Brinkmann 9620 owner manual Limpieza Y Mantenimiento, INSTALACIÓN/MANTENIMIENTO DE LAS Hornillas

Page 48

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO:

Mantenga el artefacto alejado de materiales combustibles, gasolina u otros vapores o líquidos inflamables.

Mantenga los orificios de ventilación del gabinete del cilindro sin residuos.

Observe las llamas de las hornillas para verificar que estén funcionando bien (consulte el dibujo en "Instalación/Mantenimiento de las Hornillas" en la sección de Cuidado y mantenimiento apropiados). Las arañas y otros insectos pueden formar nidos en la hornilla y bloquear el paso del gas.

Verifique lo siguiente por lo menos dos veces al año o después de largos períodos de almacenaje para cocinar sin peligro y obtener el mejor rendimiento de su parrilla.

Asegúrese de apretar toda la tornillería (tuercas, pernos, tornillos, etc.) por lo menos dos veces por año.

¡CUIDADO! Algunas partes pueden tener bordes afilados. Use guantes de protección si es necesario.

Retire las rejillas para cocinar, las placas de distribución de calor y las hornillas del interior de la parrilla. Utilice un cepillo con agua caliente y detergente para quitar el exceso de residuos. NUNCA use un limpiahornos comercial. Enjuague bien con agua. Seque con una toalla y reinstale todos los componentes en la forma descrita en las instrucciones de armado.

INSTALACIÓN/MANTENIMIENTO DE LAS HORNILLAS

Si bien las hornillas están fabricadas de acero Inoxidable, pueden oxidarse debido al calor extremo y a los ácidos de los alimentos. Inspeccione regularmente las hornillas para ver si tienen agujeros anormales y otras señales de daños por corrosión. Si detecta daños, reemplace la hornilla.

NO obstruya el flujo del aire de combustión y ventilación. Las arañas u otros insectos pueden hacer nidos y bloquear los tubos de las hornillas. Los tubos bloqueados impiden que fluya gas a las hornillas y puede producirse un incendio en el tubo o debajo de la parrilla. Siga las instrucciones a continuación para limpiar el tubo y/o reemplazar partes de la hornilla, o si tiene dificultad para encender la parrilla.

1.

Apague el gas en las perillas de control y en la válvula del tanque del cilindro de

Residuos

 

propano líquido.

 

 

2.

Retire las rejillas para cocinar y las placas de distribución del calor.

 

3.

Retire los pernos debajo del "pie" de cada hornilla con un destornillador.

 

4.

Levante cuidadosamente el canal de paso y retírelo de las hornillas.

 

5.Levante cuidadosamente cada hornilla y retírela de las aberturas de las válvulas.

6.Introduzca un cepillo angosto para botellas o un alambre doblado en forma de gancho pequeño en el tubo y en el orificio de la llama de cada hornilla varias veces.

Nota: Use protección para los ojos cuando ejecute el procedimiento 7.

7.Utilice aire comprimido para soplar el tubo de cada hornilla; el aire debe salir por los orificios de las llamas. Verifique que salga aire de cada orificio.

Perno M5

Canal de Paso

Tuerca M5

8.Limpie con un cepillo de alambre la superficie exterior completa de la hornilla para quitar los restos de alimentos y residuos.

9.Revise la hornilla para detectar daños; si nota grietas o agujeros grandes, reemplace la hornilla.

IMPORTANTE: La abertura de la hornilla debe deslizarse sobre la boquilla de la válvula.

10.Reinstale CUIDADOSAMENTE las hornillas alineando el agujero del perno a la izquierda como ilustrado.

Boquilla de la Válvula

Abertura de la Hornilla

11. Instale nuevamente los pernos M5 y las tuercas M5 para cada hornilla y canal de paso.

47

Image 48
Contents 9620 Important Safety Table of Contents General Warnings Installation Information LP GAS Cylinder not Supplied with this GrillCylinder Specifications Installing the LP GAS Cylinder Onto the Grill Regulator Resetting ProcedureFilling the LP GAS Cylinder Hose and RegulatorConnecting Hose and Regulator to AN LP GAS Cylinder Connecting Hose and RegulatorLeak Testing When to Perform a Leak TestChecking for Leaks PRE-START Check List Lighting Instructions Lighting the Main BurnersMatch Lighting the Main Burners Lighting the Side Burner Match Lighting the Side BurnerLighting the Rotisserie Burner Match Lighting the Rotisserie Burner Turning OFF the GrillOperating the Grill Breaking in Your GrillPreheating the Grill Controlling FLARE-UPSRotisserie Cooking Side BurnerCleanliness Grilling to Proper TemperatureHelpful Hints Cleaning and Maintenance Burner ASSEMBLY/MAINTENANCEProper Burner Operation Cooking GrillsHeat Distribution Plates Transporting and StorageTrouble Shooting Before Storing Your GrillFrequently Asked Questions Frequently Asked Questions Assembly Instructions Parts ListPage Parts BAG Contents Step Attach four casters to legs. Tighten with wrench Step Step Without leak testing all Step Hang grease cup from brackets ProSeries 9620 Assembled Importantes Advertencias DE Seguridad PeligroÍndice Advertencias Generales Información DE Instalación Especificaciones DEL Cilindro Llenado DEL Cilindro DE GAS DE Propano Líquido Manguera Y ReguladorProcedimiento DE Reposición DEL Regulador Conexión DE Lamangueray Regulador Pruebas DE Detección DE Fugas Cuándo Realizar UNA Prueba DE Detección DE FugasVerificación DE Ausencia DE Fugas Lista DE Verificación Preliminar AL Encendido ¡PRECAUCIÓNInstrucciones DE Encendido Encendido DE LAS Hornillas PrincipalesEncendido DE LAS Hornillas Principales CON UN Cerillo Encendido DE LA Hornilla Lateral Encendido DE LA Hornilla Lateral CON UN CerilloEncendido DE LA Hornilla DEL Asador Estilo Rotisserie ¡CUIDADO Apagado DE LA ParrillaOperación DE LA Parrilla Preparación DE LA Parrilla Para Usarla POR Primera VEZPrecalentamiento DE LA Parrilla Control DE LAS LlamaradasCocción Estilo Rotisserie LA Hornilla LateralLimpieza Cocinar a LA Parrilla a LA Temperatura ApropiadaRecomendaciones Útiles Limpieza Y Mantenimiento INSTALACIÓN/MANTENIMIENTO DE LAS HornillasContinuacion DE INSTALACIÓN/MANTENIMIENTO DE LAS Hornillas Operacion Apropiada DE HornillaRejillas Para Cocinar Placas DE Distribución DEL CalorIdentificación Y Corrección DE Problemas Antes DE Guardar LA ParrillaPreguntas Frecuentes Preguntas Frecuentes Contenido DE LA Bolsa DE Partes Instrucciones DE Armado Lista DE PartesPage Paso Paso Paso Paso Inserte los dos tornillos que se asocian Paso Bandeja para ProSeries 9620 Armada Warranty