Polk Audio OWM3, OWM5 owner manual Limites Seguros DE Operação, Descarte do Produto

Page 13

21.Carrinhos e pedestais. Os aparelhos só

devem ser usados com um carrinho ou pedestal recomendado pelo fabricante. Quando usados em conjunto, mova o aparelho e o carrinho com cuidado.

Paradas repentinas, excesso de força e superfícies desniveladas podem fazer com que o aparelho e o carrinho virem. Ao usar o carrinho, tome cuidado ao movê-lo com o aparelho para evitar se ferir caso caia.

22.Este produto não se destina ao uso ao ar livre.

LIMITES SEGUROS DE OPERAÇÃO

A Polk Audio especifica a faixa de amplificação para cada uma de suas caixas acústicas passivas (não amplificadas). Esta especificação é normalmente expressa como uma faixa de potência, como 20-200 W (por canal). É importante entender o significado desses números ao escolher um receiver ou um amplificador para as caixas acústicas Polk. O número menor indica a potência nominal contínua mais baixa que produzirá um desempenho aceitável em um ambiente de audição comum. O número maior indica a potência mais elevada

por canal que deve ser usada com as caixas acústicas Polk. Este número não deve ser confundido com uma especificação de “potência máxima permissível” e não significa que a caixa acústica terá capacidade de reprodução a longo prazo desta quantidade de potência. Especificamos uma ampla gama

de classificações porque nem todos os fabricantes de equipa- mentos eletrônicos usam o mesmo método de classificação de potência. Na verdade, amplificadores de alta qualidade com menor classificação têm reprodução sonora melhor

e mais alta do que unidades de baixa qualidade com classificação mais elevada.

A potência do motor de um automóvel é uma boa analogia. Seu carro provavelmente tem muito mais potência do que pre- cisa para suas viagens diárias e provavelmente pode atingir uma velocidade bem acima de 190 km/h. Ter esta potência adi- cional é útil para acelerar ao entrar em uma rodovia e evitar perigos (como fugir de zumbis que se alimentam de cérebros), mas não significa que é aconselhável dirigi-lo nas estradas

àplena potência e máxima velocidade durante um período pro- longado. Se estiver em dúvida, pergunte à polícia rodoviária. De maneira semelhante, recomendamos o uso de amplifi- cadores e receivers com potência nominal acima dos limites da potência máxima permissível das caixas acústicas, pois a potência extra disponível para picos de curta duração promove melhor qualidade de som, máxima faixa dinâmica e repro- dução de alto volume natural. No entanto, recomendamos enfaticamente que não use a potência plena do amplificador ou receiver para as reproduções sonoras cotidianas.

Os alto-falantes podem ser danificados quando um amplifi- cador, independentemente de sua potência, for operado a níveis de reprodução mais elevados do que consegue produzir. A operação nesse volume pode resultar em níveis muito eleva- dos de distorção audível a partir do amplificador, o que pode acrescentar um som desarmonioso e estridente ao áudio sendo reproduzido. Se ouvir distorção, reduza o volume ou as caixas acústicas poderão ser danificadas. É possível danificar praticamente qualquer caixa acústica, independente- mente de sua potência, se o amplificador for utilizado além do ponto de distorção.

DESCARTE DO PRODUTO

Algumas leis ou regula-mentos internacionais, nacionais e/ou locais podem reger os procedi- mentos para descarte deste produto. Para

obter informações mais detalhadas, entre em contato com a loja onde adquiriu o

produto ou com o importador ou distribuidor da Polk Audio em seu país. Para obter uma

lista dos importadores/distribuidores da Polk

Audio, visite nosso website em www.polkaudio.com ou entre em contato com a Polk Audio pelo endereço 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA—Telefone: +1 410 358-3600.

AJUDA OU ASSISTENCIA TECNICA

Se tiver alguma dificuldade depois de seguir as orientações de instalação, verifique as conexões dos cabos. Caso consiga isolar o problema ao alto-falante, entre em contato com o revendedor autorizado Polk Audio onde adquiriu o produto ou com o Serviço de Atendimento ao Cliente da Polk Audio ligando para 1-800-377-7655(de segunda a sexta-feira, das 9h00 às 18h00 do horário de Nova York—apenas nos EUA) ou por e-mail pelo endereço polkcs@polkaudio.com. Caso esteja em outro país, ligue para 1-410-358-3600. Nosso website premiado contém informações mais detalhadas, incluindo artigos informativos com procedimentos passo a passo, perguntas freqüentes e manuais eletrônicos. Para obter essas e outras informações sobre áudio, visite www.polkaudio.com/home.

VERIFIQUE O CONTEUDO

Cada embalagem de caixa acústica contém:

OWM5

1.(1) Caixa acústica OWM5 L/C/R

2.(1) Suporte

3.(1) Tira de espuma

4.(2) Suportes de borracha com adesivo

5.Suporte para instalação em parede em ângulo

6.Manual da Série OWM

7.Cartão de registro

8.Modelo para instalação em parede

OWM3

1.(2) Caixas acústicas OWM3 surround/satélite

2.(2) Suportes

3.(2) Tiras de espuma

4.(4) Suportes de borracha com adesivo

5.Manual da Série OWM

6.Cartão de registro

7.Modelo para instalação em parede

Observação importante: Se algum componente estiver danificado ou faltando, ou se a caixa acústica não funcionar, avise imediatamente os Serviços de Suporte ao Cliente da Polk Audio pelo número 1-800-377-7655.

For More Information Visit www.polkaudio.com

13

Image 13
Contents OWM Series English Important Safety InstructionsSafe Limits of Operation Technical Assistance or Service Take InventoryProduct Disposal OWM5Consignes DE Sécurité Importantes FrançaisLimites D’OPÉRATION Service OU Assistance Technique InventaireRecuperation DU Produit Instrucciones Importantes DE Seguridad EspañolEliminacion DEL Producto Asistencia O Servicio Tecnico Líes Seguros DE OperaciónHaga Inventario Carritos y pedestales. El aparato seWichtige Sicherheitshinweise DeutschWenn das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war Sichere Betriebsgrenzwerte Technischer Kundendienst UND ServiceEntsorgung InhaltIstruzioni Importanti DI Sicurezza ItalianoContenuto Smaltimento DEL Prodotto Servizio DI AssistenzaLimiti DI Sicurezza in Relazione AL Funzionamento Instruções DE Segurança Importantes PortugeuseDescarte do Produto Limites Seguros DE OperaçãoAjuda OU Assistencia Tecnica Verifique O Conteudo Support mural articulé standard non compris OWM5 Mounting OptionsOptions D’INSTALLATION Speaker Placement OptionsPlatzierungsoptionen DER Lautsprecher Opciones DE Ubicacion DEL AltavoOWM3 Mounting Options LES Enceintes AMBIOPHONIQUES/SATELLITES OWM3No inserte la sección aislada del cable de altavoz Non inserire nel foro Un tratto isolato di cavoAbbildung Anschluss DER Lautsprecherkabel Não insira a seção isolada do cabo da caixa acústicaAbbildung 4-OWM5 / OWM3 OWM5 / OWM3Gabarit Pour Montage Mural HORIZONTAL/VERTICAL VERTICAL/HORIZONTAL Wall Mount TemplateDima PER IL Fissaggio a Parete Verticale O in Orizzontale Modelo Para Instalaçao VERTICAL/HORIZONTAL EM ParedeGabarit Pour Montage Mural ANGLE/EN Coin ANGLED/CORNER Wall Mount TemplateInclinado / Esquina Plantilla DE Montaje EN LA Pared Dima PER IL Fissaggio in UN Angolo O a Parete AD AngoloOWM5 & OWM3 OWM5 Mounting Bracket Options To the bracket have been pre-installedOptions DU Support DE L’OWM5 Se indica en la ilustraciónAbbildung Specifications Fiche Technique EspecificacionesDaten Dati Tecnici Especificaçoes On the Product has been removed, tampered with or defaced Limited Five Year WarrantyGarantie Limitée DE 5 ANS Français EnglishEspanol DeutschMetro Drive BALTIMORE, Maryland
Related manuals
Manual 24 pages 34.98 Kb

OWM3, OWM5 specifications

The Polk Audio OWM3 is a versatile speaker that has gained recognition for its remarkable sound quality and adaptable design. Ideal for both home theater systems and music playback, the OWM3's compact and sleek profile blends seamlessly into any decor while delivering outstanding audio performance.

One of the standout features of the OWM3 is its multi-directional design, which allows users to mount it on walls, place it on shelves, or position it in various orientations. This flexibility enables the speaker to function as a surround sound speaker in a home theater setup or as a main speaker in a stereo arrangement. The OWM3 comes equipped with a keyhole slot and threaded insert for easy wall mounting, making it an excellent option for spaces where floor space is limited.

The OWM3 is engineered with advanced technology to enhance audio fidelity. It utilizes a dynamic balance driver and a 0.75-inch silk dome tweeter, which work together to produce clear highs and rich mids. This combination ensures that vocals and instruments are rendered with precision, creating a soundstage that feels expansive and detailed. The speaker's frequency response spans from 80 Hz to 25 kHz, delivering a robust audio experience that caters to various listening preferences.

Another notable aspect of the OWM3 is its compatibility with various audio equipment. It operates seamlessly with a variety of amplifiers, receivers, and sound systems, allowing users to integrate it into their existing setups with ease. Whether used as part of a complete surround sound system or as standalone units, the OWM3 shines in delivering crystal-clear sound for movies, music, and gaming.

Durability is also a defining characteristic of the OWM3. It features a sturdy cabinet construction that minimizes resonance and unwanted vibrations, ensuring that the audio remains clean and accurate. The speaker is available in a stylish black or white finish, enabling it to match or complement any interior design.

In summary, the Polk Audio OWM3 impresses with its multi-directional design, high-quality drivers, and robust construction. Whether for cinematic experiences or musical enjoyment, the OWM3 offers versatility and performance, making it a favorite choice for audiophiles and casual listeners alike. Its combination of aesthetics, flexibility, and superior sound quality establishes the OWM3 as an excellent addition to any audio setup.