Pride Mobility 2000 manual I . I E M / R F, Qué está haciendo la ACD acerca de este problema?

Page 13

I I I . I E M / R F I

nivel de resistencia ofrece mejor protección contra IEM/FIR. En otras palabras, una silla mecánica con mayor nivel de resistencia estará menos afectada por una fuerte fuente de radio que una silla mecánica con bajo nivel de resistencia.

Qué está haciendo la ACD acerca de este problema?

La ACD ha escrito a los fabricantes de la silla mecánica y les ha pedido que estos fabricantes prueben sus nuevos modelos para asegurarse que estos proveen razonables grados de resistencia contra IEM/FIR. LaACD ha declarado que todos los nuevos modelos de silla mecánica deben tener un nivel de resistencia al menos de 20 V/m. Este nivel de resistencia provee un razonable grado de protección contra las fuentes comunes de IEM/FIR.

La ACD también ha solicitado o recomendado que los fabricantes de la silla mecánica pongan claramente etiquetas en sus nuevos productos con los niveles de resistencia o estado que el nivel de resistencia no es conocido. Las etiquetas, el material informativo proveido con nuevas sillas mecánicas tienen que explicar qué significa el nivel de resistencia y advertir a los usuarios acerca de la posibilidad de IEM/FIR y como evitarlo.

Los fabricantes de la silla mecánica emprenden un programa educacional para informar a los usuarios de sillas mecánicas y sus encargados acerca de los problemas asociados con IEM/FIR y acerca de las acciones que pueden tomar para reducir al mínimo los riesgos de IEM/FIR. La ACD ha solicitado que los fabricantes de las sillas de rueda mecánicas tengan implementadas estas acciones para el 2 de diciembre de 1994.

Qué puedo hacer para saber si es probable que mi Jazzy pueda ser afectado por IEM/FIR?

Si usted ha tenido su Jazzy por algún tiempo y no ha experimentado ningún movimiento involuntario, no es probable que usted tenga problemas en el futuro. Sin embargo, siempre es posible que usted encuentre problemas de IEM/FIR si usted se encuentra cerca de fuentes de ondas de radio. Por lo tanto, es muy importante para usted estar alerto por esta posibilidad. La Silla Mecánica Jazzy satisface o exede un nivel de resistencia de al menos 20 V/m.

Qué puedo hacer para reducir el riesgo de que mi Jazzy sea afectado por IEM/FIR? Aquí hay algunas precausiones que usted pueda tomar:

νCuando su Jazzy está funcionando, no encienda o use aparatos de comunicación de mano como radios y teléfonos celurares.

νEsté enterado de las ondas de radio emisoras cercanas como radios o estaciones de TV o radios de 2vías de mano o móviles. Trate de no operar su Jazzy muy cerca de estos transmisores. Por ejemplo, si usted está en una silla mecánica con un nivel de resistencia de 20V/m, usted debe mantenerse al menos tres pies de distancia del radio de mano de 2 vías, y al menos diez pies de un radio de 2 vias móbiles.

νEsté conciente que añadir accesorios y/o componentes o modificando su Jazzy en alguna forma puede cambiar el nivel de resistencia hacia IEM/FIR y posiblemente pueda hacerlo más susceptible a interferencias de algunas fuentes de ondas de radio. No hay manera facíl de valorar los efectos en la inmunidad de su silla de ruedas mecánica.

Qué debo hacer si mi Jazzy se mueve inesperadamente?

Si algún movimiento involuntario o desenfrenamiento ocurre, desconecte su Jazzy (remuea la llave del encendido) tan pronto como es seguro hacerlo.

Si mi Jazzy se mueve involuntariamente, a dónde puedo reportar el incidente? Llame a nuestra oficina central al 800-800-8586 para reportar el incidente.

Jazzy 11202000

13

Image 13
Contents Exeter, PA St. Catharines, on Í a S D E S E G U R I D a D EL Jazzy N T E N I D OIntercambio DE Información N T R O D U C C I Ó NMI Proveedor Autorizado DE Pride Club DE LOS Propietarios DE PrideReferencia Informativa Rápida General S E G U R I D a DRevisado DE Seguridad Antes DE Manejo Realize LAS Siguientes Inspeciones Antes DEL USO DEL JazzyFigura 1. Inclinación Máxima DE Manejo DE AfueraObstàculos Permanentes GRADOS, Curvas ETC Modo DE Rueda LibreEscalones Y Escaleras LOS Caminos Públicos Y LOS ParqueosEquipo DE ELEVACIÓN/LEVANTAR Transporte EN EL VeìculoTranslados Precauciones EN Inclemencias DEL TiempoAlcanzado Y Doblandose Previmiento Movimientos Involuntarios BateriasMedicinas RECETADAS/LIMITACIONES Fìsicas AlcoholDe dónde vienen las ondas de radio? I . I E M / F I RSon todas las sillas mecánicas susceptibles a IEM/FIR? Avisos DE IEM/FIRI . I E M / R F Qué está haciendo la ACD acerca de este problema?Qué debo hacer si mi Jazzy se mueve inesperadamente? Figura 1. El Jazzy E L J a Z Z Y 1 1 2 0 2 0 0Perillas DE Ajuste DE LA Anchura DE LOS Apoyabrazos Figura 6. Bandeja de Utilidad Bandeja DE UtilidadPalanca DE Rueda Libre Para desenganchar el manejo y poner la silla en rueda libreSuspención DE Atrás EL Sistema DE VÍA ActivaEspecificaciones Para ajustar el ángulo del asiento O N T a J EPara instalar el asiento Para instalar la palanca de controlInstalación DE Asiento Mecánico Opcional Para instalar la silla mecánicaAsiento Versa O Versa CON Inclinación Opcional Para cambiar la altura del asiento A J U S T E S D E C O M O D I D a DPara cambiar el ángulo del asiento Para ajustar el ancho del apoyabrazoPara cambiar la altura de apoyabrazo Para cambiar el ángulo del apoyabrazoPara alargar la palanca de control Para ajustar lo bajo del descansapie Para subir o bajar el descansapiePara ajustar el ángulo del descansapie Para girar los descansapiesPara ajustar el ángulo de respaldo Para ajustar la altura de ESPPara ajustar el ángulo del apoyabrazo LA Opción DEL Asiento ReclinableAdvertencias Y Cuidados Para ajustar la altura del cabezalRespaldo Alto CON Cabezal Opcional Ajustes DE LAS Ruedas Contra Volteo Para ajustar las ruedas de contra volteoPara remover el asiento I . D E S M O N T a J EPara remover el asiento mecánico Para remover el marco de piePara operar su Jazzy I I . F U N C I O N a M I E N T OLA Palanca Y EL Controlador LAS Funciones DEL ControladorFuncionamiento DE LA Palanca DE Control Controlador PilotoAjuste DE Velocidad Y Respuesta Medidor DE LA Condición DE BateríaConección DE Enchufe DEL Cargador Inhibito Códigos DE ProblemasEnrollado Térmico Botón Conectador/Desconectador Medidor de Condición de BateríaBotón de Bocina Controlador Remoto MÁSModo Dormido Ajustes de velocidad y del actuadorElementos Opcionales DE Remoto MÁS EL Medidor DE Coneción DE Baterìa Controlador Remoto EuropaElemento DE Preservar LA Batería Para armar el sistema de cierre patronalBotones DE Actuador Fuera DE LO Neutral AL ArrancarCó dig Título Acció n para corregir Baterías B a T E R Í a S Y S U C a R G aCargador DE LAS Baterías Devuelve a su lugar la guardera de atrás Puedo usar un cargador diferente? Como trabaja el cargador?Cuantas veces debo cargar las baterías? Uso diarioQue tipo y tamaño de la batería debo usar? Como puedo obtener máximo límite o distancia por cargo?Porque mis nuevas baterías se parecen débiles? Como debo guardar mi Jazzy y sus baterias? Como puedo asegurar la vida máxima de la batería?Que les parece transporte público? Que le parece envío?Si su Jazzy se pone en contacto con agua U I D a D O Y M a N T E N I M I E N T OMantenimiento DE Rutina TemperaturaExaminaciones Diarias Para examinar a sus frenosExaminaciones Semanales Para calibrar la palanca de control Remoto Más solamente Para reemplazar la batería Sigue estos pasos para arreglo rápido y seguroReemplazamiento DE LA Batería Cepillos DEL Motor Para inspecionar o reemplazar los cepillos del motorMantenimiento DE Correciones Cinturón DE Posición A C C E S O R I O S O P C I O N a L E SSoporte Para EL Tanque DE Oxígeno Soporte Para Andador Soporte Para LA Caña Y MuletaCanasta DE Atrás Soporte Para LA Taza no MonstradoI . G a R a N T Í a Excluciones DE Garantía