Panasonic MC-V5239 operating instructions Montaje de agitador / Assemblage de l’agitateur

Page 33

Montaje de agitador / Assemblage de l’agitateur

Brosse

Entretoise de brosse (3)

Cepillo

Cepillo espaciador (3)

Support de l’Agitateur

Filtre

Soporte del agitador

Filtro

 

Filtre

 

Filtro

 

Bouchons

 

Tapas del extremo

 

Bride en E Sujetador de E

Poulie de la courroie Polea para correa

Eje del agitador Arbre d’entraînement de l’agiateur

Bouchons

Tapas del extremo

Nettoyage du boîtier et des accessoires

Débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale.

Nettoyer l’extérieur à l’aide d’un chiffon propre et doux qui a été trempé dans une solution de détergent doux et d’eau puis essoré.

Ne pas laisser couler d’eau sur l’aspirateur. Bien essuyer après le nettoyage.

Ne pas mettre les accessoires au lave- vaisselle ou dans une lessiveuse.

Les laver à l’eau tiède savonneuse puis rincer et sécher à l’air.

Ne pas utiliser les accessoires s’ils sont mouillés.

Limpieza del exterior y de los

herramientas

Desenchufe de la toma en la pared.

Limpie la parte exterior con un trapo suave y limpio que se ha metido en una solución de detergente líquido y agua y se ha escurrido hasta que esté seco.

No deje caer el agua en la aspiradora, seque con un trapo después de limpiarla.

No limpie las herramientas en el lavaplatos ni en la lavadora de ropa.

Lave las herramientas en la tibia agua con jabón, enjuague y seque al aire.

No use las herramientas si están mojados.

- 33 -

Image 33
Contents MC-V5239 Please PAY Close Attention to ALL To OUR Valued CustomerNotre Clientèle Renseignements importantsAdvertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Advertencia Table of Contents Tabla de contenido Table des matièresNomenclature Parts IdentificationTableau des caractéristiques Feature ChartAttaching Handle AssemblyColocación del mango Montage du mancheUsing Cord Hook Automatic Self Adjusting NozzleEdge Cleaning Uso del sujetador del cordón Boquilla de ajuste automáticoLimpieza para orillas Thermal Protector Vac GaugeIndicador de aspiración Indicateur du sac à poussièreProtecteur thermique Protector termalHandle Adjustments Power Cord ON-OFF SwitchCordón eléctrico Control ON-OFFAjustes del mango Routine Care of Cleaner Replacing Secondary Hepa FilterChanging Dust Bag Remplacement du sac à poussière Remplacement du filtre secondaire de type HepaCambiar el filtro de Hepa secundario Cambio de la bolsa para polvoGroove Cambio de la bolsa para polvo Lower Plate Removing and Installing Lower PlateCambiar y insertar de la base inferior Enlèvement et installation de la Plaque inférieureReplacing Belt Replacing Headlight BulbRemplacement de la courroie Remplacement de l’ampoule De la lampeCambio de la bombilla Cambio de la correaCleaning Agitator Limpieza del agitador Nettoyage de l’agitateurReplacing Brushes Cambiar los cepillos Remplacement des brossesCleaning Exterior and Tools Agitator AssemblyNettoyage du boîtier et des accessoires Montaje de agitador / Assemblage de l’agitateurLimpieza del exterior y de los Herramientas Removing Clogs Quitar de los residuos de basura en Los conductos Dégagement des obstructionsBefore Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner WarrantyLimitations and Exclusions Garantie Garantía Page What to do when service is needed Service après-vente Canada What to do When Service is Needed