LifeSource UA-631V manual Caractéristiques Techniques, Mémoire lectures

Page 45

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Modèle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UA-631V

Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oscillométrique

Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numérique, caractères de 15/10-mm de hauteur Pression et pouls présentés simultanément

Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 lectures

Étendue de mesure . . . . . . . . . . . . . . . Pression : de 20 à 280 mm de Hg Pouls : De 40 à 180 pulsations/minute

Précision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pression : ±3 mm de Hg ou ±2 %, selon la valeur la plus élevée. Pouls : ±5%

Mise sous pression . . . . . . . . . . . . . . . Automatique, au moyen de la micro-pompe.

Dépressurisation . . . . . . . . . . . . . . . . . Système de soupape de sortie d'air contrôlée

Source d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . Quatre piles alcalines incluses de type

AA(1,5 volt) manganèse (non inclus) ou adaptateur CA de 120 volts

Durée des piles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Approximativement 300 mesures

Environnement propice pour l'opération du tensiomètre . . . . . . . .

Environment propice au rangement. .

Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10ºC à 40ºC (50ºF à 104ºF)

Moins de 85 % d'humidité relative

-10ºC à 60ºC (14ºF à 140ºF)

Moins de 95 % d'humidité relative

Longueur : 130 mm (5,1 po)

Largeur : 144 mm (5,7 po)

Hauteur : 55 mm (2,2 po)

Poids. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 g (10,6 oz.) sans les piles

Les mesures de la pression artérielle détectées par l’appareil UA-631V sont équivalentes

àcelles obtenues par un observateur qualifié qui utilise la méthode auscultatoire du brassard/stéthoscope dans les limites prescrites par l’American National Standards Institute pour les sphygmomanomètres électroniques ou automatiques..

Auto Control Médical (sans frais) : 1-800-461-0991

F-17

Image 45
Contents Blood Pressure Monitor This Monitor is Clinically Validated Important Information PrecautionsPage TABLE OF CONTENTS Display Symbol Condition/Cause What Display Symbols MeanMonitor Components Before YOU Start HOW UA-631V WorksSELECTING THE CORRECT CUFF Size Cuff Size Indicator On The CuffNow you are ready. Follow these simple steps Taking Your Blood PressureSystolic Diastolic About Cuff Inflation Meter What is AN Irregular HeartbeatAbout Average Reading About Pressure Rating IndicatorTo retrieve readings, follow these simple steps About MemoryABOUT BLOOD PRESSURE What Is Blood Pressure?What Affects Blood Pressure? What Causes Variations In Blood Pressure?JNC7 Classification Table for adults within the U..S Assessing High Blood Pressure for AdultsWhat Is Hypertension? Why Measure Blood Pressure at Home?Can Hypertension Be Controlled? Keys to Successful Monitoring Establishing Baseline Measurements How Do I Record My Blood Pressure?Customer Support Tools Online Problem Probable cause Corrective action TroubleshootingMemory readings SpecificationsContact Information For warranty registrationWe Can Help Date SYS/DIA Pulse Pouls Fecha SIS/DIA Pulso Tensiomètre CE Tensiomètre EST Approuvé Cliniquement Mesures DE Sécurité Renseignements ImportantsPage SÉLECTION DE LA Taille Appropriée DU BRASSARD . . . . F-5 TABLE DES MATIÈRESSymbole Situation/Cause Marche à suivre Affiché Recommandée Signification DES SymbolesPièces DU Tensiomètre Avant DE Commencer Fonctionnement DU UA-631VIndicateur de la taille sur le brassard SÉLECTION DE LA Taille Appropriée DU BRASSARDConseils pour la prise de la tension artérielle Prendre Votre Tension ArtérielleSystolique Diastolique Indicateur DE Gonflage DU Brassard QU’EST-CE QU’UNE ARYTHMIE?AU Sujet DES Moyennes DE Lecture Lorsque l’écran est vide, appuyez et relâchez AU Sujet DE LA MémoireRenseignements Relatifs À LA PRESSION ARTÉRIELLE Tableau de classification JNC7 adultes habitant les É.-U Évaluation de lhypertension chez l’adulteRenseignements Relatifs À LA PRESSION ARTÉRIELLE Renseignements Relatifs À LA PRESSION ARTÉRIELLE Établissement des mesures de référence Comment dois-je inscrire ma tension artérielle?Outils d’appui aux clients en ligne Problème Cause probable Mesure corrective DépannageMémoire lectures Caractéristiques TechniquesAu Canada CoordonnéesNous pouvons vous aider Date SYS/DIA Pulse Pouls Fecha SIS/DIA Pulso Facil Paso Sencillo Este Monitor ES Clínicamente Válido Precuaciones Información ImportantePage Índice DE Materias Resolviendo Problemas EspecificacionesRecomendada Significado DE LOS Símbolos DE LA PantallaComponentes DEL Monitor Antes DE Comenzar Cómo Funciona EL UA-631VIndicador de tamaño en el brazalete Selección DE Brazalete Tamaño CorrectoConsejos para medirse la presión arterial Para Medirse LA Presión ArterialSistólica Diastólica Acerca DEL Medidor DE Inflación DEL Brazalete QUÉ ES UN Latido CardiacoAcerca DEL Indicador DE Clasificacion DE Presión Acerca DE Medidas PromedioPara retribuir lecturas, siga estos simples pasos Acerca DE LA MemoriaAcerca DE LA Presión Arterial ¿Qué es la presión arterial?¿Qué factores afectan la presión arterial? Evaluación de Presión Alta Para Adultos Acerca DE LA Presión Arterial¿Qué es la hipertensión? ¿Puede controlarse la hipertensión?¿Cuál es la ventaja de tomarse la presión arterial en casa? Consejos para mediciones satisfactorias Estableciendo un Patrón de Medidas ¿Cómo se registra la presión arterial?Utilidades de Soporte para el Cliente en el Internet Problemas Causa Acción correctiva Resolviendo ProblemasEspecificaciones Monitors de actividad Información DE Contacto¡IMPORTANTE Auto Control Medical, Inc