Taylor 512 instruction manual Descripción de las partes

Page 22

Antes de usarla, sírvase leer con atención este manual de instrucciones. Guarde estas instrucciones en un lugar de fácil acceso para referencia futura. Puesto que la temperatura interna de los alimentos cocidos es lo que determina el cocinar sin riesgos, antes de servir confirme siempre la temperatura de los alimentos con un termómetro de sonda. La línea Taylor® Connoisseur ofrece 3 tipos de termómetros de sonda: modelo 501 lectura instantánea, modelo 502 carne, y el modelo 508 digital de lectura instantánea. El uso combinado de un termómetro infrarrojo de superficie y un termómetro de sonda ayuda a preparar comidas sabrosas y sin peligros.

Descripción de las partes

LCD - Indica las

Lente

Sensor

lecturas de temperatura

Botón “Read” (leer) - Presione para tomar la lectura superficial

Botón “Mode” (modo) -

Tapa de la batería

Se usa para activar

los modos” MIN, MAX, LOCK, cronómetro,

pantalla de °F/C°, ajuste del reloj

Nota: Cuando no lo use, su termómetro Taylor® mostrará la temperatura ambiente actual y un reloj. Un ícono termómetro a la derecha de los dígitos de temperatura indica que la temperatura ambiente actual se muestra.

22

Image 22
Contents Digital Infrared Thermometer Description of Parts General Operation To Take a Surface Temperature ReadingDisplay To use the Minimum temperature function Minimum/Maximum Mode FunctionTo use the Maximum temperature function To activate Lock Mode Lock ModeClock Setting To set the clockLow Battery Warning Stop Watch OperationBattery Replacement Error MessagesOperating Temperature Range SpecificationsRange of temperature measurement Resolution 0.1ºF or ºCPrecautions One Year Limited Warranty Made to our exact specifications in ChinaThermomètre infrarouge de numérique Description des pièces Fonctionnement general Affichage de F/CPour utiliser la fonction de température minimum Fonction du mode Minimum/maximumPour utiliser la fonction de température maximum Pour activer le mode de «verrouillage» Mode de «Verrouillage»Réglage dhorloge Appuyez sur la touche «Read» lire Fonctionnement de ChronomètreAvertissement de pile faible Enfoncez la touche «Read» pour lancer le chronomètreRemplacement de pile Messages derreurSpécifications Résolution 0,1 ºC ou ºF Mode déconomie dénergie automatiqueÉmissivité Portée de mesure de températurePrécautions Garantie limitée dun an Fabriqué en Chine selon nos spécifications exactesTermómetro infrarrojo de digital Descripción de las partes Funcionamiento General Pantalla de F/CPara usar la función de temperatura Mínima Función de Modo Mínima/MáximaPara usar la función de temperatura Máxima Modo Lock lecturas seguidas Para configurar el relojPara activar el Modo Lock lecturas seguidas Presione le botón Read leer Funcionamiento del CronómetroAviso de Batería Baja Presione el botón Read para iniciar el cronómetroMensajes de Error Reemplazo de la bateríaRango de medición de temperatura EmisividadEspecificaciones Rango de Temperaturas de FuncionamientoPrecauciones Garantía limitada por un año Fabricado en China según nuestras especificaciones exactas