Panasonic MC-V5239 Remplacement de l’ampoule De la lampe, Cambio de la bombilla

Page 27

Remplacement de l’ampoule

de la lampe

Retirer la plaque inférieure.

Retirer la vis de la douille, puis retirer la douille en la tirant vers le haut et en la balançant de l'avant à l'arrière.

Enlever l’ampoule en la poussant dans la douille et en la tournant dans le sens anti-horaire.

Installer la nouvelle ampoule en la poussant dans la douille et en la tournant dans le sens horaire.

Ne pas utiliser une ampoule de plus de 130 V c.a.-15 W.

Remettre la douille en place dans le boîtier en la poussant dans la fente de montage et remettre la vis en place.

Remettre la plaque inférieure.

Cambio de la bombilla

Quite la base inferior.

Quite el casquillo de portabombillas, y garre el casquillo portalámparas y levante al moverlo hacia trasera y delantera.

Quite la bombilla vieja del casquillo portalámparas al empujar hacia adentro y rodar en el sentido contrario de las agujas de reloj al mismo tiempo.

Reemplace la bombilla empujando hacia adentro y rodando en el sentido de las agujas de reloj al mismo tiempo.

Use solamente una bombilla de 130 V AC-15 vatios o de menos voltios.

Reemplace el casquillo portalámparas en el montaje de boquilla empujándolo hacia abajo en la ranura y instale otra vez el casquillo de portabombillas.

Reemplace la base inferior.

Remplacement de la courroie

Cambio de la correa

Remplacer la courroie dès qu'une odeur de caoutchouc brûlé se dégage, odeur causée par le glissement excessif de la courroie.

Cambie la corea cuando ocurra un olor de goma que quema causado por un patinaje excesivo.

Retirer la plaque inférieure.

Quite la base inferior.

Soulever le couvercle arrière de la courroie et retirer la cale en feutre.

Retirer l’agitateur en le soulevant avec précaution.

Retirer la courroie brisée ou usée.

Nettoyer l'agitateur.

Levante la cubierta de la corea posterior y quite el embalaje de fieltro.

Al levantar con cuidado quite el agitador.

Quite la correa gastada o rota.

Limpie el agitador.

Enrouler la nouvelle courroie (de type UB8 Panasonic) autour de l’arbre du moteur et de la poulie de l’agitateur, comme le montre l’illustration.

Envuelva la correa nueva (Panasonic Type UB8 solamente) en el eje del motor y la polea de cepillo, véase el diagrama para envolver la correa.

- 27 -

Image 27
Contents MC-V5239 Please PAY Close Attention to ALL To OUR Valued CustomerNotre Clientèle Renseignements importantsAdvertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Advertencia Table of Contents Tabla de contenido Table des matièresNomenclature Parts IdentificationTableau des caractéristiques Feature ChartAttaching Handle AssemblyColocación del mango Montage du mancheUsing Cord Hook Automatic Self Adjusting NozzleEdge Cleaning Uso del sujetador del cordón Boquilla de ajuste automáticoLimpieza para orillas Thermal Protector Vac GaugeProtector termal Indicateur du sac à poussièreIndicador de aspiración Protecteur thermiqueHandle Adjustments Power Cord ON-OFF SwitchCordón eléctrico Control ON-OFFAjustes del mango Routine Care of Cleaner Replacing Secondary Hepa FilterChanging Dust Bag Cambio de la bolsa para polvo Remplacement du filtre secondaire de type HepaRemplacement du sac à poussière Cambiar el filtro de Hepa secundarioGroove Cambio de la bolsa para polvo Lower Plate Removing and Installing Lower PlateCambiar y insertar de la base inferior Enlèvement et installation de la Plaque inférieureReplacing Belt Replacing Headlight BulbCambio de la correa Remplacement de l’ampoule De la lampeRemplacement de la courroie Cambio de la bombillaCleaning Agitator Limpieza del agitador Nettoyage de l’agitateurReplacing Brushes Cambiar los cepillos Remplacement des brossesCleaning Exterior and Tools Agitator AssemblyNettoyage du boîtier et des accessoires Montaje de agitador / Assemblage de l’agitateurLimpieza del exterior y de los Herramientas Removing Clogs Quitar de los residuos de basura en Los conductos Dégagement des obstructionsBefore Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner WarrantyLimitations and Exclusions Garantie Garantía Page What to do when service is needed Service après-vente Canada What to do When Service is Needed