Weber 89963 manual Type DE GAZ, QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ?, Raccordement AU GAZ Naturel

Page 48

INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ

TYPE DE GAZ

Votre grill à gaz est conçu en usine pour fonctionner avec du gaz naturel uniquement.. Ne tentez jamais d’utiliser votre grill avec d’autres gaz que le type spécifié sur les plaques nominales du grill..

Votre grill fonctionne avec une pression de colonne d’eau de 7˝ Si le remplacement du tuyau s’avère nécessaire, vous devez obligatoirement utiliser les pièces spécifiées en usine.. Veuillez consulter le revendeur le plus proche..

Pour des raisons de sécurité et de conception, la conversion d’un grill Weber® d’un fonctionnement utilisant du gaz naturel à un fonctionnement utilisant du gaz PL n’est pas autorisée..

QU’EST-CE QUE LE GAZ NATUREL ?

Le gaz naturel, souvent appelé méthane, est un combustible moderne et sûr.. Le gaz naturel vous est fourni par votre service public local et devrait être disponible facilement dans votre maison si celle-ci est déjà chauffée au gaz..

RACCORDEMENT AU GAZ NATUREL

Weber® recommande de déplacer le grill à au moins 60 cm d’écart par rapport à l’arrivée de gaz et à toute surface inflammable.. Une fois que l’arrivée de gaz a été installée et que vous avez effectué la détection des fuites conformément aux instructions de montage, vous êtes prêt à utiliser le grill.. Pour raccorder le tuyau à l’arrivée de gaz, retirez le raccord externe, insérez le raccord du tuyau jusqu’au bout, puis relâchez le raccord externe.. Cette procédure produira un raccord de gaz..

PREPARATION DE LA DETECTION DES FUITES

Verifiez que toutes les valves du bruleur sont fermees

Les valves sont expédiées en position fermée (OFF), mais vous devriez les vérifier pour vous assurer qu’elles sont fermées.. Vérifiez en les valves en les enfonçant et en les tournant dans le sens des aiguilles d’ne montre.. Si elles ne tournent pas, elles sont fermées.. Passez à l’étape suivante.. Si elles tournent, continuez à les tourner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elles ne tournent plus, elles sont maintenant fermées..

Verification du raccord entre le tuyau souple et le collecteur

Le tuyau de gaz naturel a été fixé au cours de la procédure de fabrication.. Nous vous recommandons néanmoins de tester le raccord entre le tuyau de gaz et le collecteur afin de détecter toute fuite, en suivant les recommandations du présent Mode d’emploi, avant toute utilisation du barbecue..

Pour détecter les fuites : Faites glisser le collier de la connexion rapide vers l’arrière

(1).. Enfoncez le raccord mâle à l’intérieur de la déconnexion rapide, et maintenez la pression.. Faites glisser le collier fermé (2).. S’il ne s’engage pas ou ne se verrouille pas, répétez la procédure.. Le gaz ne circulera pas tant que la déconnexion rapide sera correctement enclenchée..

1

2

1

Raccord à charnière

2Mettez les couvercles en place lorsque le tuyau est débranché

3

Valve de fermeture

4Enduisez ce raccord de conduite de pâte à joint résistante au gaz

5

 

 

 

 

 

 

 

Prise

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

Fiche mâle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Prise

 

 

2

Cache

 

 

3

Repoussez l’étui en arrière

 

 

4

Fiche

 

 

Enfoncez la fiche vers l’avant jusqu’à ce que l’étui s’encastre,

bloquant ainsi la fiche dans la prise.. (Ceci ouvre automatiquement le gaz..)

Lorsqu’elle est montée correctement, la fiche ne peut pas être retirée si vous ne repoussez pas le cache en l’arrière..

Pour débrancher, repoussez le cache en arrière puis retirez la fiche de la prise..

(Ceci coupe automatiquement le gaz..)

48

Image 48 Contents
Gas Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Exploded View Diagrama DE Despiece VUE Eclatee Thermometer Bezel Shroud Cubierta Boîtier Handle Asa Poignée Warming RackSide Burner Table Side Burner LidWarranty Canadian InstallationOperating GAS Supply Testing General InstructionsInstall GAS Supply General Specifications For PipingGAS Instructions Gas Line PipingWhat is Natural GAS? Type of GASNatural GAS Connection Leak Check PreparationRemove Control Knobs & Control Panel For Leak Testing Check for GAS LeaksReinstall Control Panel CheckBefore Using the Grill SLIDE-OUT Grease Tray and Disposable Drip PANElectronic Igniter Inspection Hose InspectionMain Burner Ignition & Usage Main Burner IgnitionTo Extinguish Crossover Ignition SystemMain Burner Manual Ignition Side Burner Ignition & Usage Side Burner IgnitionBurner Manual Ignition To Extinguish Side Burner Manual Ignition Grilling Tips & Helpful Hints Preheating Covered CookingDrippings and Grease Flavorizer SystemTroubleshooting Side Burner TroubleshootingMaintenance CleaningWeber SPIDER/INSECT Screens Burner Tubes Cleaning or Replacement Burner Tube CleaningBurner Tube Reinstallation Control Panel RemovalSide Burner Maintenance Replace Battery If NecessaryElectronic Crossover Ignition System Operations Annual Maintenance Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect ScreensBurner Flame Pattern WEBER-STEPHEN Products LLC Barbacoa de Gas Advertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoÍndice Instrucciones Sobre EL GASGarantía Instrucciones GeneralesInstrucciones Sobre EL GAS Instale EL Suministro DE GASEspecificaciones generales para la tubería Tubería de la línea de gasTipo DE GAS ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?Conexión DEL GAS Natural Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasDetección DE Fugas DE GAS Revisar Vuelva a instalar el panel de controlAntes DE Utilizar LA Barbacoa Inspección DEL Encendedor ElectrónicoInspección DE LA Manguera Encendido Y USO DEL Quemador Principal Encendido DEL Quemador PrincipalPara Apagar Sistema De Encendido CrossoverEncendido Manual DEL Quemador Principal Encendido Y USO DEL Quemador Lateral Encendido DEL Quemador LateralEncendido Manual DEL Quemador Lateral Consejos Prácticos Para Asar PrecalentadoCocción Cubierta Pringues Y GrasaResolución DE Problemas Resolución DE Problemas CON EL Quemador LateralMantenimiento LimpiezaMallas Weber Contra Arañas E Insectos Limpieza O Reemplazo DE LOS Tubos DEL Quemador Revisiones Para Detectar Fugas DE GASOperación DEL Sistema DE Encendido Crossover Mantenimiento DEL Quemador LateralReemplace La Batería Si Fuese Necesario Mantenimiento Anual Patrón de la llama del quemadorWEBER-STEPHEN Products LLC Grill a GAZ Mises EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementTable DES Matieres Instructions Relatives AU GAZGarantie GeneralitesInstaller L’ARRIVEE DE GAZ Instructions Relatives AU GAZSpécifications générales de la canalisation Canalisation de la conduite de gazType DE GAZ QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ?Raccordement AU GAZ Naturel Preparation DE LA Detection DES FuitesDetection DES Fuites DE GAZ Détecter les fuitesRemettez en place le panneau de commandes VérifiezAvant D’UTILISER LE Grill PLATEAU-EGOUTTOIR Amovible ET Egouttoir JetableInspection DE L’ALLUMEUR Electronique Inspection DU TuyauAllumage & Utilisation DU Bruleur Principal Allumage DU Bruleur PrincipalPour Eteindre Dispositif D’allumage CrossoverAllumage Manuel DU Bruleur Principal Allumage & Utilisation DU Bruleur Lateral Allumage DU Bruleur LateralAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Astuces Pour LA Grillade PréchauffageCuisson Couverte Ecoulements DE JUS ET DE GraissesDepannage Depannage DU Bruleur LateralNettoyage Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberNettoyage OU Remplacement DES Tubes DU Bruleur Retrait du panneau de commandesRetrait du tube du brûleur Nettoyage du tube du brûleurMaintenance DU Bruleur Lateral Utilisation DU Dispositif D’ALLUMAGE Electronique CrossoverRemplacez La Pile Si Necessaire Maintenance Annuelle Aspect des flammes du brûleurMemo Memo WEBER-STEPHEN Products LLC