Entretien des brosses
Cuidado del cepillo
AVERTISSEMENT
Risque de chocs électriques ou de lésions corporelles
Débrancher avant de faire l’entrentien ou de nettoyer l’appareil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l’aspirateur se mettrait soudainement en marche.
ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión corporal.
POUR VÉRIFIER LES BROSSES
➢Lorsque les brosses sont usées jusqu’au niveau des barres de support de la base, remplacer les brosses.
POUR REMPLACER L’AGITATEUR
➢Enlever le couvercle de la tête motorisée, la courroie et l'assemblage de l'agitateur. (Se reporter à la section “Retrait de la courroie”).
➢Remplacer l’assemblage de l’agitateur.
➢Remettre la courroie, le couvercle de l’agitateur, le couvercle de la tête motorisée et les vis. (Se reporter à la section "Remplacement de la courroie").
PARA EXAMINAR EL CEPILLOS:
➢Cambie mazo del cepillos cuando estén desgastados hasta el nivel de las barras de soporte de la base.
PARA CAMBIAR MAZO DEL
AGITADOR:
➢Retire la cubierta de la POWER NOZZLE, correa y ensamble del agitador (Consulte “Para retirar la correa” ).
➢Reemplazar la agitador.
➢Cambie la correa, la cubierta del agitator, la cubierta de la POWER NOZZLE y los tornillios. (Consulte “Para cambiar la correa”).
Assemblage de l’agitateur
Entraînement
Bouchon de la brosse
Bouchon
Agitateur
Ensamble del agitador
Polea para correa
Tapa del
extremo
Tapa del extremo
Unidad del
agitador
- 45 -