Braun 7520, 7505, 7516 Accessoires, Respect de l’environnement, Maintenir la batterie en bon état

Page 11

Maintenir la batterie en bon état

Afin d’optimiser la capacité et la durée de vie de la batterie, il est nécessaire de la laisser se décharger complètement tous les six mois environ, lors de l’utilisation courante.

Puis rechargez-la de nouveau à pleine capacité. Ceci regénère la batterie rechargeable.

N’exposez pas le rasoir à des températures supérieures à 50 °C pendant de longues durées.

Accessoires

Accessoires disponibles chez votre revendeur ou auprès de votre Centre-Service agréé Braun :

Braun Clean&Charge

Grille et bloc-couteaux (nº 7000)

Support mural

Respect de l’environnement

Ce produit contient des batteries rechargeables. Afin de protéger l’environnement, ne jetez jamais l’appareil dans les ordures ménagères à la fin de

sa durée de vie. Remettez-le à votre centre service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.

Sujet à modifications sans préavis.

Voir les spécifications électriques mentionnées sur l’adaptateur basse tension.

Cet appareil est conforme aux normes Européennes fixées par les Directives 89/336/EEC et la directive Basse Tension 73/23/EEC.

11

Image 11
Contents Syncro 810 309 800 14 0212 473 75 Internet0800 783 70 800 509Syncro Charging the shaver Indicator lightsDescription Shaving with the cord Switch positionsShaving Models 7520 and 7515 onlyReplacing the shaving parts Automated cleaningManual cleaning Keeping your shaver in top shapeEnvironmental notice AccessoriesRecharge du rasoir FrançaisPositions de l’interrupteur central Témoins lumineuxRasage Uniquement pour les modèles 7520 etNettoyage automatique Remplacement des pièces de rasagePour conserver votre rasoir en bon état Conseils d’utilisation pour un rasage parfaitMaintenir la batterie en bon état AccessoiresBraun Clean&Charge Grille et bloc-couteaux nº Support mural Respect de l’environnementFigyelem LeírásBorotva töltése Kapcsoló lehetséges állásai JelzŒfényekBorotválkozás Csak a 7520-as és a 7515-ös számú modellekre érvényesKézi tisztítás Borotva állapotának megŒrzéseÖtletek a tökéletes eredmény eléréséhez Automatizált tisztításKörnyezetvédelmi megjegyzés KiegészítŒkUpozorenje PopisNabíjení holicího strojku Polohy spínaãe KontrolkyHolení Pouze modely 7520 aRuãní ãi‰tûní UdrÏení holicího strojku ve ‰piãkové formûTipy pro perfektní oholení Automatické ãi‰tûníPoznámka k Ïivotnímu prostfiedí Pfiíslu‰enstvíUpozornenie Nabíjanie holiaceho strojãekaHolenie so sieÈov˘m prívodom HolenieIba modely 7520 a Polohy spínaãaRuãné ãistenie UdrÏiavanie holiaceho strojãeka v ‰piãkovej formeTipy na perfektné oholenie Automatické ãistenieOchrana akumulátorovej jednotky Príslu‰enstvoPoznámka k Ïivotnému prostrediu ˘mena holiacich dielovPunjenje brijaçeg aparata OpisPoloÏaji prekidaãa SvjetlaBrijanje Samo modeli 7520 iRuãno ãi‰çenje OdrÏavanje brijaçeg aparataSavjeti za optimalno brijanje Automatsko ãi‰çenjeOãuvanje çelijske jedinice Dodatni priborNapomena o brizi za okoli‰ Zamjenjivanje dijelova aparataOstrze˝enie Opis urzàdzenia¸adowanie akumulatorów Pozycje prze∏àcznika Lampki kontrolneObs∏uga urzàdzenia Tylko modele 7520 iCzyszczenie r´czne KonserwacjaWskazówki Czyszczenie automatyczneKonserwacja akumulatorów AkcesoriaUwagi dotyczàce ochrony Êrodowiska Uyarı TanımlamalarTıraµ makinesini µarj etme Açma/kapama düπmesi pozisyonları 0 = Kapalı Gösterge ıµ∂klar∂Tıraµ olma Sadece 7520 ve 7515 modellerindeElle yapılan temizleme Tıraµ makinenizin ömrünü uzatmek içinMükemmel tıraµ için ipuçları Otomatik temizlemeÇevre ile ilgili duyuru Aksesuarlar‰ÛÔÂʉÂÌË = « Braun Clean&Charge ‡ÏÂ̇ ‡·Ó˜Ëı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ 35 C ‚‡„‡O l ÑÎflÁ‡·ÂÁÔ˜ÂÌÌfl ÓÔÚËχθÌÓª flÍÓÒÚ¥ „ÓÎ¥ÌÌfl ‡Ï¥Ì‡ ¥ÊÛ˜Ëı ˜‡ÒÚËÌÑÂÈ ÔËÒÚ¥È Ï¥ÒÚËÚ¸ ·‡Ú‡ÂÈÍË, ˘Ó ÖÍÓÎÓ„¥˜Ì ÔÓÔÂ‰ÊÂÌÌflPage Page Page Page Page English Polski ÊÛÒÒÍËÈ ÌÍ‡ªÌҸ͇