Panasonic MC-V5239 operating instructions Garantía

Page 42

Garantía

Aspiradoras Panasonic serie Platino

Garantía limitada

La Companía Panasonic de Productos de Casa y Comercio (referido colectivamente como "el garánte") reparará éste producto con repuestos nuevos o reconstruidos o un producto equivalente, sin costo en los Estados Unidos o Puerto Rico para (2) años desde la fecha de compra original en el caso que hay un defecto de materiales o hechura.

Esta garantía excluye ambos el labor y las piezas para las siguientes piezas que requieren el cambio normal: las bolsas para polvo, los filtros, las correas, las bombillas, los cepillos para agitador, y las pilas (si están incluídas).

En los Estados Unidos puede llevar este producto para darle servicio durante el perído de garantía a Panasonic Services Company (PASC) Factory Servicenter. Busque este nombre en el guìa Servicenter. O llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para localizar un Centro PASC autorizado. En Puerto Rico, lleve o mande por correo este producto a la Panasonic Sales Company local durante el período de garantía. Busque el número de teléfono en el guìa Servicenter.

Se ofrece únicamente la garantía al comprador original. Se necesitan el recibo de compra u otra prueba de la fecha de compra para obtener asistencia incluída en la garantía.

Esta garantía incluye únicamente los defectos en materials o en el montaje que ocurre durante el uso normal y no incluye el daño causado por transporte o problemas que son causados por productos que no son Panasonic o problemas que resultan en los accidentes, el mal uso, el abuso, el descuidado, el manejo malo, la aplicación mala, la instalción mala, la operación inapropriada, el cuidado malo, la alteración, la modificación de este producto, o el uso comerical como en hoteles, oficinas, restaurantes, o alquilar para uso, o arreglado por alguien que no está autorizado por Panasonic, o daños resultados por los actos de Dios.

Límites y exclusiones:

No hay garantías espresadas excepto las descritas arriba. El garante no será responsable de los daños incidentales o consiguientes resultados del uso de este producto o violación de esta garantía. Todas las garantías expresadas o implícitas incluso las garantías de comercio y del propósito particular están limitadas por el período de garantía descrito arriba.

Algunos estados no permiten el límite o la exclusión de daños incidentales o consiguientes ni límite del tiempo de la garantía por eso los límites o exclusiones descritos arriba no le son aplicables a usted.

Esta garantía le da ciertos derechos legales y es posible que usted tenga otros derechos que varían de estado a estado. Si un problema con este problema ocurre durante o después del período de la garantía, puede informarse en su tienda o a su Centro de Servicio. Si el problema no se resuelve a su satisfacción, escriba al Consumer Affairs Department en la dirección incluída en la última página de este manual.

- 42 -

Image 42
Contents MC-V5239 To OUR Valued Customer Please PAY Close Attention to ALLRenseignements importants Notre ClientèleAdvertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Advertencia Table of Contents Table des matières Tabla de contenidoParts Identification NomenclatureFeature Chart Tableau des caractéristiquesAssembly Attaching HandleMontage du manche Colocación del mangoUsing Cord Hook Automatic Self Adjusting NozzleEdge Cleaning Uso del sujetador del cordón Boquilla de ajuste automáticoLimpieza para orillas Vac Gauge Thermal ProtectorProtecteur thermique Indicateur du sac à poussièreIndicador de aspiración Protector termalPower Cord ON-OFF Switch Handle AdjustmentsCordón eléctrico Control ON-OFFAjustes del mango Routine Care of Cleaner Replacing Secondary Hepa FilterChanging Dust Bag Cambiar el filtro de Hepa secundario Remplacement du filtre secondaire de type HepaRemplacement du sac à poussière Cambio de la bolsa para polvoGroove Cambio de la bolsa para polvo Removing and Installing Lower Plate Lower PlateEnlèvement et installation de la Plaque inférieure Cambiar y insertar de la base inferiorReplacing Headlight Bulb Replacing BeltCambio de la bombilla Remplacement de l’ampoule De la lampeRemplacement de la courroie Cambio de la correaCleaning Agitator Nettoyage de l’agitateur Limpieza del agitadorReplacing Brushes Remplacement des brosses Cambiar los cepillosAgitator Assembly Cleaning Exterior and ToolsNettoyage du boîtier et des accessoires Montaje de agitador / Assemblage de l’agitateurLimpieza del exterior y de los Herramientas Removing Clogs Dégagement des obstructions Quitar de los residuos de basura en Los conductosBefore Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Warranty Panasonic Platinum Series Vacuum CleanerLimitations and Exclusions Garantie Garantía Page What to do When Service is Needed What to do when service is needed Service après-vente Canada