Panasonic MC-CG973 operating instructions Avertissement, Cambio del filtro

Page 35

Replacement du filtre de sécurité du

moteur

Vérifier le filtre de sécurité du moteur de temps à autre et remplacer lorsqu’il est sale.

Cambio del filtro

Cheque el filtro de vez en cuando y cambiar cuando sucio

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Ne pas faire fonctionner l’aspirateur sans filtre. S’assurer que le filtre est sec et installé correctement pour prévenir une panne du moteur et/ou des chocs électriques.

ADVERTENCIA

Peligro de choque eléctrico

No opere la aspiradora sin el filtro de seguridad del motor. Asegúrese de que el filtro esté seco e insta- lado adecuadamente para impedir que el motor falle y/o que se produzca un choque eléctrico.

Débrancher l’aspirateur.

Soulever la retenue de caoutchouc et retirer le filtre de sécurité du moteur comme démontré.

Remplacer le filtre.

Le côté blanc est monté face au cadre du sac.

Insérer le sac.

Desconecte la aspiradora.

Levante el dispositivo de retención de goma y saque el filtro de seguridad como se ve en el diagrama.

Cambio del filtro.

El lado blanco está montado hacia el armazón la bolsa.

Instale la bolsa.

ATTENTION

NE PAS LAVER LE FILTRE AVEC DE L’EAU.

NE PAS utiliser l’aspirateur sans le filtre.

Ce filtre ne peut pas être nettoyé et il doit être remplacé au moins une fois par an.

CUIDADO

No se debe limpiar el filtro con agua.

No opere la aspiradora sin el filtro.

No se puede limpiar el filtro y se debe cambiarlo una vez al año.

- 35 -

Image 35 Contents
MC-CG973 Consumer Information Notre Clientèle Renseignements importantsNuestro Consumidor Estimado Información para el consumidorImportant Safety Instructions Importantes mesures de sécurité Instrucciones importantes de seguridad AvertenciaTable of Contents Table des matières Tabla de contenido Nomenclature Parts IdentificationRecepticulo CanisterHerramientas HoseTools MangueraDiagrama de características Feature ChartWands Power NozzlePara Retirar TubosLock Button HoodMango AspiridoraCubierta Suction Control Overload ProtectorProtector contra sobrecargas CaracterísticasThermal Protector Edge CleanerHose Swivel Protector termal Tuyau pivotantPower Cord To Operate Vacuum CleanerCordón eléctrico Para operar la aspiridoraSuggested Pile Height Settings On-Off SwitchHandle Adjustments Ajustes del mango Control On-OffAttachments on Handle Using ToolsCuidado Using Tools Escaliers Planchers sans tapis Murs Vacuuming Tips Sugerencias para aspirar Conseils pratiquesChanging Dust Bag Routine Care of Vacuum CleanerCuidado de rutina de la aspiradora Cambio de bolsa Entretien de l’aspirateurRubber Retainer Motor Safety Filter ChangingCambio del filtro AvertissementHepa Exhaust Filter Exhaust Filter ChangingAvertissement Cleaning Exterior andTools Power Nozzle CareAvertissement Removing Belt Sacando la correa Motor Shaft Arbre du moteur Eje del transmissión del motor Replacing BeltCambio de la correa Brush Servicing To Replace Agitator AssemblyEnsamble del agitador Cuidado del cepilloRemoving Clogs Replacing Headlight BulbQuitando los residuos de basura en Los conductos Remplacement de l’ampoule de la LampePage Before Requesting Service Guide de dépannage Problème Cause Possible Solution PossibleAvertencia Peligro de choque eléctrico y lesión personal Antes de pedir servicioPanasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty United States WarrantyGarantía de la Aspiradora de Panasonic United States GarantíaLimited Warranty Panasonic Vacuum CleanerLimitations ET Exclusions GarantieWhat to do When Service is Needed