Weber 89963 manual Mantenimiento, Limpieza, Mallas Weber Contra Arañas E Insectos

Page 38

MANTENIMIENTO

LIMPIEZA

mADVERTENCIA: Apague la barbacoa de gas Weber® y espere a que se enfríe antes de limpiarla.

mPRECAUCIÓN: No limpie las barras Flavorizer® o las parrillas cocción en un horno autolimpiante.

Superficies Externas - Utilice una solución de agua jabonosa tibia para limpiarlas y luego enjuáguelas con agua..

mPRECAUCIÓN: Sobre la superficie de la barbacoa o del carro no utiilice limpiadores de horno, limpiadores abrasivos (limpiadores de cocinas), limpiadores que contengan productos cítricos, o almohadillas de limpieza abrasivas.

Deslice hacia afuera la bandeja del fondo - Retire el exceso de grasa, luego lávela

con agua jabonosa tibia y finalmente enjuáguela..

mPRECAUCIÓN: No forre la bandeja deslizante para la grasa con papel aluminio.

Barras Flavorizer® y rejillas de cocción - Límpielas con un cepillo de cerdas de acero inoxidable adecuado.. Según se requiera, retírela de la barbacoa y lávela con agua jabonosa tibia y luego enjuáguela con agua..

Para averiguar donde comprar las parrillas de cocción y las barras Flavorizer® de reemplazo, contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com®.

Plato recolector - Hay disponibles bandejas desechables de lámina de metal, o usted mismo puede forrar el plato recolector con papel aluminio.. Para limpiar el plato recolector, lávelo con agua jabonosa tibia y luego enjuague..

Termómetro - Pásele un trapo con agua tibia jabonosa, y límpielo con una pelota plástica de fregar..

Caja de cocción - Quite cualquier resto de los tubos del quemador.. NO AGRANDE LAS ABERTURAS DE LOS QUEMADORES.. Lave la parte interior de la caja de cocción con agua jabonosa y luego enjuáguela con agua..

Tapa interna - Mientras la tapa esté tibia, limpie la parte interna con una toalla de papel para prevenir la acumulación de grasa.. La grasa acumulada escamada se asemeja a las escamas de pintura..

Superficies de acero inoxidable - Lávelas con un paño suave y una solución de agua y jabón.. Tenga cuidado de fregarlas en la dirección del grano del acero inoxidable..

No utilice limpiadores que contengan ácido, destilado de petróleo o xileno. Enjuáguelas bien después de lavarlas.

Preserve su acero inoxidable - La barbacoa o su gabinete, tapa, panel de control y estantes pudieran estar hechos de acero inoxidable.. Es sencillo mantener vistoso al acero inoxidable.. Límpielo con agua y jabón, enjuáguelo con agua limpia y séquelo con un trapo.. Para párticulas díficiles de sacar, se puede usar un cepillo no metálico..

mIMPORTANTE: No utilice cepillos de alambre o limpiadores abrasivos sobre las superficies de acero inoxidable ya que las rayarán.

mIMPORTANTE: Al limpiar las superficies asegúirese de frotar/restregar en la dirección del grano para preservar la vistosidad del acero inoxidable.

MALLAS WEBER® CONTRA ARAÑAS E INSECTOS

La barbacoa de gas Weber®, al igual que cualquier otro aparato de gas al aire libre, es un blanco para las arañas y demás insectos.. Pueden crear sus nidos en la sección del venturi (1) del tubo quemador.. Esto bloquea el flujo normal de gas, y puede causar que el gas fluya hacia atrás por la válvula de aire de combustión.. Esto puede resultar en un fuego en y alrededor de las aberturas para el aire de combustión, causando un daño serio a la barbacoa..

La compuerta de cierre del aire del tubo quemador está equipada con una malla (2) de acero inoxidable para prevenir la entrada de arañas e insectos a los tubos quemadores a través de las aberturas para el aire de combustión..

Le recomendamos que inspeccione las mallas contra arañas e insectos por lo menos una vez al año (vea “MANTENIMIENTO ANUAL”). También, inspeccione y limpie dichas mallas si cualquiera de los siguientes síntomas se presentase:

A)Olor a gas en conjunción con llamas del quemador con un apariencia muy amarilla y floja..

B)La barbacoa no alcanza la temperatura de funcionamiento..

C)La barbacoa se calienta de manera dispareja..

D)Uno o más quemadores no se encienden..

mPELIGRO

El no corregir estos síntomas pudiera resultar en un fuego que puede causar lesiones corporales serias o la muerte y daños a la propiedad.

1

2

38

Image 38 Contents
Gas Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Exploded View Diagrama DE Despiece VUE Eclatee Side Burner Table Thermometer BezelShroud Cubierta Boîtier Handle Asa Poignée Warming Rack Side Burner LidOperating GAS Supply Testing WarrantyCanadian Installation General InstructionsGAS Instructions Install GAS SupplyGeneral Specifications For Piping Gas Line PipingNatural GAS Connection What is Natural GAS?Type of GAS Leak Check PreparationRemove Control Knobs & Control Panel For Leak Testing Check for GAS LeaksReinstall Control Panel CheckElectronic Igniter Inspection Before Using the GrillSLIDE-OUT Grease Tray and Disposable Drip PAN Hose InspectionTo Extinguish Main Burner Ignition & UsageMain Burner Ignition Crossover Ignition SystemMain Burner Manual Ignition Burner Manual Ignition To Extinguish Side Burner Ignition & UsageSide Burner Ignition Side Burner Manual Ignition Drippings and Grease Grilling Tips & Helpful HintsPreheating Covered Cooking Flavorizer SystemTroubleshooting Side Burner TroubleshootingWeber SPIDER/INSECT Screens MaintenanceCleaning Burner Tube Reinstallation Burner Tubes Cleaning or ReplacementBurner Tube Cleaning Control Panel RemovalElectronic Crossover Ignition System Operations Side Burner MaintenanceReplace Battery If Necessary Burner Flame Pattern Annual MaintenanceInspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens WEBER-STEPHEN Products LLC Barbacoa de Gas Advertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoÍndice Instrucciones Sobre EL GASGarantía Instrucciones GeneralesEspecificaciones generales para la tubería Instrucciones Sobre EL GASInstale EL Suministro DE GAS Tubería de la línea de gasConexión DEL GAS Natural Tipo DE GAS¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasDetección DE Fugas DE GAS Revisar Vuelva a instalar el panel de controlInspección DE LA Manguera Antes DE Utilizar LA BarbacoaInspección DEL Encendedor Electrónico Para Apagar Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalEncendido DEL Quemador Principal Sistema De Encendido CrossoverEncendido Manual DEL Quemador Principal Encendido Y USO DEL Quemador Lateral Encendido DEL Quemador LateralEncendido Manual DEL Quemador Lateral Cocción Cubierta Consejos Prácticos Para AsarPrecalentado Pringues Y GrasaResolución DE Problemas Resolución DE Problemas CON EL Quemador LateralMallas Weber Contra Arañas E Insectos MantenimientoLimpieza Limpieza O Reemplazo DE LOS Tubos DEL Quemador Revisiones Para Detectar Fugas DE GASReemplace La Batería Si Fuese Necesario Operación DEL Sistema DE Encendido CrossoverMantenimiento DEL Quemador Lateral Mantenimiento Anual Patrón de la llama del quemadorWEBER-STEPHEN Products LLC Grill a GAZ Mises EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementTable DES Matieres Instructions Relatives AU GAZGarantie GeneralitesSpécifications générales de la canalisation Installer L’ARRIVEE DE GAZInstructions Relatives AU GAZ Canalisation de la conduite de gazRaccordement AU GAZ Naturel Type DE GAZQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Preparation DE LA Detection DES FuitesDetection DES Fuites DE GAZ Détecter les fuitesRemettez en place le panneau de commandes VérifiezInspection DE L’ALLUMEUR Electronique Avant D’UTILISER LE GrillPLATEAU-EGOUTTOIR Amovible ET Egouttoir Jetable Inspection DU TuyauPour Eteindre Allumage & Utilisation DU Bruleur PrincipalAllumage DU Bruleur Principal Dispositif D’allumage CrossoverAllumage Manuel DU Bruleur Principal Allumage & Utilisation DU Bruleur Lateral Allumage DU Bruleur LateralAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Cuisson Couverte Astuces Pour LA GrilladePréchauffage Ecoulements DE JUS ET DE GraissesDepannage Depannage DU Bruleur LateralNettoyage Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberRetrait du tube du brûleur Nettoyage OU Remplacement DES Tubes DU BruleurRetrait du panneau de commandes Nettoyage du tube du brûleurRemplacez La Pile Si Necessaire Maintenance DU Bruleur LateralUtilisation DU Dispositif D’ALLUMAGE Electronique Crossover Maintenance Annuelle Aspect des flammes du brûleurMemo Memo WEBER-STEPHEN Products LLC