LifeSource manual Cómo Funciona EL UA-631V, Antes DE Comenzar

Page 56

CÓMO FUNCIONA EL UA-631V

Los monitores de la presión arterial de son fáciles de utilizar y pre- sentan lecturas digitales exactas de mediciones completas. Nuestra tecnología está basada en el “método oscilométrico”: una determi- nación no invasiva de la presión arterial. El término “oscilación” se refiere a la medición de las vibraciones producidas por el pulso arte- rial. Nuestro monitor examina la presión pulsátil que la expansión y contracción de la pared arterial generan contra el brazalete con cada latido cardíaco.

El brazalete se inflará hasta que la arteria esté totalmente bloqueda. La velocidad de la inflación y el nivel de la presión son maximizados. El monitor toma la presión mientras el brazalete se infla o desinfla. Esto resulta en una medida rápida ofreciendo una gran asistencia al usuario.

ANTES DE COMENZAR

Antes de emplear este dispositivo, es preciso que instale 4 baterías tipo “AA” (1.5 voltios) (se recomienda baterías alkalinas) o utilice el adapta- dor de CA (consulte la página S-14: Uso del monitor con el adaptador de CA) y conecte el brazalete al monitor. Para instalar las baterías (o cambi- arlas, si en la pantalla aparece el símbolo de baterías bajas), proceda de la manera siguiente:

1. Destape el compartimiento de las baterías, presion- ando suavemente la flecha y deslizando la tapa hacia abajo.

2. Coloque primero la fila superior de las baterías. Instale las baterías de modo que los terminales positivos (+) y negativos (-) coincidan con los impresos en el compartimiento. Cerciórese de que las baterías hagan contacto con los terminales del compartimiento.

3. Vuelva a colocar la tapa deslizándola en el compar- timiento y presionándola suavemente hacia abajo.

NOTA: Baterías recargables no trabajaran con este monitor.

S-4

Línea médica de LifeSource (sin cargos): 1-888-726-9966

Image 56
Contents Blood Pressure Monitor This Monitor is Clinically Validated Precautions Important InformationPage TABLE OF CONTENTS What Display Symbols Mean Display Symbol Condition/CauseMonitor Components HOW UA-631V Works Before YOU StartCuff Size Indicator On The Cuff SELECTING THE CORRECT CUFF SizeTaking Your Blood Pressure Now you are ready. Follow these simple stepsSystolic Diastolic What is AN Irregular Heartbeat About Cuff Inflation MeterAbout Pressure Rating Indicator About Average ReadingAbout Memory To retrieve readings, follow these simple stepsWhat Is Blood Pressure? ABOUT BLOOD PRESSUREWhat Affects Blood Pressure? What Causes Variations In Blood Pressure?Assessing High Blood Pressure for Adults JNC7 Classification Table for adults within the U..SCan Hypertension Be Controlled? What Is Hypertension?Why Measure Blood Pressure at Home? Keys to Successful Monitoring Customer Support Tools Online Establishing Baseline MeasurementsHow Do I Record My Blood Pressure? Troubleshooting Problem Probable cause Corrective actionSpecifications Memory readingsFor warranty registration Contact InformationWe Can Help Date SYS/DIA Pulse Pouls Fecha SIS/DIA Pulso Tensiomètre CE Tensiomètre EST Approuvé Cliniquement Renseignements Importants Mesures DE SécuritéPage TABLE DES MATIÈRES SÉLECTION DE LA Taille Appropriée DU BRASSARD . . . . F-5Signification DES Symboles Symbole Situation/Cause Marche à suivre Affiché RecommandéePièces DU Tensiomètre Fonctionnement DU UA-631V Avant DE CommencerSÉLECTION DE LA Taille Appropriée DU BRASSARD Indicateur de la taille sur le brassardPrendre Votre Tension Artérielle Conseils pour la prise de la tension artérielleSystolique Diastolique QU’EST-CE QU’UNE ARYTHMIE? Indicateur DE Gonflage DU BrassardAU Sujet DES Moyennes DE Lecture AU Sujet DE LA Mémoire Lorsque l’écran est vide, appuyez et relâchezRenseignements Relatifs À LA PRESSION ARTÉRIELLE Évaluation de lhypertension chez l’adulte Tableau de classification JNC7 adultes habitant les É.-URenseignements Relatifs À LA PRESSION ARTÉRIELLE Renseignements Relatifs À LA PRESSION ARTÉRIELLE Outils d’appui aux clients en ligne Établissement des mesures de référenceComment dois-je inscrire ma tension artérielle? Dépannage Problème Cause probable Mesure correctiveCaractéristiques Techniques Mémoire lecturesCoordonnées Au CanadaNous pouvons vous aider Date SYS/DIA Pulse Pouls Fecha SIS/DIA Pulso Facil Paso Sencillo Este Monitor ES Clínicamente Válido Información Importante PrecuacionesPage Resolviendo Problemas Especificaciones Índice DE MateriasSignificado DE LOS Símbolos DE LA Pantalla RecomendadaComponentes DEL Monitor Cómo Funciona EL UA-631V Antes DE ComenzarSelección DE Brazalete Tamaño Correcto Indicador de tamaño en el brazaletePara Medirse LA Presión Arterial Consejos para medirse la presión arterialSistólica Diastólica QUÉ ES UN Latido Cardiaco Acerca DEL Medidor DE Inflación DEL BrazaleteAcerca DE Medidas Promedio Acerca DEL Indicador DE Clasificacion DE PresiónAcerca DE LA Memoria Para retribuir lecturas, siga estos simples pasos¿Qué factores afectan la presión arterial? Acerca DE LA Presión Arterial¿Qué es la presión arterial? Acerca DE LA Presión Arterial Evaluación de Presión Alta Para Adultos¿Cuál es la ventaja de tomarse la presión arterial en casa? ¿Qué es la hipertensión?¿Puede controlarse la hipertensión? Consejos para mediciones satisfactorias Utilidades de Soporte para el Cliente en el Internet Estableciendo un Patrón de Medidas¿Cómo se registra la presión arterial? Resolviendo Problemas Problemas Causa Acción correctivaEspecificaciones Información DE Contacto Monitors de actividad¡IMPORTANTE Auto Control Medical, Inc