Taylor 512 instruction manual Reemplazo de la batería, Mensajes de Error

Page 27

Reemplazo de la batería

1.Este termómetro funciona con una batería de litio CR 2032.

2.Para acceder al compartimiento de la batería, afloje y quite el tornillo que sujeta la grapa para el bolsillo al termómetro. Con cuidado retire la grapa del termómetro, dejando expuesta la tapa de la batería.

3.Abra el compartimiento de la batería rotando en sentido horario la tapa de la puerta del compartimiento en el respaldo del termómetro

4.Quite la batería vieja e introduzca una nueva, con el signo "+" hacia arriba.

5.Cierre el compartimiento de la batería. Vuelva a colocar la grapa para el bolsillo y el tornillo.

Mensajes de Error

1.“Hi” o “Lo”: La temperatura que se está midiendo es más alta de +428°F / +220°C (“Hi”) o más baja de -67°F / -55°C (“Lo”).

2.Er2: El termómetro ha sido expuesto a cambios rápidos de las condiciones de temperatura. Deje pasar por lo menos 30 minutos para que la unidad se ajuste a la temperatura de ambiente.

3.Er3: El termómetro ha sido expuesto a temperaturas fuera de su rango de operación (entre +14°F /-10°C y +122°F / +50°C). Deje pasar por lo menos 30 minutos para que la unidad se ajuste a la temperatura de ambiente dentro de su rango de funcionamiento.

4.Er: Para cualquier otro mensaje de error, reinicialice el termómetro quitando la batería. Espere unos minutos, luego vuelva a colocar la batería.

27

Image 27
Contents Digital Infrared Thermometer Description of Parts To Take a Surface Temperature Reading General OperationDisplay Minimum/Maximum Mode Function To use the Minimum temperature functionTo use the Maximum temperature function To set the clock Lock ModeClock Setting To activate Lock ModeStop Watch Operation Low Battery WarningError Messages Battery ReplacementResolution 0.1ºF or ºC SpecificationsRange of temperature measurement Operating Temperature RangePrecautions Made to our exact specifications in China One Year Limited WarrantyThermomètre infrarouge de numérique Description des pièces Affichage de F/C Fonctionnement generalFonction du mode Minimum/maximum Pour utiliser la fonction de température minimumPour utiliser la fonction de température maximum Mode de «Verrouillage» Pour activer le mode de «verrouillage»Réglage dhorloge Enfoncez la touche «Read» pour lancer le chronomètre Fonctionnement de ChronomètreAvertissement de pile faible Appuyez sur la touche «Read» lireMessages derreur Remplacement de pilePortée de mesure de température Résolution 0,1 ºC ou ºF Mode déconomie dénergie automatiqueÉmissivité SpécificationsPrécautions Fabriqué en Chine selon nos spécifications exactes Garantie limitée dun anTermómetro infrarrojo de digital Descripción de las partes Pantalla de F/C Funcionamiento GeneralFunción de Modo Mínima/Máxima Para usar la función de temperatura MínimaPara usar la función de temperatura Máxima Para configurar el reloj Modo Lock lecturas seguidasPara activar el Modo Lock lecturas seguidas Presione el botón Read para iniciar el cronómetro Funcionamiento del CronómetroAviso de Batería Baja Presione le botón Read leerReemplazo de la batería Mensajes de ErrorRango de Temperaturas de Funcionamiento EmisividadEspecificaciones Rango de medición de temperaturaPrecauciones Fabricado en China según nuestras especificaciones exactas Garantía limitada por un año