Panasonic MC-V7314 manuel dutilisation Tête d’aspiration autoréglable, Nettoyage latéral

Page 17

Caractéristiques

Tête d’aspiration autoréglable

Características

Boquilla de ajuste automático

Cet aspirateur Panasonic incorpore un dispositif qui règle automatiquement la hauteur des brosses selon la longueur des fibres de la moquette.

L’aspirateur peut donc passer facilement d’une moquette à l’autre.

Aucun réglage par l’utilisateur n’est requis.

Nettoyage latéral

La boquilla de su aspiradora vertical Panasonic se ajusta automáticamente a la altura de cualquier pelo de alfombra.

La característica permite que la boquilla flote fácilmente en las superficies del pelo de alfombra.

No se requieren los ajustes manuales.

Limpieza para orillas

Cette caractéristique facilite le nettoyage de moquettes le long des plinthes ou des meubles.

Use la característica de limpieza para orillas para aspirar con facilidad cerca de las paredes y los muebles.

Protecteur du moteur

Protector de motor

La soupape s'ouvre automatiquement pour refroidir le moteur en cas d'obstruction ou lorsque le sac à poussière est plein.

La soupape peut s’ouvrir aussi lors de l’utilisation des accessoires.

Vérifier le bon fonctionnement de la soupape en bouchant l’entrée du tuyau à l’aide de la main.

Si la soupape devait s'ouvrir, le bruit normalement émis par l'aspirateur sera quelque peu différent.

Ne pas bloquer le protecteur du moteur.

Se abre automáticamente para proveer el aire fresco al motor cuando hay unos residuos o cuando es necesario cambiar la bolsa de polvo.

Es posible que el protector del motor se abra cuando se usan las herramientas.

Revise la operación al colocar la mano en el extremo de la manguera.

Si se abre el protector del motor, la aspiradora hará un sonido poquito diferente.

No obstruye el protector de motor.

- 17 -

Image 17
Contents MC-V7314 Consumer Information Avertissement Advertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Advertencia Table of Contents Tabla de contenido Table des matièresParts Identification Feature Chart Attaching Handle Using Cord ReelUsando el mecanismo de enrollar Montage du mancheEnrouleur du cordon d’alimentation Raised Tab Tool StorageAlmacenaje de herramientas Rangement des accessoiresMotor Protector Automatic Self Adjusting NozzleEdge Cleaning Nettoyage latéral Tête d’aspiration autoréglableCarpet-Bare Floor Selector To Clean Bare Floor Or Use ToolsSelector alfombra-piso Sélecteur tapis/plancherHose Ring and Hose Ring Mount Anneau du tuyau et son support Handle Adjustments Power Cord ON-OFF SwitchAjustes del mango Cordón eléctricoControl ON-OFF Using Tools Uso de herramientas Utilisation des accessoiresReplacing Hepa Exhaust Filter Cleaning Secondary Foam FilterNettoyage du filtre secondaire en Mousse Remplacement du filtre d’évacuation HepaLimpieza del segundo filtro de goma Espuma Cambiar del filtro de escape HepaChanging Dust Bag Cambio de la bolsa para polvo Remplacement du sac à poussièreTwo Locking Tabs Removing and Installing Lower PlateCambiar y insertar de la base inferior Enlèvement et installation de la Plaque inférieureReplacing Headlight Bulb Cambio de la bombilla Remplacement de l’ampoule De la lampeReplacing Belt Cambio de la correa Remplacement de la courroieReplacing Agitator Cleaning AgitatorAgitator Assembly Nettoyage de l’agitateur Remplacement de l’agitateurLimpieza del agitador Cambio del agitadorCleaning Exterior and Tools Limpieza del exterior y de los Herramientas Nettoyage du boîtier et des accessoiresRemoving Clogs Quitando los residuos de basura en Los conductos Dégagement des obstructionsBefore Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Warranty Panasonic Product Limited Warranty Garantie Garantía Page Page Page Cuando necesita servicio