Braun 5779 manual Clause spéciale pour la France

Page 12

Cette garantie s‘étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.

Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate, l’usure normale (par exemple, grille et bloc-couteaux) ainsi que les défauts d’usuresqui ont un effet négligeable sur la valeur ou l’utilisation de l’appareil. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.

Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l‘appareil ainsi que l‘attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.

Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à http://www.braun.com/global/ contact/servicepartners/europe.country.html) pour connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus proche de chez vous.

Clause spéciale pour la France

Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.

14

Image 12
Contents 370 360 080 212 473 75800 200 20 + 38 044 428 65360 Click English DescriptionCharging Cleaning ShavingGuarantee Environmental noticeFor UK only Français Mise en charge du rasoir Rasage Nettoyage Entretien du rasoirCassette de rasage « Foil & Cutter » 32S Respect de l’environnement Conservation des batteriesGarantie Clause spéciale pour la France Polski OpisŁadowanie OstrzeżenieGolenie Wskaźnik wymiany elementów golących / reset CzyszczenieJak utrzymać golarkę w najlepszym stanie Kasety z foliami golącymi oraz nożykami 32SOchrona środowiska Konserwacja bateriiWarunki gwarancji Page Český PopisNabíjení VýstrahaHolení Kontrolka výměny holicích dílů / Resetování ČištěníUdržování holicího strojku ve špičkové formě Kazeta s planžetou a břitovým blokem 32SPoznámka k životnímu prostředí Ochrana akumulátorových bateriíPage Slovenský NabíjanieUpozornenie Holenie Čistenie Udržiavanie holiaceho strojčeka v špičkovej formePoznámka k životnému prostrediu Starostlivosť o batériePage Magyar LeírásTöltés FigyelmeztetésBorotválkozás Készülék tisztítása Borotva karbantartásaBorotva szitából és késből álló nyíróegység 32S Környezetvédelmi felhívás Az akkumulátor karbantartásaHrvatski PunjenjeUpozorenje Brijanje Svjetlo upozorenja za zamjenu dijelova/ resetiranje«reset» ČišćenjeOdržavanje aparata za brijanje u vrhunskom stanju Kaseta mrežice i bloka noža 32SNapomena o brizi za okoliš Održavanje baterijaSlovensko PolnjenjeOpozorilo Britje ČiščenjeVzdrževanje brivnika Enota z mrežico in rezili 32SOhranjanje kapacitete baterij Varovanje okolja GarancijaTürkçe TanımlamalarTıraş Makinesini Şarj Etme UyarıTıraş Olma TemizlemeTıraş başlığı parçaları için değiştirme ışığı / Resetleme Elek ve kesici bıçaklar 32SDaha uzun pil ömrü için Çevre ile ilgili duyuru Описание Зарядка бритвыПредупреждение Бритье Индикаторы зарядкиИндикатор низкого уровня зарядки Триммер для подравнивания длинных волосЧистка бритвы Ухаживайте за своей бритвой правильноРекомендации для чистого бритья Бреющая сетка и режущий блок 32S Уход за аккумулятором‡‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ Braun ËÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl Опис ЗаряджанняОбережно Гоління Лампочки-індикаториЛампочка-індикатор низького зарядження Тример для довгого волоссяЧищення Як підтримувати бритву у відмінному станіМаленькі поради для ідеального гоління Екологічне попередження Сіточка для гоління та ріжучий блок 32SЗбереження батарейок ‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Çraun ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË Page Page Page Page Page Page Replacement light for shaving parts / reset Keeping your shaver in top shapeFoil & Cutter cassette 32S Preserving the batteries