Panasonic MC-V5239 operating instructions Guide de dépannage

Page 37

Guide de dépannage

AVERTISSEMENT

Risque de chocs électriques ou lésions corporelles.

Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appareil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l’aspirateur se met- trait soudainement en marche.

Se reporter au tableau ci-dessous pour résoudre tout problème mineur éventuel. Confier toute réparation à un technicien qualifié.

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION POSSIBLE

 

 

 

 

 

L’aspirateur

1.

Le cordon d’alimentation

1.

Brancher le cordon d’alimentation.

ne fonctionne

 

est débranché.

 

Mettre l’interrupteur à la position

pas.

 

 

 

ON.

 

2.

L’interrupteur est à la position OFF.

2.

Mettre l’interrupteur à la position

 

 

 

 

ON.

 

3.

Le disjoncteur s’est déclenché

3.

Réenclencher le disjoncteur

 

 

ou un fusible a sauté.

 

ou remplacer le fusible.

 

 

 

 

 

L’aspirateur

1.

Le sac à poussière est plein ou

1.

Remplacer le sac.

offre un piètre

 

obstrué.

 

 

rendement.

2.

La courroie est brisée.

2.

Remplacer la courroie.

 

 

3.

Le tuyau ou la tête d’aspiration

3.

Dégager l’obstruction.

 

 

est obstrué.

 

 

 

4.

Le tuyau n’est pas inséré à fond.

4.

Insérer le tuyau correctement.

 

5.

Les brosses sont usées.

5.

Remplacer les brosses.

 

6.

Le tuyau est troué.

6.

Remplacer le tuyau.

 

7.

Le couvercle du logement du sac

7.

Remettre le couvercle

 

 

à poussière n’est pas bien fermé.

 

correctement en place.

 

 

 

 

 

De la poussière

1.

Le sac n’est pas installé

1.

Remettre le sac en place

s’échappe

 

correctement.

 

correctement.

du sac.

2.

Le sac est déchiré.

2.

Remplacer le sac.

 

 

 

 

 

 

- 37 -

Image 37
Contents MC-V5239 Please PAY Close Attention to ALL To OUR Valued CustomerNotre Clientèle Renseignements importantsAdvertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Advertencia Table of Contents Tabla de contenido Table des matièresNomenclature Parts IdentificationTableau des caractéristiques Feature ChartAttaching Handle AssemblyColocación del mango Montage du mancheAutomatic Self Adjusting Nozzle Using Cord HookEdge Cleaning Boquilla de ajuste automático Uso del sujetador del cordónLimpieza para orillas Thermal Protector Vac GaugeIndicador de aspiración Indicateur du sac à poussièreProtecteur thermique Protector termalHandle Adjustments Power Cord ON-OFF SwitchControl ON-OFF Cordón eléctricoAjustes del mango Replacing Secondary Hepa Filter Routine Care of CleanerChanging Dust Bag Remplacement du sac à poussière Remplacement du filtre secondaire de type HepaCambiar el filtro de Hepa secundario Cambio de la bolsa para polvoGroove Cambio de la bolsa para polvo Lower Plate Removing and Installing Lower PlateCambiar y insertar de la base inferior Enlèvement et installation de la Plaque inférieureReplacing Belt Replacing Headlight BulbRemplacement de la courroie Remplacement de l’ampoule De la lampeCambio de la bombilla Cambio de la correaCleaning Agitator Limpieza del agitador Nettoyage de l’agitateurReplacing Brushes Cambiar los cepillos Remplacement des brossesCleaning Exterior and Tools Agitator AssemblyMontaje de agitador / Assemblage de l’agitateur Nettoyage du boîtier et des accessoiresLimpieza del exterior y de los Herramientas Removing Clogs Quitar de los residuos de basura en Los conductos Dégagement des obstructionsBefore Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner WarrantyLimitations and Exclusions Garantie Garantía Page What to do when service is needed Service après-vente Canada What to do When Service is Needed