Lumiscope 6700 user manual Index

Page 20

Index

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 3 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 19

2

6700-INS-LAB-RevA08.indd 2

1/27/09 4:58 PM

Image 20
Contents Portable Ultrasonic Nebulizer Model Index Contents Parts Operation & IndicationIntended use Important Safety PrecautionsIntroduction INS-LAB-RevA08.indd 27/09 458 PM INS-LAB-RevA08.indd 27/09 458 PM Setup INS-LAB-RevA08.indd 27/09 458 PM With the Optional Car Adapter Cigarette Lighter Method of PoweringWith the AC/DC Adapter With the Optional Rechargeable Battery Operation Inhalation TherapyMaintenance Automatic Valve SystemReplacing the Medication Cup Cleaning the Nebulizer After Each UseCleaning the Nebulizer Daily Replacing the Air Filter StorageSafety Protections Protection against incorrect Power SupplyTechnical Specifications Protection Against OverheatingAccessories Included Limited WarrantyRepair Department Distributed by Nebulizador Portable Ultrasonido Modelo Manual Usuario Index Contenidos Partes Operación & IndicacionesPrecauciones DE Seguridad Importante IntroducciónUso entendido Peligro Para reducir el riesgo de electrocución Advertencia Para EL USO DE Medicamentos Montaje INS-LAB-RevA08.indd 27/09 458 PM Con el Adaptador de Carro Encendedor de Cigarillo Opcional Método DE PrendiendoCon el Adaptador de AC/DC Con la Batería Recargable Opcional Operación Terapia de InhalaciónSistema de Válvula Automático MantenimientoReemplazando la Taza de Medicamento Limpiando el Nebulizador Después de Cada UsoLimpiando el Nebulizador Al Diario Reemplazando el Filtro de Aire AlmacenajePrecauciones DE Seguridad Protección sobre Suministro de Electricidad IncorrectoProtección Sobre Recalentarse Especificaciones TécnicasAccesorios Incluidos Garantía LimitadaDepartamento de Reparación Distribuido por