HoMedics manual BPW-101IBENGSP.qxd 10/24/05 1115 AM

Page 34

BPW-101IB_ENGSP.qxd 10/24/05 11:15 AM Page 65

NOTAS IMPORTANTES CON RESPECTO A LAS MEDICIONES DE PRESIÓN SANGUÍNEA

Tome su lectura en un entorno cómodo ya que las medidas pueden verse afectadas por las temperaturas calurosas o frías. Tome su presión sanguínea a una temperatura corporal normal.

No se mueva ni hable durante la medición ya que esto puede elevar las lecturas.

No mueva ni cruce las piernas durante la medición. Mantenga los pies bien apoyados sobre el piso.

No toque el brazalete ni el monitor durante el procedimiento de medición.

Le sugerimos que tome las mediciones todos los días a la misma hora y en el mismo brazo, para establecer una coherencia.

Los usuarios deberán esperar un mínimo de 5 minutos antes de tomar más mediciones. Dependiendo de su complexión fisiológica, es posible que necesite más tiempo.

Los resultados de las mediciones que los usuarios reciben son únicamente para referencia. Si los usuarios tienen inquietudes en cuanto a su presión sanguínea, deberán consultar a un médico.

65

Una vez que esté inflada a 300 mmHg, la unidad se desinflará automáticamente por motivos de seguridad.

Este producto no es adecuado para personas con arritmia.

Este dispositivo puede tener dificultad para determinar la correcta presión sanguínea para usuarios con diabetes, mala circulación, trastornos renales o usuarios que han sufrido una apoplejía.

66

Image 34
Contents Automatic Wrist Blood Pressure Monitor Table of Contents Important Product Notices and Safety Instructions About Blood Pressure Blood Pressure Standard Accessories for unit NAME/FUNCTION of Each PartDisplay Symbols Display ExplanationsInstalling Batteries Battery Type 2 Alkaline LR03 AAA sizeDate & Time SET Procedure Applying the CuffCorrect MEASURE- Ment Posture Fig. CMeasurement Procedure Important NotesStart Stop WHO Health Indicator Measurement is then automatically stored into memoryRecalling Values from Memory Clearing Values from MemoryImportant Notes Regarding Your Blood Pressure Measurement CARE, Maintenance & Cleaning Potential for RADIO/TELEVISION Interference For USA onlyTroubleshooting SpecificationsCservice@ Homedics.com Phone Monitor automático de presión sanguínea para la muñeca Información Inicial Información DE USOAvisos Importantes DEL Producto E Instrucciones DE Seguridad Sobre LA Presión Sanguínea Estándar DE Presión Sanguínea NOMBRE/FUNCIÓN DE Cada Pieza Accesorios para la unidadExplicaciones DE LA Pantalla Símbolos de la pantallaInstalación DE LAS Pilas Reemplace las pilas siProcedimiento DE Configuración DE Fecha Y Hora Aplicación DEL BrazaletePostura Correcta Para LA Medición Procedimiento DE Medición Notas importantes Start Stop Indicador DE Salud DE LA OMS Cómo Borrar LOS Valores DE LA Memoria Cómo Recuperar LOS Valores DE LA MemoriaBPW-101IBENGSP.qxd 10/24/05 1115 AM CUIDADO, Mantenimiento Y Limpieza Potencial DE Interferencia CON RADIO/TELEVISIÓN Para EE.UU. únicamenteDiagnóstico Y Resolución DE Problemas EspecificacionesGarantía Limitada POR Cinco Años