HoMedics BPW-101 manual Avisos Importantes DEL Producto E Instrucciones DE Seguridad

Page 22

BPW-101IB_ENGSP.qxd 10/24/05 11:14 AM Page 41

AVISOS IMPORTANTES DEL PRODUCTO E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Cuando utilice su monitor de presión sanguínea, debe seguir siempre las precauciones básicas. Sírvase leer y seguir todas las instrucciones y advertencias antes de utilizar este producto. Guarde estas instrucciones para referencia futura.

Observe que éste es un producto doméstico de cuidado de la salud únicamente y no está diseñado para servir como sustituto de los consejos de un médico ni profesional médico.

No utilice este dispositivo para el diagnóstico ni tratamiento de ningún problema de salud ni enfermedad. Los resultados de medición son de referencia únicamente. Consulte a un profesional del cuidado de la salud para conocer la interpretación de las mediciones de la presión. Póngase en contacto con su médico si tiene un problema médico o sospecha que lo tiene.

41

Este producto no es adecuado para personas con arritmia. Este dispositivo puede tener dificultad para determinar la correcta presión sanguínea para las personas con diabetes, mala circulación, trastornos renales o usuarios que han sufrido una apoplejía.

Consulte con su médico antes de medirse la presión sanguínea en la muñeca si tiene alguna de las siguientes afecciones: hipertensión grave, diabetes grave, arteriosclerosis grave, enfermedad renal grave o enfermedad vascular que pueda afectar la circulación.

La pantalla de pulso no es adecuada para verificar la frecuencia de los marcapasos.

Interferencia electromagnética: el dispositivo contiene componentes electrónicos sensibles. Evite los campos eléctricos o electromagnéticos fuertes cercanos al dispositivo (por ejemplo, teléfonos celulares, hornos de microondas). Éstos pueden causar la imposibilidad temporal de medir con precisión.

42

Image 22
Contents Automatic Wrist Blood Pressure Monitor Table of Contents Important Product Notices and Safety Instructions About Blood Pressure Blood Pressure Standard Accessories for unit NAME/FUNCTION of Each PartDisplay Symbols Display ExplanationsInstalling Batteries Battery Type 2 Alkaline LR03 AAA sizeDate & Time SET Procedure Applying the CuffCorrect MEASURE- Ment Posture Fig. CMeasurement Procedure Important NotesStart Stop WHO Health Indicator Measurement is then automatically stored into memoryRecalling Values from Memory Clearing Values from MemoryImportant Notes Regarding Your Blood Pressure Measurement CARE, Maintenance & Cleaning Potential for RADIO/TELEVISION Interference For USA onlyTroubleshooting SpecificationsCservice@ Homedics.com Phone Monitor automático de presión sanguínea para la muñeca Información Inicial Información DE USOAvisos Importantes DEL Producto E Instrucciones DE Seguridad Sobre LA Presión Sanguínea Estándar DE Presión Sanguínea NOMBRE/FUNCIÓN DE Cada Pieza Accesorios para la unidadExplicaciones DE LA Pantalla Símbolos de la pantallaInstalación DE LAS Pilas Reemplace las pilas siProcedimiento DE Configuración DE Fecha Y Hora Aplicación DEL BrazaletePostura Correcta Para LA Medición Procedimiento DE Medición Notas importantes Start Stop Indicador DE Salud DE LA OMS Cómo Borrar LOS Valores DE LA Memoria Cómo Recuperar LOS Valores DE LA MemoriaBPW-101IBENGSP.qxd 10/24/05 1115 AM CUIDADO, Mantenimiento Y Limpieza Potencial DE Interferencia CON RADIO/TELEVISIÓN Para EE.UU. únicamenteDiagnóstico Y Resolución DE Problemas EspecificacionesGarantía Limitada POR Cinco Años