver abajo).

 

 

 

Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com®.

WWW.WEBER.COM®

Image 54
Contents GAS Grill 2WARNINGS Liquid Propane GAS Units onlyCustomer Service Center WARRANTY, GARANTÍA, GarantieCustomer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL 44160 México, C.PParts LIST, Liste DES PIÈCES, Lista DE Piezas Exploded View E/S Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision Éclatée Exploded View List E/SASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje General Instructions GAS Instructions Install GAS SupplyGeneral Specifications for Piping GAS Line PipingType of GAS What is Natural GAS?Portable Installation Leak Check PreparationCheck the Flexible Hose to Manifold Connection Check for GAS LeaksReinstall Control Panel CheckLighting Operating InstructionsSnap Ignition Operation Main Burner Snap Ignition Main Burner LightingArrêté Main Burner Manual LightingTo Extinguish ApagadoOFF START/HI MED PreheatingCovered Cooking Flavorizer SystemGrilling Tips & Helpful Hints Lighting the Side BurnerSide Burner Lighting Manual Side Burner Lighting Using the Sear StationManually Lighting the Side Burner To USE the Sear StationTo Extinguish Sear Station Burner LightingAdjacent Main Burner Snap Ignition Arrêté EN MarcheSear Station Burner Manual Lighting Using the SmokerCleaning the Smoker To USE the SmokerLighting the Smoker Burner Smoker Burner Snap IgnitionUsing the Rotisserie Important Safeguards Manually Lighting the Smoker BurnerOperating CookingLighting the Rotisserie Burner Lighting Rotisserie BurnerRotisserie Burner Snap Ignition Operating Instructions Troubleshooting Side Burner MaintenanceProblem Check Cure Side Burner Troubleshooting Rotisserie TroubleshootingSide Burner Maintenance Operating the Handle Light Sear Burner TroubleshootingHandle Light Troubleshooting Weber Grill Out HandleWeber SPIDER/INSECT Screens 32MAINTENANCEMain Burner Cleaning Procedure Turn off the gas supplyMAINTENANCE33 Replace Main BurnersInspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT Screens 34MAINTENANCEAnnual Maintenance Removing the Sear Station BurnerBarbacoa DE GAS Ensamblaje PGAdvertencias 36ADVERTENCIASPeligro Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoOperación Instrucciones GeneralesAlmacenaje Métodos DE Asar a LA ParrillaEspecificaciones Generales DE LA Tubería Instrucciones Sobre EL GASInstale EL Suministro DE GAS Prueba DE LAS ConexionesInstalación Transportable Tipo DE GAS¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasRevise LA Manguera Flexible a LA Conexión DEL Múltiple Compruebe QUE no Haya Fugas DE GAS PeligroVerifique Vuelva a Instalar EL Panel DE ControlEncendido Instrucciones DE OperaciónFuncionamiento DEL Encendido Rápido Cómo Encender EL Quemador PrincipalPara Apagar Encendido Manual DEL Quemador Principal PeligroEncendido Manual DEL Quemador Principal Cocción Cubierta Métodos Para AsarPrecalentado OFF Start MEDConsejos Prácticos Para Asar Cómo Encender EL Quemador Lateral PeligroCómo Encender EL Quemador Lateral Encendido Manual DEL Quemador Lateral Peligro Encendido Manual DEL Quemador LateralCómo Usar LA Estación Para Dorar Sear Station Encendido DE Acción Rápida DEL Quemador Principal Adyacente Cómo Usar EL Ahumador Para Usar EL AhumadorLimpieza DEL Ahumador Encendido DEL Quemador DEL Ahumador Peligro Encendido Rápido DEL Quemador DEL AhumadorEncendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador USO DEL Asador GiratorioMedidas Preventivas Importantes Advertencias Cócción Encendido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido Rápido DEL Quemador DEL Asador GiratorioInstrucciones DE Operación Resolución DE Problemas Resolución DE Problemas CON EL Quemador LateralProblema Revisar Remedio Resolución DE Problemas CON EL Asador Giratorio Mantenimiento DEL Quemador LateralMantenimiento DEL Quemador Lateral Resolución DE Problemas DEL Quemador Para Dorar Resolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASAOperación DE LA LUZ DEL ASA Procedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal MantenimientoMallas Weber Contra Arañas E Insectos Cierre EL Suministro DE GAS58MANTENIMIENTO Reemplace LOS Quemadores PrincipalesMANTENIMIENTO59 Mantenimiento AnualPatrón DE LA Llama DEL Quemador Grill a GAZ Assemblage PGMises EN Garde Mises EN GardeAppareils a GAZ Propane Uniquement Instructions Generales Spécifications Générales Relatives À LA Canalisation Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZInstructions Relatives AU GAZ Test DES RaccordsType DE GAZ Installation PortativeRetrait DU Panneau DE Commande QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ?Instructions Relatives AU GAZ Remise EN Place DU Panneau DE Commande VérifiezAllumage Instructions Pour L’UTILISATIONUtilisation DU Bouton D’ALLUMAGE Bouton D’ALLUMAGE DU Bruleur PrincipalPour Eteindre Allumage Manuel DU Bruleur PrincipalDispositif Flavorizer PréchauffageCuisson Couverte Cuisson DirecteAstuces & Conseils Utiles Pour LES Grillades Allumage DU Bruleur LateralAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Utilisation DU Bruleur Sear StationAllumage DU Bruleur Sear Station Allumage Automatique DES Bruleurs Principaux AdjacentsUtilisation DU Fumoir Allumage Manuel DU Bruleur Sear StationAllumage Automatique DU Bruleur Principal Adjacent Pour Utiliser LE FumoirAllumage DU Bruleur DU Fumoir Allumage DU Bruleur DU Fumoir Avec LE BoutonPrecautions DE Securite Importantes Mises EN Garde Allumage Manuel DU Bruleur DU FumoirUtilisation DE LA Rotissoire Cuisson Allumage DU Bruleur DE LA Rotissoire Bouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA RotissoireInstructions Pour L’UTILISATION Probleme Verification Solution Guide DE Depannage DU Bruleur LateralGuide DE Depannage DE LA Rotissoire Maintenance DU Bruleur LateralMaintenance DU Bruleur Lateral Le brûleur de la rôtissoire neDepannage DU Bruleur a Saisir Depannage DE L’ECLAIRAGE DE LA PoigneeUtilisation DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber Procedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal82ENTRETIEN Fermez L’ARRIVÉE DE GAZRemplacement DES Bruleurs Principaux Retirez LE Panneau DE CommandeENTRETIEN83 Retrait DU Bruleur Sear Station Maintenance Annuelle84ENTRETIEN Aspect DES Flammes DU BrûleurPage WEBER-STEPHEN Products CO By e-mail / Por correo electrónico / Par e-mail For purchases made in Mexico For purchases made in the U.SPour les achats effectués aux États-Unis Para compras hechas en México

E/S 470 specifications

The Weber E/S 470 is a cutting-edge electric bicycle designed to offer an exceptional riding experience while promoting sustainability. It stands out in the electric bike market with its combination of advanced features, robust technology, and comfort-focused characteristics. The E/S 470 caters to a diverse range of cyclists, from daily commuters to recreational riders.

One of the standout features of the Weber E/S 470 is its powerful electric motor. The bike is equipped with a high-performance mid-drive motor that delivers impressive torque and speed. This ensures that riders can tackle even the steepest hills with ease, while also providing a natural feel that closely mimics traditional cycling. The motor is seamlessly integrated with the bike's gears, allowing for smooth shifting and enhanced control over various terrains.

Battery life is a crucial factor for any electric bike, and the Weber E/S 470 excels in this area. It comes with a high-capacity lithium-ion battery that offers an impressive range on a single charge. Depending on the mode selected, riders can expect anywhere from 40 to 80 miles of assistance, making it perfect for both short commutes and longer adventures. The battery is conveniently detachable, allowing for easy charging at home or in the office.

In terms of design, the E/S 470 is characterized by its sleek and modern aesthetics. It features a lightweight aluminum frame, making it easy to handle while ensuring durability. The bike's geometry is carefully crafted to provide an upright riding position, which enhances comfort, especially during long rides. The inclusion of front and rear suspension allows for a smooth ride over uneven surfaces, absorbing shocks and providing stability.

Technological innovations further enhance the user experience of the Weber E/S 470. The bike is equipped with an intuitive digital display that provides key information such as speed, distance traveled, battery level, and assistance mode. Riders can easily switch between different levels of pedal assist, tailoring the bike's performance to their personal preferences and riding conditions.

Safety is paramount, and the Weber E/S 470 includes high-quality hydraulic disc brakes that ensure reliable stopping power in all weather conditions. The bike also features integrated lighting systems for enhanced visibility during night rides and a set of durable tires designed for traction and stability.

Overall, the Weber E/S 470 is an exemplary model in the world of electric cycling. With its powerful motor, long-range battery, comfortable design, and user-friendly technology, it appeals to a broad audience looking for an eco-friendly and efficient mode of transportation. The E/S 470 embodies the perfect blend of performance and practicality, making it an ideal choice for anyone looking to embrace electric mobility.