Panasonic MC-V5239 operating instructions Renseignements importants, Notre Clientèle

Page 3

Renseignements importants

Il est recommandé de lire la section IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ à la page 6 avant d’utiliser l’appareil. S’assurer de lire et de bien comprendre toutes les instructions du présent manuel.

À NOTRE CLIENTÈLE

Nous vous souhaitons la bienvenue parmi la grande famille des clients des appareils Panasonic. Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Nous n’avons qu’un seul but : votre entière satisfaction.

L'assemblage approprié et l'utilisation adéquate de l'aspirateur sont la responsabilité de l'utilisateur. Cet aspirateur est destiné à un usage commercial. Le ranger

dans un endroit sec ; NE PAS le laisser à l'extérieur. Lire attentivement le présent manuel et prendre connaissance des mesures de sécurité qui y sont exposées.

Des soins particuliers sont nécessaires lors du nettoyage de certains genres de tapis ou de surfaces. Toujours vérifier les recommandations de nettoyage du fabricant du tapis ou de la surface avant de passer l'aspirateu.r

Porter une attention particulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde.

AVERTISSEMENT

Les AVERTISSEMENTS préviennent d’un risque de blessures corporelles graves, voire mor telles, ou de dommages à des biens personnels ou

àl’appareil en cas de non respect des instructions.

ATTENTION

Les mentions ATTENTION avisent d’un risque de dommage à l’appareil ou à des biens personnels en cas de non respect des instructions.

AVERTISSEMENT

POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES

Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surface humide ou pour aspirer des liquides. Ne jamais ranger l’appareil à l’extérieur.

Remplacer immédiatement tout cordon d’alimentation usé ou éraillé. Débrancher l’appareil de la prise secteur après usage et avant tout entretien.

POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTS

Àl'exception des aspirateurs à main, garder l'appareil au sol. NE PAS l'utiliser sur des chaises ou des tables ni le passer sur des marches ou dans un escalier, par exemple.

Ranger l'appareil après usage afin de prévenir les risques de trébucher sur le cordon ou l'appareil. Utiliser l'appareil et les accessoires de la manière recommandée.

Il n'est pas recommandé d'utiliser un cordon prolongateur.

© 2005 Panasonic Home Appliances Company of North America,

Une division de Panasonic Corporation of North America. Tous droits réservés.

- 3 -

Image 3
Contents MC-V5239 Please PAY Close Attention to ALL To OUR Valued CustomerNotre Clientèle Renseignements importantsAdvertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Advertencia Table of Contents Tabla de contenido Table des matièresNomenclature Parts IdentificationTableau des caractéristiques Feature ChartAttaching Handle AssemblyColocación del mango Montage du mancheUsing Cord Hook Automatic Self Adjusting NozzleEdge Cleaning Uso del sujetador del cordón Boquilla de ajuste automáticoLimpieza para orillas Thermal Protector Vac GaugeProtector termal Indicateur du sac à poussièreIndicador de aspiración Protecteur thermiqueHandle Adjustments Power Cord ON-OFF SwitchCordón eléctrico Control ON-OFFAjustes del mango Routine Care of Cleaner Replacing Secondary Hepa FilterChanging Dust Bag Cambio de la bolsa para polvo Remplacement du filtre secondaire de type HepaRemplacement du sac à poussière Cambiar el filtro de Hepa secundarioGroove Cambio de la bolsa para polvo Lower Plate Removing and Installing Lower PlateCambiar y insertar de la base inferior Enlèvement et installation de la Plaque inférieureReplacing Belt Replacing Headlight BulbCambio de la correa Remplacement de l’ampoule De la lampeRemplacement de la courroie Cambio de la bombillaCleaning Agitator Limpieza del agitador Nettoyage de l’agitateurReplacing Brushes Cambiar los cepillos Remplacement des brossesCleaning Exterior and Tools Agitator AssemblyNettoyage du boîtier et des accessoires Montaje de agitador / Assemblage de l’agitateurLimpieza del exterior y de los Herramientas Removing Clogs Quitar de los residuos de basura en Los conductos Dégagement des obstructionsBefore Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner WarrantyLimitations and Exclusions Garantie Garantía Page What to do when service is needed Service après-vente Canada What to do When Service is Needed