Remington Remington Code, XT-100 manual Limpieza y Mantenimiento, Limpieza de su Afeitadora

Page 11

Limpieza y Mantenimiento

Limpieza de su Afeitadora

Será importante limpiar su afeitadora si desea asegurar una afeitada suave y eficiente. Limpiar su afeitadora Remington® es fácil:

1.Remueva el cabezal manteniéndolo por ambos lados (donde se sitúan las flechas) y presionando el botón liberador, despréndalo del cuerpo de la afeitadora.

2.Golpee suavemente la base del cabezal sobre una superficie plana. Esto ayudará a desprender pelo atrapado dentro del mismo. Para evitar daños, no remueva la malla del cabezal salvo para cambiarla.

3.Luego, limpie las cuchillas mientras que la afeitadora se encuentre encendida, como se muestra en la ilustración, y usando

el cepillo que se provee, remueva y sople lo que quede de pelo entre las cuchillas.

Concejo: Para ayudar a reducir el desgaste, esparza sobre las cuchil- las el lubricante Remington® Spray Shaver Saver® después de cada afeitada. Esto facilitará tanto la remoción de restos de pelo como también una afeitada más suave.

20

33236_XT-100_IB-Revised.indd 20-21

Precauciones para la limpieza

No use agentes abrasivos así como otros químicos ya que estos podrían dañar la cobertura de las cuchillas.

No remueva o coloque el emplazamiento de la malla cuando la afeitadora se encuentre en uso, ya que esto podría ocasionar daños a las mallas o las cuchillas.

Cuidado de la Recortadora

Limpieza

Cuando limpie su afeitadora, cepille todo resto de pelo acumulado alrededor de la recortadora.

Cada seis meses, aplique algunas gotas de aceite de máquina de tipo liviano sobre uno a dos tercios de las cuchillas.

Usando sus yemas, esparza el aceite por los dientes de las cuchillas.

Haga funcionar la recortadora por unos segundos para distribuir mejor el aceite.

21

2/1/07 3:05:16 PM

Image 11
Contents Use and Care Guide Important Safety Instructions To Shave Removing the HeadguardOperation ChargingPuffiness that may be present from sleeping Make sure your How To UseFace is clean and dry before starting Wait at least Minutes after Getting up beforeCleaning Cleaning & MaintenanceCleaning Your Shaver Cleaning CautionsAny other conditions beyond our control Battery Disposal Performance GuaranteeFull Two-Year Warranty Warranty excludes Screen and cutterQuestions or comments Performance GuaranteeSpectrum Brands, Inc. Money-back Offer Para reducir el riesgo de Electrocutamiento Para Afeitar Características del ProductoRemoviendo el Protector del Cabezal OperaciónPara afeitarse Cómo UsarAcostumbrándose a su Afeitadora Cuidado de la Recortadora Limpieza y MantenimientoLimpieza de su Afeitadora Precauciones para la limpiezaLa garantía no incluye La malla y las cuchillas Desechado Garantía de DesempeñoRemoción de Baterías Garantía Completa por 2 Años01/07 Trabajo #CS33236 Garantía de DesempeñoPreguntas o comentarios T22-24605Électrique Table des matièresRasage Caractéristiques du produitRetrait du protège-tête FonctionnementMinutes après Vous être levé Avant de vous Mode d’emploi’habituer à un nouveau rasoir Avant de commencerEntretien de la tondeuse Nettoyage et entretienNettoyage du rasoir Précautions en matière de nettoyageMarche à suivre pour le retrait des piles Élimination des piles Garantie de rendementRetrait des piles Garantie complète de deux ans01/07 Travail n CS33236 Garantie de rendement105-130 V c.a Hz Dist. par Spectrum Brands, Inc. Madison, WI