ResMed 618362 manual Risoluzione dei problemi, Problema Possibile causa Possibile soluzione

Page 45

Risoluzione dei problemi

Problema

Possibile causa

Possibile soluzione

 

 

 

La maschera ha una cattiva

Il cuscinetto della maschera

Pulire il cuscinetto secondo le

tenuta o è scomoda

potrebbe essere sporco.

istruzioni nella sezione “Pulizia

 

 

della maschera a domicilio”.

La maschera potrebbe essere stata indossata o regolata in modo scorretto.

Seguire con cura le istruzioni nella sezione “Come indossare la maschera”. Verificare che copricapo e selettore di regolazione non siano eccessivamente stretti. Allargare il selettore di regolazione per aumentare la pressione sul mento. Contrarre il selettore di regolazione per aumentare la pressione sul ponte nasale.

Il cuscinetto è mal posizionato

Verificare l’inserimento del

nel suo fermaglio.

cuscinetto e reinserirlo

 

correttamente.

Il cuscinetto della maschera è mal allineato sul viso o presenta delle pieghe.

La maschera è della misura sbagliata.

Assicurarsi che il cuscinetto sia ben allineato e che non presenti pieghe: aprire il fermaglio del copricapo, verificare il cuscinetto e riposizionare la maschera sul viso.

Rivolgersi al proprio medico.

La maschera è troppo rumorosa

I fori per l’esalazione sono

Pulire i fori per l’esalazione

 

ostruiti parzialmente o del tutto.

secondo le istruzioni nella

 

 

sezione “Pulizia della maschera

 

 

a domicilio”.

 

La valvola è male assemblata.

Riassemblare la valvola.

 

Il cuscinetto non è

Verificare l’inserimento del

 

completamente agganciato.

cuscinetto.

 

La maschera è assemblata in

Riassemblare la maschera.

 

modo scorretto.

 

 

La valvola è lacerata o deformata

Sostituire la valvola.

 

e non garantisce la tenuta.

 

 

 

 

Il selettore di regolazione è stato

Cattivo assemblaggio.

Spingere la base del selettore di

inserito nel

 

regolazione su una superficie

telaio della maschera prima del

 

dura fino a che il selettore si

supporto frontale

 

stacca dal telaio.

 

 

 

41

Image 45
Contents User Guide Mirage QuattroPage ResMed 2007Component of 61836/2 Mirage QuattroIntended Use Before Using the MaskFitting the Mask Using the MaskRemoving the Mask Disassembling the MaskOptimising Mask Seal and Comfort Cleaning the Mask in the Home Daily/After Each UseWeekly Elbow Reassembly Cleaning the Mask between PatientsMask Reassembly Reassembling the MaskProblem Possible reason Possible solution TroubleshootingStorage DisposalTechnical Specifications Mask sizes SymbolsOrdering Information Ref. Item Consumer WarrantyVerwendungszweck VorabhinweiseWarnhinweise Anlegen der Maske Verwendung der MaskeOptimaler Maskensitz und Komfort Auseinandernehmen der Maske Abnehmen der MaskeTäglich/Nach jedem Gebrauch Reinigung der Maske zu HauseWöchentlich WarnungWiederzusammenbau der Maske Wiederzusammenbau des KniestücksWiederzusammenbau der Maske Aufbewahrung Problem Möglicher Grund Mögliche LösungEntsorgung FehlersucheDruck-Fluss-Kurve Technische DatenInformationen zum Totraum Druck DurchflussNormen SignalBehandlungsdruck WiderstandSymbole BestellinformationenArtikelnr. Artikel Artikelnr VerbrauchergewährleistungPage Usage prévu Avant d’utiliser le masqueAvertissements Mise en place du masque Utilisation du masqueLe masque mis en place est représenté à la Fig. B-8 Optimisation de létanchéité et du confort du masqueRetrait du masque Démontage du masqueNettoyage du masque à domicile Quotidien/Après chaque utilisation Nettoyage du masque entre les patientsHebdomadaire AvertissementRemontage du coude Remontage du masqueRemontage du masque Introduisez la valve dans son clip Fig. D-1Rangement Problème Raison possible Solution possibleElimination DépannageCaractéristiques Dimensions du masque SymbolesCode Article produit Informations de commandeGarantie consommateur Page Indicazioni per l’uso Prima di utilizzare la mascheraAvvertenze Come indossare la maschera Uso della mascheraOttimizzazione di tenuta e comfort della maschera Come rimuovere la maschera Pulizia della maschera a domicilio Smontaggio della mascheraRiassemblaggio della maschera Pulizia della maschera tra un paziente e laltroOperazioni quotidiane/dopo ciascun uso Operazioni settimanaliSmaltimento ConservazioneRiassemblaggio del gomito Riassemblaggio della mascheraProblema Possibile causa Possibile soluzione Risoluzione dei problemiSpecifiche tecniche Simboli Parti di ricambio e accessoriMisure della maschera Parte ParteParte Parte Garanzia per il consumatore Page Uso indicado Antes de utilizar la mascarillaAdvertencias Colocación de la mascarilla Uso de la mascarillaOptimización del ajuste y la comodidad Retirada de la mascarilla Desmontaje de la mascarillaLimpieza de la mascarilla en el domicilio Diariamente/Después de cada uso Limpieza de la mascarilla entre pacientesSemanalmente AdvertenciaPara volver a montar la mascarilla Para volver a montar el codoPara volver a montar la mascarilla Problema Posible motivo Posible solución Solución de problemasAlmacenamiento EliminaciónEspecificaciones técnicas Información para solicitudes de envío SímbolosTallas de las mascarillas Núm. Artículo de piezaNúm. Artículo de pieza Garantía para el consumidor Page Fim a que se destina Antes de utilizar a máscaraAvisos Ajuste da máscara Utilização da máscaraRemoção da máscara Desmontagem da máscaraOptimização da vedação e conforto da máscara Limpeza da máscara em casa Diariamente/Após cada utilizaçãoAviso Montagem da máscara Limpeza da máscara entre pacientesMontagem do cotovelo Coloque a válvula no respectivo clipe Fig. D-1Armazenamento EliminaçãoMontagem da máscara Problema Causa possível Solução possível Detecção e resolução de problemasEspecificações técnicas Tamanhos de máscaras Sistema e embalagemInformações para encomendas Número De peça Garantia do consumidorPage Toepassing Opmerkingen voorafWaarschuwingen Masker opzetten en aanpassen Masker gebruikenMaskerafdichting en -comfort optimaliseren Masker afzettenMasker demonteren Masker thuis reinigenWaarschuwing Masker in elkaar zetten Masker reinigen voor gebruik door een volgende patiëntDagelijks/na elk gebruik WekelijksAfvoeren OpslagBocht in elkaar zetten Masker in elkaar zettenNeusbrug te verhogen Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingTechnische Specificaties Maskermaten SymbolenNr. Artikel BestelinformatieConsumentengarantie